Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "cancer"

Learn how to use cancer in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Mon oncle est mort d'un cancer de l'estomac, hier.
Translate from francés to inglés

C'est un miracle que j'aie pu survivre au cancer.
Translate from francés to inglés

Mon frère est décédé d'un cancer l'année dernière.
Translate from francés to inglés

Mon frère est engagé dans la recherche contre le cancer.
Translate from francés to inglés

Le cancer peut être guéri s'il est découvert à temps.
Translate from francés to inglés

Le docteur le guérira peut-être de son cancer.
Translate from francés to inglés

Cet homme est mort d'un cancer du poumon la semaine dernière.
Translate from francés to inglés

La mère de Cookie mourut d'un cancer.
Translate from francés to inglés

Ma femme est morte d'un cancer.
Translate from francés to inglés

Le vieil homme mourut d'un cancer.
Translate from francés to inglés

Cela peut provoquer un cancer du poumon, aussi.
Translate from francés to inglés

Son grand-père est mort d'un cancer il y a un an.
Translate from francés to inglés

Sa maladie pourrait être un cancer.
Translate from francés to inglés

Il n'est pas mort d'un cancer.
Translate from francés to inglés

Il est mort d'un cancer de l'estomac.
Translate from francés to inglés

Il est mort d'un cancer.
Translate from francés to inglés

Il est mort d'un cancer l'an dernier.
Translate from francés to inglés

Il a le cancer des poumons.
Translate from francés to inglés

Elle est morte d'un cancer de l'estomac.
Translate from francés to inglés

Mon père est mort d'un cancer.
Translate from francés to inglés

Il nous faut encore découvrir un remède efficace pour le cancer.
Translate from francés to inglés

Fumer a beaucoup à voir avec le cancer.
Translate from francés to inglés

Mon oncle est mort hier d’un cancer à l’estomac.
Translate from francés to inglés

Cet article traite des progrès de la recherche contre le cancer.
Translate from francés to inglés

Les rayons ultraviolets peuvent causer le cancer de la peau.
Translate from francés to inglés

Il est mort d'un cancer du poumon.
Translate from francés to inglés

Elle devait savoir qu'elle avait un cancer.
Translate from francés to inglés

Le cancer est un grand ennemi de l'humanité.
Translate from francés to inglés

Son père est mort du cancer, il y a dix ans.
Translate from francés to inglés

Y a-t-il un lien entre fumer et le cancer du poumon ?
Translate from francés to inglés

La veuve souffrait d'un cancer de l'estomac.
Translate from francés to inglés

Il avait le cancer et aucune chance de guérison.
Translate from francés to inglés

Elle mourut d'un cancer.
Translate from francés to inglés

Je voudrais passer un test pour le cancer du sein.
Translate from francés to inglés

Le cancer peut être facilement guéri s'il est détecté dans sa phase initiale.
Translate from francés to inglés

La drogue est un cancer de la société moderne.
Translate from francés to inglés

Le cancer s'est étendu à son estomac.
Translate from francés to inglés

Le cancer a gagné son estomac.
Translate from francés to inglés

Il y a un lien entre le tabac et le cancer du poumon ?
Translate from francés to inglés

Mon oncle est mort d'un cancer il y a deux ans.
Translate from francés to inglés

Le patient affaibli souffrait d'un cancer de l'estomac.
Translate from francés to inglés

La toxicomanie est un cancer de la société moderne.
Translate from francés to inglés

Son fils mourut d'un cancer alors qu'il n'était encore qu'un enfant.
Translate from francés to inglés

La haine est un cancer dans la société.
Translate from francés to inglés

Les chercheurs n'ont pas encore trouvé de remède pour lutter contre le cancer.

De nombreux patients atteints du cancer perdent leurs cheveux à cause de la chimiothérapie.

Il fit une grande contribution à la recherche contre le cancer.

De minuscules particules dans l'air peuvent induire un cancer.

Il fourguait son "traitement miracle" aux malades du cancer désespérés.

Les scientifiques ne savent pas encore soigner le cancer.

La toxicomanie est un cancer au sein de la société moderne.

Quand le cancer d'un geek atteint sa phase terminale, la seule chose qui le console, c'est d'ouvrir ZSH.

Contracter un cancer tôt accroît les chances de survie.

Les scientifiques n'ont pas encore découvert une méthode pour soigner le cancer.

Chacun son cancer.

La bonne nouvelle, c'est que vous n'avez pas de cancer.

La veuve souffrait d'un cancer à l'estomac.

Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière.

Le cancer a atteint plusieurs organes.

Mon père est mort d'un cancer des poumons.

Combien de gens, pensez-vous, meurent chaque année du cancer ?

Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en sont une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.

Saviez-vous que les hommes pouvaient souffrir du cancer du sein ?

L'homme est mort d'un cancer.

Le journal rapporte que le premier ministre est mort d'un cancer.

Le cancer est le grand ennemi de l'humanité.

On dit que cela provoque le cancer.

Ce vieil homme est mort d'un cancer.

Le cancer du sein est une maladie.

Bronzer peut causer le cancer de la peau.

Tom a un cancer de la prostate.

Ils se sont impliqués dans la recherche sur le cancer.

Elles se sont engagées dans la recherche sur le cancer.

Elle a un cancer du sein.

Elle est affectée d'un cancer du sein.

Il a un cancer des testicules.

Il est affecté d'un cancer des testicules.

Le chirurgien l'a opérée pour un cancer du poumon.

Si le cancer est un ennemi de l'humanité, l'écrevisse est une amie du homard.

As-tu conscience du rapport entre la fumée du tabac et le cancer du poumon?

Son père fut affecté d'un cancer.

Bogdan Tanjevic a l'intention de démissionner à cause d'un cancer de l'intestin.

J'ai un cancer.

L'amiante est une cochonnerie qui peut provoquer un cancer du poumon si vous en inspirez la poussière.

Tom est décédé du cancer.

Tom est mort du cancer.

Il est stupide de croire que le tabagisme a peu à voir avec le cancer.

Fumer provoque le cancer du poumon.

Le silence croît, tel un cancer.

Notre fille unique est morte d'un cancer.

Notre fille unique est décédée d'un cancer.

Les douze signes du Zodiac sont : le bélier, le taureau, les gémeaux, le cancer, le lion, la vierge, la balance, le scorpion, le sagittaire, le capricorne, le verseau et les poissons.

Dan joua du violon pour les enfants atteints de cancer.

Je n'ai pas de cancer.

S'agit-il d'un cancer ?

Mon oncle est mort d'un cancer.

Tom combat le cancer.

En 2007, le Centre international de lutte contre le cancer a classé l'alcool dans la catégorie des agents cancérogènes pour l'homme.

Un verre d'alcool consommé par jour augmente de 168 % le risque de cancer de la bouche, du pharynx et du larynx, de 28 % le risque de celui de l'œsophage, de 10 % celui du sein et de 9 % celui du côlon.

C'est une mauvaise nouvelle pour tous ceux qui aiment boire, juste un peu, et qui pensent être «raisonnables». Les études les plus récentes montrent en effet qu'il n'y a pas de consommation d'alcool sans risque de cancer.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés