Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "amour"

Learn how to use amour in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Une vie sans amour n'a absolument aucun sens.
Translate from francés to inglés

Tu es le grand amour de ma vie.
Translate from francés to inglés

Une maison sans amour n'est pas plus une maison qu'un corps sans âme n'est un homme.
Translate from francés to inglés

Son attitude a blessé mon amour propre.
Translate from francés to inglés

Elle s'est fait couper les cheveux parce qu'elle aimait les cheveux plus courts, non parce qu'elle a perdu son amour.
Translate from francés to inglés

Il ne s'écoule pas une heure sans que je pense à toi avec amour.
Translate from francés to inglés

J'ai un amour profond pour le Japon.
Translate from francés to inglés

Un amour sincère est un amour sans contrainte.
Translate from francés to inglés

Je veux parler de mon amour.
Translate from francés to inglés

Amour et Paix.
Translate from francés to inglés

En amour, les femmes sont expertes et les hommes sont d'éternels novices.
Translate from francés to inglés

Heureux au jeu, malheureux en amour.
Translate from francés to inglés

Est-ce que je semble en amour quand je parle ?
Translate from francés to inglés

C'est vrai qu'il est en amour avec elle.
Translate from francés to inglés

Pour faire court, il a marié son premier amour.
Translate from francés to inglés

Je me suis sauvé sans rien dire puisque je ne voulais pas perdre notre amour.
Translate from francés to inglés

Marie a reçu un prix pour sa dissertation intitulée "amour secret".
Translate from francés to inglés

Celui qui possède l'amour est en Dieu, et Dieu est en lui, puisque Dieu est amour.
Translate from francés to inglés

Aucun amour n'est mauvais, ni aucune prison agréable.
Translate from francés to inglés

Ce n'était pas le vrai amour.
Translate from francés to inglés

On n'oublie pas facilement son premier amour.
Translate from francés to inglés

Mon amour pour lui est déjà refroidi.
Translate from francés to inglés

Aucun amour n'est laid, aucune prison n'est belle.
Translate from francés to inglés

Son amour de l'argent est sans bornes.
Translate from francés to inglés

Les oranges veulent dire un amour heureux, tandis que les citrons veulent dire celui qui est sans réponse.
Translate from francés to inglés

Il semble impossible de distinguer une névrose obsessionnelle d'un amour intense, d'un point de vue biochimique.
Translate from francés to inglés

Il était écrasé par l'intensité de son amour.
Translate from francés to inglés

Lucie décida de révéler son amour.
Translate from francés to inglés

Pardonne-moi, mon amour.
Translate from francés to inglés

C'est mon premier amour.
Translate from francés to inglés

Je mesure l'éclat des constellations pour prédire l'avenir de mon amour.
Translate from francés to inglés

Désolé mon amour, je suis encore coincé au bureau.
Translate from francés to inglés

Par degrés, leur amitié se transforma en amour.
Translate from francés to inglés

Pour faire court, il a épousé son premier amour.
Translate from francés to inglés

La seule chose qui puisse maintenant la sauver, c'est ton amour.
Translate from francés to inglés

Elle est tombée en amour avec un immigrant russe.
Translate from francés to inglés

Je suis tombé follement en amour avec lui.
Translate from francés to inglés

La mer est tout! Elle couvre les sept dixièmes du globe terrestre. Son souffle est pur et sain. C'est l'immense désert où l'homme n'est jamais seul, car il sent frémir la vie à ses côtés. La mer n'est que le véhicule d'une surnaturelle et prodigieuse existence; elle n'est que mouvement et amour.

Je suis tombé en amour avec toi.

Cela montre son amour profond envers sa famille.

Ce n'est pas mon petit ami, c'est un amour platonique avec des à-côtés.

Son amour pour elle ne fut pas réciproque.

Ils ont gardé leur amour secret.

L'important, c'est de se mettre dans la miséricorde de Dieu, et de s'y abandonner en toute confiance, par le sentiment d'un amour vrai et humble qui chasse la crainte, d'un amour confiant de cette bonté, de cette miséricorde infinie. Il est impossible de n'y pas croire de ne pas l'aimer, de ne pas s'y confier.

En art comme en amour, l'instinct suffit.

