Learn how to use amants in a francés sentence. Over 46 hand-picked examples.
Les amants s'embrassèrent quand se termina la cérémonie.
Translate from francés to inglés
Elle a des amants pour chaque jour de la semaine.
Translate from francés to inglés
Les amants qui aiment bien n'écrivent pas leur bonheur.
Translate from francés to inglés
Si deux ex-amants peuvent rester amis, c'est parce que soit ils s'aiment toujours, soit ils ne se sont jamais aimés.
Translate from francés to inglés
Les amants sont des fous.
Translate from francés to inglés
Les amants utilisent la langue principalement pour embrasser et lécher.
Translate from francés to inglés
Vous savez bien comme les amants sont idiots.
Translate from francés to inglés
Tu sais bien comme les amants sont fous.
Translate from francés to inglés
Cet auteur ne comprend pas du tout pourquoi un homme et une femme qui ne peuvent devenir amants deviendraient amis.
Translate from francés to inglés
Les amants s'embrassèrent.
Translate from francés to inglés
Rien n'a davantage d'intérêt que le dialogue de deux amants silencieux.
Translate from francés to inglés
Les amants échangèrent de nombreuses lettres.
Translate from francés to inglés
Les amants ont échangé de nombreuses lettres.
Translate from francés to inglés
C'est la plus fidèle des femmes : elle n'a trompé aucun de ses amants.
Translate from francés to inglés
Les mots sont pour les amants. Je veux voir de l'action.
Translate from francés to inglés
Ce que dit la jeune fille ne fut pas entendu, car Ordener, hors de lui, avait ravi sur ses lèvres avec sa réponse cette première faveur, ce baiser sacré qui suffit aux yeux de Dieu pour changer deux amants en époux.
Translate from francés to inglés
Les deux amants se regardèrent, muets de surprise.
Translate from francés to inglés
Ils ne sont pas que camarades de chambrée. Ils sont aussi amants.
Translate from francés to inglés
Ils ne sont pas que co-koteurs. Ils sont aussi amants.
Translate from francés to inglés
Dès le premier coup d'œil ils furent amants; dès les premiers mots ils furent amis: la jeunesse attirait la jeunesse, et la beauté la beauté.
Translate from francés to inglés
Sylvie avait soudain résolu de surprendre le colonel et Pierrette, de saisir les lettres et de confondre les deux amants qui la trompaient.
Translate from francés to inglés
Les deux amants s’envoyaient des billets doux au moyen d’une ficelle.
Translate from francés to inglés
C'est un de ses nombreux amants.
Translate from francés to inglés
Ces deux enfants s’entendaient, comme tous les amants timides, sans s’être dit un mot.
Translate from francés to inglés
Sa femme a deux amants.
Translate from francés to inglés
Sami et Layla sont devenus amis, puis amants.
Translate from francés to inglés
Il n'y a aucun pays de la terre où l'amour n'ait rendu les amants poètes.
Translate from francés to inglés
À la santé des jolies femmes et de leurs amants !
Translate from francés to inglés
Les deux amants se regardèrent en silence.
Translate from francés to inglés
Les amants sont insensés.
Translate from francés to inglés
Avant Internet, les amis et les amants devaient correspondre.
Translate from francés to inglés
Aucun vent n'est trop froid pour les amants.
Translate from francés to inglés
Les deux amants ont assassiné le mari pour s'approprier ses biens.
Translate from francés to inglés
Le monde est plein d'histoires d'amour et, en un sens, tous les amants sont des avatars de leurs prédécesseurs.
Translate from francés to inglés
Nous sommes rapidement devenus amants.
Les Français sont de meilleurs amants que les Allemands.
Jupiter s'amuse des faux vœux des amants.
Ils ne sont pas colocataires. Ils sont amants.
Nous étions amis avant d'être amants.
La douce euphorie de l'amour naissant enivrait les amants.
L'oaristys des jeunes amants se déroulait à l'abri des regards.
Tous mes amants sont transgenres, comme moi.
Chacun de mes amants est transgenre, comme moi.
J'aime mes amants.
Certaines mères vieillissantes, ayant une fille, se projettent tellement en elles, qu’elles les livrent à de faux amants, qui les violent.
Mais quand au lit nous serons Entrelacés, nous ferons Les lascifs selon les guises Des amants qui librement Pratiquent folâtrement Dans les draps cent mignardises.