Learn how to use vez in a español sentence. Over 100 hand-picked examples.
Una vez quise ser astrofísico.
Translate from español to inglés
Cada vez que encuentro algo que me gusta, es demasiado caro.
Translate from español to inglés
Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.
Translate from español to inglés
Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.
Translate from español to inglés
Ha pasado tanto tiempo desde la última vez que fui a Disneyland con mi familia.
Translate from español to inglés
Voy a comprarme una nueva cámara, esta vez digital.
Translate from español to inglés
El guitarrista de Bang será padre por segunda vez, según anunció un portavoz de la banda.
Translate from español to inglés
Es peligroso telefonear y conducir a la vez.
Translate from español to inglés
El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender.
Translate from español to inglés
¡Qué irritante... Ahora me da dolor de cabeza cada vez que uso el computador!
Translate from español to inglés
Él es científico a la vez que músico.
Translate from español to inglés
Ojalá no nos salga nada mal esta vez.
Translate from español to inglés
Seguramente ella lo intentará otra vez.
Translate from español to inglés
Deberíamos corroborar sus intenciones una vez más.
Translate from español to inglés
No pasó mucho antes de que nos encontráramos otra vez.
Translate from español to inglés
Jack de seguro lo logrará esta vez.
Translate from español to inglés
Cada vez que lo veo me pongo muy contento.
Translate from español to inglés
No he visto ni una vez a Kimura últimamente.
Translate from español to inglés
¿Habías estado antes alguna vez en Kobe?
Translate from español to inglés
Cada vez que leo este libro, recuerdo los días pasados.
Translate from español to inglés
¿Habías visto alguna vez una película tan maravillosa?
Translate from español to inglés
¿Es la primera vez que tomas comida japonesa?
Translate from español to inglés
¿Has jugado al béisbol alguna vez?
Translate from español to inglés
La predicción del tiempo rara vez acierta.
Translate from español to inglés
Ella se sintió triste por primera vez en varios meses.
Translate from español to inglés
Me pongo muy contento cada vez que lo veo.
Translate from español to inglés
Ella apareció por primera vez como músico.
Translate from español to inglés
¿Es la primera vez que vienes a Japón?
Translate from español to inglés
¿Podrías hacerlo por mí otra vez?
Translate from español to inglés
Él es severo a la vez que amable.
Translate from español to inglés
Intenta hacerlo otra vez.
Translate from español to inglés
La próxima vez me toca conducir.
Translate from español to inglés
El examen fue extremadamente difícil esta vez.
Translate from español to inglés
Me baño una vez al día.
Translate from español to inglés
Lee el mensaje otra vez.
Translate from español to inglés
Antes de entregar las respuestas, releedlas otra vez.
Translate from español to inglés
Mi padre y yo fuimos por primera vez a ese museo de arte.
Translate from español to inglés
¿Alguna vez lo has visto nadar?
Translate from español to inglés
Pasará más de un año antes de que nos veamos otra vez.
Translate from español to inglés
La próxima vez vendré más temprano.
Translate from español to inglés
Este es el hotel en que nos alojamos aquella vez.
Translate from español to inglés
La compañía ABC está otra vez en números rojos.
Translate from español to inglés
En esta biblioteca se permite tomar prestados tres libros por vez.
La próxima vez tienes que ir allí.
Ella rara vez llega tarde a las citas.
Ella rara vez desayuna.
Ella rara vez sale a la calle.
No hagas dos cosas a la vez.
En la etiqueta dice "dos pastillas cada vez".
Me encontré con él por primera vez hace tres años.
Hazlo otra vez.
¿Alguna vez has estado en el Reino Unido?
¿Podemos reunirnos otra vez?
Lo siento, está comunicando. ¿Quiere que marque otra vez?
Me siento triste de vez en cuando.
Cada vez más parejas casadas comparten las tareas del hogar.
¡Está lloviendo otra vez!
Cada vez que te veo, pienso en tu padre.
Me alegro de verlos otra vez.
¿Me permite visitarle otra vez?
Una vez al día...
Por primera vez en su vida, Yuka terminó de leer un libro entero en inglés.
Tienes mucha suerte, ¿sabes? Esas cosas sólo pasan una vez en la vida.
Los días se están volviendo cada vez más largos.
Tal vez él vendrá.
Le vi sólo una vez.
Cuando hablé una vez en inglés con Argilo, un canadiense (programador en lernu!) me sentí en posición de inferioridad.
Yo creo que tomaré el examen esta vez.
Éste es el lugar inolvidable en el que nos encontramos por primera vez.
Una vez que se haya ido, nunca lo recuperarás.
Hace cada vez más frío.
¿Habías visto alguna vez este pez?
Te he advertido una y otra vez que no lo hagas.
Ichiro irá a Nagoya por primera vez.
No intentes hacer dos cosas a la vez.
Él fue a París, donde me conoció por primera vez.
Si los pollos son tan planos como tortitas, entonces el tractor debe haber sido más rápido que ellos otra vez.
La próxima vez vendré más pronto.
¿Debo comenzar de una vez?
¡No debes llegar tarde a la escuela otra vez!
¿Alguna vez has comido un pastel de plátano?
Nos reunimos aquí una vez por semana.
No recuerdo la última vez que trepé a un árbol.
La última vez que fui a China visité Shanghái.
He estado en Kioto una vez.
No llegues tarde a clase otra vez.
En vez de irse a la escuela se quedó en casa.
Los cines están perdiendo cada vez más ingresos debido a la piratería en Internet.
Yo ya había escuchado esa canción una vez.
¿Alguna vez has visto un koala?
María tiene clase de piano una vez a la semana.
Las estadísticas dicen que hay cada vez más personas que van de vacaciones durante el invierno.
Érase una vez un emperador extremadamente vanidoso, que se preocupaba mucho por su vestuario pero no por su pueblo.
La vida es cada vez más cara.
¿Has visto alguna vez un koala?
Por favor, canta la canción otra vez.
¿Tengo que hacerlo otra vez?
Todavía me llama de vez en cuando.
Volví una segunda vez a Italia en 1980.
Sólo lo he visto una vez.