Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "amené"

Learn how to use amené in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Les idées de Freud sur le comportement humain l'ont amené à être honoré en tant que profond penseur.
Translate from francés to inglés

Le prisonnier fut amené devant un juge.
Translate from francés to inglés

Je ne les ai pas achetés, mais après quelqu'un a amené trois chatons à la fondation Gorira.
Translate from francés to inglés

L'éléphant a été amené au zoo.
Translate from francés to inglés

Je l'ai amené au restaurant le plus cher du campus.
Translate from francés to inglés

Qu'est-ce qui t'a amené ici ?
Translate from francés to inglés

Je l'ai amené à changer son plan.
Translate from francés to inglés

Après les noires années du moyen âge, années d’abominable barbarie, qui avaient amené l’anéantissement presque total des richesses intellectuelles héritées de l’antiquité, avilissant les esprits par la recrudescence des plus ineptes superstitions, par l’atrocité des mœurs et la tyrannie sanglante du fanatisme religieux, notre pléiade française, au XVIe siècle de l’ère moderne, tente avec éclat un renouvellement des formes poétiques.
Translate from francés to inglés

Qu'est-ce qui t'a amené à penser ainsi ?
Translate from francés to inglés

Pourquoi, mon Dieu, l'as-tu amené à la gare ?
Translate from francés to inglés

Le perfectionnement du manger a amené un allongement de la vie.
Translate from francés to inglés

Qu'est-ce qui t'a amené ici ?
Translate from francés to inglés

L'un des chasseurs a été touché par une balle et a dû être amené à l'hôpital où il se remet maintenant rapidement.
Translate from francés to inglés

Elle l'a amené au lac.
Translate from francés to inglés

Merci de m'avoir amené ici.
Translate from francés to inglés

Le drapeau des confédérés fut amené.
Translate from francés to inglés

Je n'ai amené ici que mon linge et mon cheval.
Translate from francés to inglés

Bill a amené son petit frère au zoo.
Translate from francés to inglés

Il sera amené sur un gibet pour être à moitié pendu et puis on le descendra et le découpera devant ses propres yeux, et ses entrailles seront extraites et brûlées tandis qu'il regardera et puis sa tête sera tranchée et il sera découpé en morceaux. C'est la sentence.
Translate from francés to inglés

Pourquoi, Diable, l'as-tu amené à la gare ?
Translate from francés to inglés

Qu'est-ce qui vous a amené si tôt ?
Translate from francés to inglés

Je pense que Tom pourrait être amené à proposer son aide.
Translate from francés to inglés

Je veux juste savoir pourquoi tu m'as amené ici.
Translate from francés to inglés

Je veux juste savoir pourquoi vous m'avez amené ici.
Translate from francés to inglés

Je pense que Tom pourrait être amené à donner un coup de main.
Translate from francés to inglés

C'était quand la dernière fois que tu as amené ton chien au parc ?
Translate from francés to inglés

J'ai amené plein de livres pour ne pas m'ennuyer pendant le voyage.
Translate from francés to inglés

J'ai amené plein de livres pour ne pas m'ennuyer pendant les vingt-quatre heures de vol.
Translate from francés to inglés

J'ai amené un parapluie.
Translate from francés to inglés

Tu as amené un parapluie.
Translate from francés to inglés

Il a amené un parapluie.
Translate from francés to inglés

Tom a amené un parapluie.
Translate from francés to inglés

Elle a amené un parapluie.
Translate from francés to inglés

Marie a amené un parapluie.
Translate from francés to inglés

Nous avons amené des parapluies.
Translate from francés to inglés

Vous avez amené des parapluies.

Ils ont amené des parapluies.

Elles ont amené des parapluies.

Trois vaisseaux avaient amené de la Sicile des courtisanes et il en était venu du désert.

Je n'ai amené que le strict nécessaire.

C'est moi qui ai amené ce livre.

Elle a amené des chocolats pour chaque enfant.

Ils m’ont amené dans une cellule où il n’y a que les quatre murs, avec beaucoup de barreaux à la fenêtre et beaucoup de verrous à la porte.

Elle a amené Tom à changer d'avis.

Tom est-il celui qui t'y a amené ?

Tom est-il celui qui vous y a amené ?

Tom a refusé que j'appelle une ambulance alors je l'ai amené à l'hôpital par moi-même.

Hier, j'ai amené mon chat à la clinique vétérinaire.

J'ai amené du renfort.

Nous avons amené l'ordinateur jusqu'au bureau.

Je t'ai amené des roses rouges.

Je vous ai amené des roses rouges.

Je ne comprends pas pourquoi Tom t'a amené ici.

Je t'ai amené un cadeau.

Je vous ai amené un cadeau.

J'ai amené quelques amis avec moi.

Tom m'a amené ici.

Tom n'a pas amené ses clés.

J'ai amené les enfants à l'école.

Marie a amené sa fille au travail.

Pourquoi avez-vous amené votre nièce vivre ici?

Sami a été amené au poste de police et a été interrogé.

Plus loin, des flots de sang coulaient à gros bouillons. / Il reconnaît Rhésus, et ses blancs pavillons ; / il dormait sous sa tente : amené par un traître, / Diomède l'égorge, et, sous leur nouveau maître, / loin de lui sont menés ses superbes chevaux, / avant que du Scamandre ils aient goûté les eaux.

Tom a amené son fils au travail.

Nous l'avons amené avec nous.

Nous ne l'avons pas amené avec nous.

Tu as amené le tien, n'est-ce pas ?

Tu as amené la tienne, n'est-ce pas ?

Mary a amené son fils au travail.

Gérard a enfin amené les bières.

J'ai amené un ami.

J’ai amené un ordinateur.

J’ai amené mon ordinateur.

Tom a amené sa femme allemande.

Tom a amené son épouse allemande.

Qu'est-ce qui vous a amené à adhérer à l'islam ?

Qu'est-ce qui t'as amené à adhérer à l'islam ?

Il a été amené à changer d'avis.

Si tu étais amené à voyager, où irais-tu ?

Il est amené à évoluer.

« Qui t'a amené ? » « Ma sœur. »

« Qui vous a amené ? » « Ma sœur. »

J'ai amené des fleurs.

John a amené sa guitare.

« Vous êtes notre nouvelle invité, n'est-ce pas ? Je ne vous attendais pas si tôt. » « L'homme du bateau de ravitaillement, Ole Jansen, m'a amené ici. Il n'est pas très bavard, ce M. Jansen ? » « Oui, eh bien, nous sommes comme ça ici, nous les insulaires. »

Gabriel a amené une robe rose et des sandales pour Rima.

Qu'est-ce qui m'a amené à manger autant ?

Pourquoi ont-elles amené Mayas ici ?

Au final, ça l'a amené jusque là.

Avez-vous amené des sandwichs ?

Flavio a amené son enfant.

La science a amené beaucoup de changements dans nos vies.

Il a amené sa fille au travail.

Il lui a amené un cadeau.

Il a amené des cadeau d'Algérie.

Diego a amené des gâteaux et des cadeaux.

Yanni a amené un cadeau pour Skura.

Ziri a amené ses cadeaux.

Ziri a amené un cadeau pour le propriétaire.

Ziri a amené un petit cadeau pour Rima.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés