Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

español example sentences with "unos"

Learn how to use unos in a español sentence. Over 100 hand-picked examples.

Los madrileños son unos locos.
Translate from español to inglés

Él tiene unos ingresos mensuales de 2000 dólares.
Translate from español to inglés

Él tiene unos 40 años.
Translate from español to inglés

Voy a visitar Japón de nuevo en unos años.
Translate from español to inglés

Por favor toma un descanso por unos días.
Translate from español to inglés

A ella le salen unos hoyuelos encantadores cuando se ríe.
Translate from español to inglés

Cada año aparecen unos 4500 LPs de pop.
Translate from español to inglés

Eligió unos calcetines a juego con el traje.
Translate from español to inglés

Él sólo gana unos 50 dólares a la semana.
Translate from español to inglés

No lo he visto desde hace unos tres meses.
Translate from español to inglés

Había unos pocos clientes en la tienda.
Translate from español to inglés

Ella tiene unos ingresos suficientes.
Translate from español to inglés

Desde hace unos años se ha incrementado el número de accidentes.
Translate from español to inglés

Él no tiene más que unos diez dólares.
Translate from español to inglés

Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
Translate from español to inglés

El agua hervirá en unos 5 minutos.
Translate from español to inglés

Aquí tiene usted una receta para unos comprimidos.
Translate from español to inglés

Estoy en la N634, a unos cinco kilómetros de Llanes.
Translate from español to inglés

Volveré en unos minutos.
Translate from español to inglés

Quería unos pantalones adecuados para pasar un día en el campo.
Translate from español to inglés

Quería unos pantalones de algodón de color naranja.
Translate from español to inglés

Deseo unos zapatos para una amiga mía.
Translate from español to inglés

Los hombres del rey fueron a verla, pero por no admitir que eran unos inútiles y que no la veían comenzaron a alabar la tela.
Translate from español to inglés

Mis primos vendrán en unos días.
Translate from español to inglés

Quería unos zapatos para una amiga mía.
Translate from español to inglés

Las palomas blancas son unos bonitos pájaros.
Translate from español to inglés

Por favor, préstame este libro por unos pocos días.
Translate from español to inglés

Correos está a unos minutos caminando de aquí.
Translate from español to inglés

La máquina expendedora está haciendo unos ruidos extraños.
Translate from español to inglés

Los otros llegarán en unos pocos minutos.
Translate from español to inglés

Esto fue construido hace unos quinientos años.
Translate from español to inglés

Tengo unos cuantos amigos.
Translate from español to inglés

No necesito nada... sólo unos pantalones nuevos.
Translate from español to inglés

Unos días después, vino.
Translate from español to inglés

—Oh, tío... —suspiró Al-Sayib— Bueno, ¿cuánto necesitas? Tengo unos diez mil guardados en una cuenta de un paraíso fiscal.
Translate from español to inglés

Pasé toda la tarde hablando con unos amigos.
Translate from español to inglés

Recibí su carta hace unos días.
Translate from español to inglés

La gente se toma las cosas demasiado a pecho y el buen comportamiento de unos recompensa el mal comportamiento de otros.
Translate from español to inglés

Me tomo unos días libres.
Translate from español to inglés

Ella llevaba unos zapatos blancos.
Translate from español to inglés

Ella calzaba unos zapatos blancos.
Translate from español to inglés

Los monos se espulgan unos a otros.

Estoy saliendo de vacaciones por unos días.

Cuando vio mi nuevo corte de pelo, me miró con unos ojos tan grandes como los de un personaje de anime.

Él esperó unos segundos y abrió la puerta.

¿Te puedo convencer quedarte unos días más?

Podrás hablar inglés fluidamente en unos pocos meses.

Pasó a ver unos viejos amigos en sus vacaciones en Nueva York.

Si me disculpa por unos minutos, me gustaría hacer una llamada.

Cuando era pequeño, me daban unos azotes cuando hacía algo malo.

Para comprar mi ordenador, debí pagar unos 100€.

Caminamos unos seis kilómetros.

Si la lámpara está caliente, espere unos 45 minutos a que se enfríe para evitar quemaduras.

En una fiesta en casa de unos amigos me daría rabia que mis padres no se fiaran de mí.

Esta tienda vende unos zapatos muy buenos.

¿Sabías que había unos cuantos zorros viviendo en esta montaña?

Quedan sólo unos cuantos días antes del fin de año.

Sólo unos cuantos me entendieron.

Hay unos libros encima de la mesa.

Unos minutos más tarde, sonó el teléfono.

Ella terminó de planchar la ropa hace unos minutos.

Papá me compró unos libros.

Supuestamente todo el mundo conoce la ley, pero unos pocos lo hacen.

Intentemos entendernos los unos a los otros.

Había unos botes en el lago.

Deal está situada en el sudeste de Inglaterra, aproximadamente a unos 110 kilómetros de Londres.

Se puso unos pantalones limpios.

Unos vasos de vino pueden soltar la lengua.

Me gustaría tres veintes, seis cincos, y el resto en unos.

Tenía una mirada profunda y unos hermosos ojos de un castaño ambarino.

Hay unos mil estudiantes en total.

Ambos son unos jueces muy competentes.

Sólo unos pocos estudiantes saben leer en latín.

Por favor permaneced sentados unos minutos.

A unos cactus los hispanohablantes los suelen llamar "cojines de suegra".

Quisiera unos zapatos.

Denos unos ejemplos por favor.

El nivel de radiación en la central japonesa de Fukushima sigue siendo un tema controvertido. Unos medios aseguran que ha disminuido, otros apuntan a justo lo contrario.

Unos minutos en Stephen Fry harían disculparse a cualquier americano por su retórica.

Ella tiene unos ojos bonitos.

Los niños se acusaron los unos a los otros.

Ella tiene unos grandes ojos azules.

No puedes tener hambre. Te tomaste un tentempié hace unos minutos.

Sois unos jóvenes.

Pagué unos 50 dólares.

De todos los libros publicados recientemente, sólo unos pocos valen la pena leer.

El Real Madrid prepara unos 40 millones de euros por Cesc Fàbregas.

Ha estado saliendo con él durante unos dos años.

Quiero unos zapatos marrones, no negros.

Costará unos 10.000 yenes.

Podría tardar unos días en llegar el dinero a su destino.

Unos van al bar a pasárselo bien y otros a ahogar sus penas.

El llevaba unos pantalones vaqueros.

Los abogados son todos unos mentirosos.

Tomará solo unos minutos.

Hace unos tres años que no le veo.

Su nuevo trabajo le reportó unos bellos ingresos.

Por favor, piensa unos minutos sobre esto.

Dame unos días más para pensarlo.

Dicen que las cajas de metal son unos conductores del calor excelentes.

Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés