Learn how to use vuelvan in a español sentence. Over 39 hand-picked examples.
Vuelvan a sus asientos.
Translate from español to inglés
Quiero limpiar la casa antes de que vuelvan mis padres.
Translate from español to inglés
Esperaré aquí a que vuelvan.
Translate from español to inglés
Esperaré aquí hasta que vuelvan.
Translate from español to inglés
Yo me iré cuando ellos vuelvan aquí.
Translate from español to inglés
¿Cuál es la mejor manera de evitar que tus hijos se vuelvan ateos?
Translate from español to inglés
Vuelvan mañana.
Translate from español to inglés
Paren de perder el tiempo y vuelvan al trabajo.
Translate from español to inglés
En el desván había cajas con todo tipo de juguetes de antaño y trastos que quizá algún día vuelvan a servir.
Translate from español to inglés
En cuanto vuelvan, te llamo.
Translate from español to inglés
Te llamaré en cuanto vuelvan.
Translate from español to inglés
Termina tu tarea antes de que ellos vuelvan.
Translate from español to inglés
El amor se puede aprender, y nadie aprende mejor que los niños. Cuando los niños crecen sin amor, uno no se puede sorprender de que ellos mismos se vuelvan insensibles.
Translate from español to inglés
¡Nunca me vuelvan a hablar!
Translate from español to inglés
Presten juramento para que no vuelvan a faltar a su palabra.
Translate from español to inglés
Por favor, sierra esos listones antes de que vuelvan para que puedan terminar su trabajo de una vez por todas.
Translate from español to inglés
Tenemos que irnos todos antes de que vuelvan Tom y Mary.
Translate from español to inglés
Quizá vuelvan.
Translate from español to inglés
Puede que vuelvan.
Translate from español to inglés
No puedo esperar a que Tom y Mary vuelvan a casa para poder mostrarles esto.
Translate from español to inglés
¡Vuelvan aquí inmediatamente!
Translate from español to inglés
¡Vuelvan aquí de inmediato!
Translate from español to inglés
Yahvé dijo a Moisés: "Di a los israelitas que se vuelvan y acampen frente a Pi Hajirot, entre Migdol y el mar, enfrente de Baal Safón. Frente a ese lugar acamparéis, junto al mar."
Translate from español to inglés
Necesitas tu propio tiempo y espacio para que tus relaciones no se vuelvan un ahogo constante.
Translate from español to inglés
Vamos a pedirles a todos que vuelvan a aislarse en sus casas y solo salgan para buscar provisiones.
Translate from español to inglés
Nietzsche dijo, "No combatan con monstruos, para que no se vuelvan monstruos."
Translate from español to inglés
Tom está poniendo químicos en el agua que hacen que las ranas se vuelvan gay.
Translate from español to inglés
No puedes hacer un movimiento que repita una posición anterior en el tablero. Esta regla evita que los jugadores capturen y vuelvan a capturar una piedra indefinidamente en ambas direcciones.
Translate from español to inglés
Que no se os vuelvan a pegar las sábanas, ¿de acuerdo?
Translate from español to inglés
El Gobierno quiere acabar con los campesinos y que se vuelvan todos funcionarios.
Translate from español to inglés
Los economatos puede que vuelvan a resucitar de entre los muertos.
Translate from español to inglés
No se puede consentir que los delincuentes se vuelvan reincidentes.
Translate from español to inglés
Vuelvan para Vgayet.
Translate from español to inglés
Vuelvan a empezar.
Translate from español to inglés
Vuelvan a la razón.
Translate from español to inglés
Vuelvan a Feraún.
Translate from español to inglés
El cristianismo es una fuerza poderosa. El hecho de que los misioneros protestantes de Asia, por ejemplo, vuelvan a casa sin haberse convertido es un gran logro.
Si no lo has entendido bien, pide que te lo vuelvan a explicar.
El lado líder mueve su pierna izquierda hacia la derecha mientras que el lado siguiente mueve su pierna derecha hacia la izquierda, haciendo que ambas partes vuelvan a tener las piernas juntas.