Notre insignifiance doit prendre le temps de percoler dans notre amour-propre.

Un conte sans amour est comme du boudin sans moutarde.

Ne tombe pas en amour, car nous te détestons toujours.

Mon amour est allé très loin.

On est souvent trompé en amour, souvent blessé et souvent malheureux ; mais on aime.

Amour et les fleurs ne durent qu'un printemps.

Mots dorés en amour font tout.

L'amour commence par l'amour ; et l'on ne saurait passer de la plus forte amitié qu'à un amour faible.

Ce qui peut tout animer, tout adoucir, tout colorer - un grand amour.

Mon amour, c'est le fil auquel se tient ma vie.

Dans l’amour entre l’homme et la femme, il y a toujours une minute où cet amour atteint son plus haut degré, où il n’a plus rien de réfléchi ni rien de sensuel.

Tout le mal vient de ce que les hommes croient que certaines situations existent où l’on peut agir sans amour envers les hommes, tandis que de telles situations n’existent pas. Envers les choses, on peut agir sans amour : on peut, sans amour, fendre le bois, battre le fer, cuire des briques ; mais dans les rapports d’homme à homme l’amour est aussi indispensable que l’est par exemple la prudence dans les rapports de l’homme avec les abeilles.

Son amour est contrarié.

Le mot français "amour" vient de l'occitan par les Troubadours, sinon ce serait "ameur".

Ce qui rend malheureux en amour, c'est moins de ne pas être aimé quand on aime, que d'être encore aimé quand on n'aime plus.

Si je perds ton amour, je perds tout.

Si je perds votre amour, je perds tout.

Ils expriment leur amour en s'enlaçant.

Elle est mon premier amour.

Je lui cachais mon amour.

Mais pourquoi lui cacher votre amour ?

Mais pourquoi lui cacher ton amour ?

Mon amour pour lui s'est déjà refroidi.

Le plus grand bonheur après que d'aimer, c'est de confesser son amour.

J'ai entendu dire qu'il ne fallait jamais épouser son premier amour.

On dit qu'on oublie jamais son premier amour.

On dit qu'on ne se remet jamais de son premier amour.

Quand ton premier amour a-t-il eu lieu ?

Quand votre premier amour a-t-il eu lieu ?

Le poète romantique Novalis a écrit : « Un enfant est un amour devenu visible. » Lui-même n'a pas d'enfant.

« Sens, mon amour ! Voici une odeur de foin frais à rendre fou. Qu'en penses-tu : peut-on imaginer nid plus adéquat pour la première nuit de notre lune de miel que celui-ci ? » « Oui, je peux. »

Il avait de la chance au jeu et la guigne en amour.

Par amour de lui, elle mettait propres besoins en retrait.

En vérité, tout ce que l'on considère avec amour, est beau.

Plus je déteste les hommes individuellement et plus ardent devient mon amour pour l'humanité.

Ce qui est fait par amour a toujours lieu au-delà du bien et du mal.

Malheureux au jeu, heureux en amour.

Sans humour, la vie serait insupportable. Sans amour également.

Joyeux Noël, mon amour !

Miki est tombée éperduement en amour avec un type qu'elle venait de rencontrer.

Fais-le avec amour mais pas trop de travers !

Marie voulait un tatouage qui signifiât « Amour et fidélité » mais il signifie en vérité « Imbécile d'étranger » en chinois.

Qu'importe combien on est riche, on ne peut acquérir le véritable amour.

Un homme qui est capable d'admettre une faute et de demander pardon est un homme digne de mon amour.

Un homme qui est capable d'admettre qu'il s'est trompé et de demander pardon est un homme digne de mon amour.

Les poètes ne peuvent vivre sans amour.

Je t'aime, mon amour, ma vie !

Pardonnez-moi, mon amour.

Vivre sans amour n'a pas de sens.

Ce n'est pas du véritable amour.

Paris est tout petit pour ceux qui s’aiment d’un aussi grand amour.

Un conte sans amour est comme du boudin sans moutarde ; c'est chose insipide.

Celui qui est amoureux de lui-même a au moins l'avantage dans son amour de ne pas avoir beaucoup de rivaux.

Jamais je ne trouverai le véritable amour.

On peut exprimer son amour autrement qu'avec des fleurs.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés