Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "affronter"

Learn how to use affronter in a francés sentence. Over 53 hand-picked examples.

Nous devons apprendre à affronter l'adversité avec grâce.
Translate from francés to inglés

Il était prêt à affronter son destin.
Translate from francés to inglés

Et ainsi, dans cet esprit, laissez-moi vous parler, aussi clairement et ouvertement que je le peux, de certains problèmes spécifiques que je crois que nous devons, en définitive, affronter ensemble.
Translate from francés to inglés

Le premier problème que nous devons affronter est l'extrémisme violent sous toutes ses formes.
Translate from francés to inglés

Elle était prête à affronter son destin.
Translate from francés to inglés

Les hommes ont souvent moins de courage pour affronter les petits ennuis que les grandes catastrophes.
Translate from francés to inglés

Vous devriez affronter la réalité.
Translate from francés to inglés

Tu devrais affronter la réalité.
Translate from francés to inglés

Elle va affronter des problèmes difficiles.
Translate from francés to inglés

Comment peuvent se préparer les banques à affronter la prochaine récession ?
Translate from francés to inglés

Nous devrions affronter ce problème.
Translate from francés to inglés

Je ne veux pas affronter Theodore Roosevelt.
Translate from francés to inglés

Prier peut être une façon de ne pas affronter la dure réalité.
Translate from francés to inglés

Les Russes ont eu à affronter un danger plus grave que celui auquel ils font face aujourd'hui. Dans les années 1990, les Occidentaux ont soutenu un groupe séparatiste tchétchène pour diviser la Russie, mais cette dernière a pu préserver son unité après une guerre intense. Aujourd'hui, les Occidentaux ne pourront rien faire contre la Russie avec de petits groupes de terroristes et de mercenaires travaillant chez des sociétés privées américaines, britanniques ou sud-africaines.
Translate from francés to inglés

Les terroristes manipulés par les États-Unis ne sont que des fanatiques et des amateurs sur le plan militaire. Les mercenaires qu'emploient les Américains pour déstabiliser des pays faibles comme l'Iraq sont des voyous et des repris de justice qui viennent de tous les horizons, avec des formations différentes, et opérant sans discipline. Alors, que peuvent les Américains espérer gagner avec des groupes aussi faibles sur le plan militaire ? Peuvent-ils affronter une armée aussi puissante et organisée que celle de la Russie ou espèrent-ils mener des opérations que le renseignement russe ne réussirait pas à déjouer ?
Translate from francés to inglés

L'Europe doit affronter les problèmes que pose le vieillissement de sa population.
Translate from francés to inglés

Un bon sens de l'humour vous aidera à affronter les moments difficiles.
Translate from francés to inglés

Pensez-vous que vous êtes de taille à provoquer et à affronter la Russie ?
Translate from francés to inglés

Et après la débandade de tous mes compagnons devant le rugissement du lion, il ne restait que moi, votre oncle Tom, pour affronter cet animal qui atteignait presque la taille d'un éléphant.
Translate from francés to inglés

Je suis prêt à affronter n'importe quel défi.
Translate from francés to inglés

Sami aura des problèmes plus graves à affronter.
Translate from francés to inglés

De là je cours à Troie ; et, couvert de mes armes, / revole dans ses murs affronter les alarmes, / braver, percer encor les nombreux bataillons, / et des feux dévorants franchir les tourbillons.

Je ne veux pas affronter cela tout seule.

Tom voulait affronter Marie.

"Le lézard ose affronter l'hydre." c'est comme "Quelqu'un s'attaque à un frêne avec une faucille.", nous dit un de nos amis.

« “Le lézard ose affronter l'hydre” c'est comme “Quelqu'un s'attaque à une montagne avec une houe” », nous dit un autre de nos amis.

« Le lézard ose affronter l'hydre »  c'est tout comme  « il s'en prend à trop fort pour lui. »

Nous ne sommes pas du tout prêts pour affronter le froid hivernal.

Nous ne sommes pas du tout prêtes pour affronter le froid hivernal.

L'empathie sociale peut nous amener à affronter le racisme dans notre pays.

Es-tu prêt à affronter cette nouvelle année ?

Êtes-vous prêts à affronter cette nouvelle année ?

Si l'armée algérienne est si compétente, pourquoi ne devrait-elle pas affronter l'armée israélienne pour libérer la Palestine ?

Comment vas-tu affronter ce problème ?

Tu peux affronter tes problèmes.

Il semble que je vais devoir affronter une journée difficile.

L'oppression est une réalité que de nombreuses personnes doivent affronter au quotidien.

Nous avons de quoi affronter les choses.

Vous allez affronter une concurrence féroce.

Qui peut affronter ce défi ?

On devra tous affronter courageusement la mort quand elle viendra nous emporter.

Il faut affronter les faits.

Tout le monde devra affronter son heure de mort un beau jour.

Parfois on aimerait pouvoir échapper aux vérités amers de ce monde, mais on est obligés de les affronter de front.

La peur est un ennemi que l’on doit affronter pour avancer.

La peur est un ennemi qu'il faut affronter pour avancer.

La peur est un ennemi qu'on doit affronter pour avancer.

Elles au moins peuvent les affronter !

Celui qui veut du miel, doit affronter les abeilles.

La réserve a été approvisionnée pour affronter l’hiver.

Il ne peut pas affronter la vérité.

Vous pouvez les affronter.

Il te faut affronter tout.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés