Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "annoncé"

Learn how to use annoncé in a francés sentence. Over 89 hand-picked examples.

GE a annoncé l'acquisition de LAKU pour 30 millions de dollars.
Translate from francés to inglés

M. Smith a été annoncé comme le nouveau président.
Translate from francés to inglés

Il a officiellement annoncé sa candidature.
Translate from francés to inglés

Il l'a prise à part et lui a annoncé la nouvelle.
Translate from francés to inglés

J’ai perdu mon chat et mon boulot en un jour, et pour enfoncer le clou ma femme m'a annoncé qu'elle me quittait.
Translate from francés to inglés

Il n'a rien annoncé publiquement, mais il m'a confié qu'il se mariait.
Translate from francés to inglés

Le commandant de bord a annoncé aux passagers stupéfaits l'annulation du vol.
Translate from francés to inglés

Il a annoncé qu'il prenait un congé maladie d'un mois.
Translate from francés to inglés

L'entreprise a annoncé hier l'échange de ses actions préférentielles contre actions ordinaires dans un rapport de un pour un.
Translate from francés to inglés

Ils ont annoncé qu'ils allaient divorcer.
Translate from francés to inglés

Ils ont annoncé qu'ils organisent une fête.
Translate from francés to inglés

Le bulletin météo a annoncé qu'il pleuvrait cette après-midi, mais je ne le pense pas.
Translate from francés to inglés

Le gouvernement a explicitement annoncé son intention de baisser les impôts.
Translate from francés to inglés

Elle lui a annoncé que son père était décédé.
Translate from francés to inglés

Elle lui a annoncé qu'elle ne l'aimait pas.
Translate from francés to inglés

As-tu annoncé à tout le monde où la réunion se tiendra ?
Translate from francés to inglés

Avez-vous annoncé à tout le monde où la réunion se tiendra ?
Translate from francés to inglés

L'entreprise a annoncé des centaines de licenciements.
Translate from francés to inglés

L'entreprise a annoncé des centaines de mises à pied.
Translate from francés to inglés

Tom a annoncé sa démission hier.
Translate from francés to inglés

Aujourd'hui, le ministre de la Santé a annoncé qu'il a stoppé la distribution et qu'il va rappeler un médicament pour les enfants en raison d'effets secondaires cardiaques. Le gouvernement a pris cela en considération et a interdit l'importation de ce médicament.
Translate from francés to inglés

Le présentateur météo a annoncé de la neige pour cette nuit.
Translate from francés to inglés

Notre professeur a annoncé un examen pour la semaine prochaine.
Translate from francés to inglés

Il nous a annoncé que son fils s'était fiancé.
Translate from francés to inglés

Tom ne m’a pas annoncé la nouvelle de but en blanc. J’ai d’abord senti que quelque chose n’allait pas et je l’ai questionné.
Translate from francés to inglés

Dan a annoncé que lui et Linda divorçaient.
Translate from francés to inglés

Tom et Mary ont annoncé leurs fiançailles aujourd'hui.
Translate from francés to inglés

On a annoncé que les tarifs SNCF seraient augmentés de dix pour cent et cela à partir du 1er mars.
Translate from francés to inglés

Je l'ai annoncé à Marie.
Translate from francés to inglés

L'as tu annoncé à Marie ?
Translate from francés to inglés

Est-ce que tu l'as annoncé à Marie ?
Translate from francés to inglés

Pour cette nuit, on a annoncé une pluie incessante.
Translate from francés to inglés

Tom a annoncé sa décision lundi.
Translate from francés to inglés

Ils ont annoncé qu'une tempête allait venir.
Translate from francés to inglés

Le train arrivant en gare est annoncé par haut parleur. La voix provient d'un ordinateur.

Tom vous a-t-il annoncé la bonne nouvelle ?

Le gouvernement a annoncé aujourd'hui que les prix du pétrole allaient augmenter le mois prochain.

Dans le bulletin météo, ils ont annoncé qu'il va faire encore plus chaud.

Dans le bulletin météo, ils ont annoncé qu'il va faire encore plus froid.

L'orage s'éloigne, ce sera annoncé dans une heure.

Ils ont annoncé la date de leur mariage dans le journal.

Il fait froid, mais pas autant qu'ils l'avaient annoncé.

Au bulletin météo, ils ont annoncé qu'il va faire encore plus chaud.

Après la proposition et l’invocation, début ordinaire des poèmes épiques, le poète commence son récit à la septième année de l’expédition de son héros, c’est-à-dire, au temps où Énée, chef des Troyens, parti de la Sicile, et faisant voile pour l’Italie, est assailli d’une violente tempête, excitée par Éole, à la sollicitation de Junon, qui continue de poursuivre les habitants de Troie, après la ruine de leur patrie, et veut s’opposer à leur établissement en Italie, où les destins ont annoncé qu’ils seront les fondateurs d’un puissant empire.

'La La Land' a été annoncé par erreur comme le gagnant.

" O mon fils, que poursuit l'affreux destin de Troie ! / Cassandre, et mon esprit s'en souvient avec joie, / Cassandre, me dit-il, par des avis certains / m'a cent fois de ma race annoncé les destins, / et les champs d'Italus, et les bords d'Hespérie. "

En décembre 2013, le département de l'Agriculture a annoncé qu'il consacrerait jusqu'à 250 millions de dollars pour aider les entreprises et les clients particuliers des régions rurales à réduire leurs factures d'énergie au moyen de mesures d'optimalisation énergétique et d'utilisation d'énergies renouvelables.

Apple, le géant de l’informatique, a annoncé aujourd’hui que la dernière version de Safari ne suivra plus les activités de navigation Web des utilisateurs.

Le 10 juillet, le veto fut annoncé.

Les médecins lui ont officiellement annoncé qu'elle avait vaincu son cancer.

L'Espagne a annoncé la fermeture de toutes ses frontières terrestres.

Le maire a annoncé son programme aux habitants.

La France a annoncé de nouvelles restrictions pour contenir le virus.

Les astronomes ont annoncé qu'ils ont découvert une neuvième planète dans notre système solaire.

Le gouvernement a annoncé un blocage du prix du gaz pour six mois.

Cette base de données documentaire qu’on a nommée, BDDB, est créée dans le cadre d’un appel à la contribution, LE TAMAZIGHT A L’ERE DU TAL annoncé le 07 juin 2020. L’objectif de cette présentation est de montrer l’efficacité et comment les technologies de l’information et de communication (informatique) peuvent simplifier la recherche documentaire à travers une base de données.

Mon cœur a tressailli quand ma femme m'a annoncé qu'elle était enceinte.

La société a annoncé qu'elle allait licencier 30 % de ses employés.

Aujourd'hui, le gouvernement a annoncé que les prix du pétrole augmenteraient le mois prochain.

Tom a annoncé qu'il quittait le groupe.

Soyez là quand ce sera annoncé.

La droite, craignant une dissolution, a annoncé qu’elle ne voterait aucune loi.

Martino a annoncé l'arrivée des Martiens.

Marie a annoncé ses fiançailles avec Tom.

Avez-vous compris ce que vous avez annoncé ?

Des scientifiques ont annoncé avoir découvert des ondes gravitationnelles.

Il a annoncé son mariage aujourd'hui.

Ziri a annoncé que Rima allait mourir.

La compagnie aérienne a annoncé que l'avion avait atterri.

Les éboueurs ont annoncé une grève pour la semaine prochaine, il faut essayer de produire le minimum de déchets.

Elle leur a annoncé qu'elle demeurerait là.

Il leur a annoncé qu'il avait déménagé.

Le chef de famille a annoncé : je vous souhaite la bienvenue !

Qu'avais-je annoncé ?

Il a annoncé sa démission à la surprise générale.

Avez-vous écouté ce qu'à annoncé le président de la Kabylie ?

Les responsables de la direction Algérienne de l'eau ont annoncé que toutes les revendications des travailleurs sont légitimes, c'est leur droit, mais ils ne peuvent rien faire, cela les dépassent puisque le problème concerne toute l'Algérie.

La Hongrie a annoncé son retrait de la Cour pénale internationale.

Elle ne l’a jamais annoncé.

Ils ont annoncé que le ramadan commence demain.

Il a annoncé au village qu'il avait abandonné sa femme.

Elle a clairement annoncé sa position.

Le gagnant du concours sera annoncé plus tard dans le mois.

Ils t'ont annoncé que ça allait se produire.

Le Trésor a annoncé un excédent après plusieurs années de dépenses déficitaires.

Le fisc a annoncé un excédent après plusieurs années de dépenses déficitaires.

Il a annoncé le nom du gagnant.

La Fondation Brigitte Bardot a annoncé avec une immense tristesse, le 28 décembre 2025, le décès de sa Fondatrice et Présidente, Madame Brigitte Bardot, actrice et chanteuse mondialement reconnue, qui a choisi d’abandonner sa carrière prestigieuse pour dédier sa vie et son énergie à la défense des animaux et à sa Fondation.

Ils ont annoncé qu'il pleuvera aujourd'hui.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés