Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

español example sentences with "vienen"

Learn how to use vienen in a español sentence. Over 100 hand-picked examples.

Salgamos de aquí, los polis vienen.
Translate from español to inglés

Ellos van y vienen delante de la estación.
Translate from español to inglés

¿A qué hora vienen por mí?
Translate from español to inglés

Las desgracias nunca vienen solas.
Translate from español to inglés

Todos menos él vienen de Kyushu.
Translate from español to inglés

Si mencionan México, los tacos se me vienen a la mente.
Translate from español to inglés

¿Te importaría si también vienen ellos?
Translate from español to inglés

Vienen del sur de Francia.
Translate from español to inglés

Ahora no te lo puedo contar todo, pero te adelanto que mis padres no vienen este verano.
Translate from español to inglés

¿De dónde vienen?
Translate from español to inglés

Las chicas más guapas vienen de Lituania.
Translate from español to inglés

Nuestros amigos se vienen con nosotros a China.
Translate from español to inglés

¿Estas unidades vienen con puerto USB?
Translate from español to inglés

Considero que los Testigos de Jehová que vienen constantemente a llamar a mi puerta no son diferentes de los fanáticos religiosos que intentan convertirme.
Translate from español to inglés

¿Ellos también vienen?
Translate from español to inglés

Lentamente vienen las ideas.
Translate from español to inglés

La mayoría de los estudiantes vienen a la escuela de a pie.
Translate from español to inglés

Muchos extranjeros también vienen a Japón a aprender japonés.
Translate from español to inglés

Las palabras vienen rápido, pero no así las acciones.
Translate from español to inglés

Muchos ilustres filósofos y poetas vienen de Atenas.
Translate from español to inglés

¿De dónde vienen ellos?
Translate from español to inglés

Aquí vienen.
Translate from español to inglés

Vienen de Suecia.
Translate from español to inglés

Cosas buenas vienen en paquetes pequeños.
Translate from español to inglés

Vienen acá y se sienten los amos del mundo.
Translate from español to inglés

Mi hermana no se hizo cargo de romper la lámpara, ella inventó una historia sobre alienígenas que vienen a la Tierra con el objetivo de destruir todo mueble de color amarillo.
Translate from español to inglés

Las chicas más lindas vienen de Lituania.
Translate from español to inglés

Los dineros del sacristán cantando se vienen y cantando se van.
Translate from español to inglés

Una de las primeras cosas que nos vienen a la cabeza cuando hablamos del prejuicio es el racismo, pero no es la única forma de prejuicio transmitido por los medios. Ahí también se incluyen los judíos, los palestinos, los asiáticos, los pobres, los homosexuales, los discapacitados y la propia mujer.
Translate from español to inglés

Ellos vienen atrasados, como siempre.
Translate from español to inglés

Las galaxias vienen en toda clase de deliciosos sabores.
Translate from español to inglés

Un día uno de los niños me preguntó: "¿De dónde vienen los bebés?"
Translate from español to inglés

Todos los estudiantes vienen de los Estados Unidos.
Translate from español to inglés

Mis síntomas vienen con la edad.
Translate from español to inglés

Rara vez vienen.
Translate from español to inglés

Vienen a por mí.
Translate from español to inglés

¿De dónde vienen los bebés?
Translate from español to inglés

Louis, vienen tus amigos.
Translate from español to inglés

¿Vienen de a seis a las siete?
Translate from español to inglés

Tanto Piotr como Lech vienen de Polonia.
Translate from español to inglés

Los niños vienen del colegio.
Translate from español to inglés

Ellos vienen del mismo país.

Ellas vienen del mismo país.

Ellos vienen de la misma ciudad.

Ellas vienen de la misma ciudad.

Ellos vienen del mismo pueblo.

Mi cama es grande, y por el día fantasmas vienen a dormir en ella.

¿De dónde vienen tus padres?

Vienen a por nosotros.

Algunos alumnos vienen a la escuela en auto.

Sus padres vienen de Alemania.

A veces pasa que vienen menos de diez espectadores.

Los niños vienen al colegio cuando tienen seis años.

Mis hijos vienen conmigo.

Personas vienen a contarme las cosas más confidenciales acerca de su vida, de sus problemas, sus sentimientos, sus sueños nocturnos y vespertinos.

¿Ustedes vienen conmigo?

Es bonito tener a alguien a tu lado incluso cuando vienen mal dadas.

Vienen.

¿Mañana no vienen a la fiesta?

¿De dónde vienen esos martillazos?

Muchos extranjeros vienen a Japón a aprender japonés.

Los grandes pensamientos vienen del corazón.

Muchos turistas vienen cada año a esta isla.

Ella solo vendrá si ellos vienen.

Después creé la boca y los labios de la boca, para vigilar las groserías que nos vienen a la boca.

Dale siempre la prioridad a los vehículos que vienen por la derecha.

Todas las reglas del rubgy, fútbol americano y fútbol australiano vienen del fútbol.

¿Por qué no vienen?

Cada año miles de visitantes de todo el mundo vienen a Kioto.

Las reformas organizativas y estructurales son secundarias, es decir, vienen después. La primera reforma debe ser la de las actitudes.

Vienen en formas diversas.

Hoy no vienen.

Si los estudiantes no vienen, la lección no comienza.

Pájaros de metal vienen y van, entregan y recogen personas y mercancías, desaparecen y vuelven a aparecer detrás de las colinas artificiales simétricas.

Algunas personas vienen a tu vida como una bendición, otros como una lección.

Las gracias y el socorro bienhechor siempre vienen del alto cielo.

Vamos al cine tú y yo y mis primos que vienen de colados.

¿Acaso vienen ustedes?

Todos vienen.

¿De dónde vienen los cometas?

Ahora vienen las justificaciones.

Unas pocas palabras del vocabulario portugués vienen del tupi.

¡Mira! Ya vienen cruzando el agua.

El portugués y el español son muy parecidos porque ambos vienen del latín.

¿Por qué no vienen a cenar con nosotros esta noche?

Estas flores vienen de Holanda.

Aquí vienen los problemas.

¿Cuándo vienen a casa?

¿De dónde vienen estas personas?

Y así termina el día, las luces se apagan, los pensamientos vienen.

Me reprochó que yo pretendía saber más que el médico pero fue ella quien dio por sentado que el meconio y la orina fetal vienen a ser una misma cosa cuando en realidad no lo son.

Los camellos de los Reyes Magos vienen cargados de regalos.

¿Cuándo vienen tus padres a casa?

Las sagradas escrituras vienen de gente del desierto.

Las desgracias no vienen solas.

Apura, que ya vienen.

No pongas las luces largas si vienen coches de frente.

Los hombres vienen y van, pero la tierra permanece.

Cada año, ciento cincuenta mil turistas vienen a esta isla para disfrutar de los impresionantes paisajes y maravillosas playas.

Vienen temprano.

Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés