Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "capturé"

Learn how to use capturé in a francés sentence. Over 56 hand-picked examples.

Sa beauté l'a capturé.
Translate from francés to inglés

J'ai capturé des papillons au filet.
Translate from francés to inglés

Même le renard le plus rusé sera capturé un jour.
Translate from francés to inglés

Ce moment émouvant a été capturé en vidéo.
Translate from francés to inglés

En mer, pour empêcher le poisson qui est capturé de se gâter, il est immédiatement réfrigéré.
Translate from francés to inglés

Je pensais que j'étais sur le point d'être capturé, alors j'ai couru aussi vite que je pouvais.
Translate from francés to inglés

Je pensais que j'étais sur le point d'être capturé, alors je courus aussi vite que je le pus.
Translate from francés to inglés

Il a capturé une grosse truite.
Translate from francés to inglés

J'ai capturé cinq poissons au lac.
Translate from francés to inglés

L'imposteur a été capturé.
Translate from francés to inglés

Il a rapidement été à nouveau capturé.
Translate from francés to inglés

Ils ont capturé cinq papillons.
Translate from francés to inglés

Elles ont capturé cinq papillons.
Translate from francés to inglés

Nous avons capturé un de leurs espions.
Translate from francés to inglés

La police a capturé le criminel qui s'était échappé.
Translate from francés to inglés

La police a capturé le criminel en fuite.
Translate from francés to inglés

Nous avons capturé certains des terroristes.
Translate from francés to inglés

Le rebelle notoire a finalement été capturé et mis en prison.
Translate from francés to inglés

Il a capturé un animal sauvage.
Translate from francés to inglés

Il l'a capturé.
Translate from francés to inglés

Après une courte bataille, nous avons capturé la ville.
Translate from francés to inglés

Jamais on n'a capturé le meurtrier.
Translate from francés to inglés

Si un pion est capturé, il quitte le plateau de jeu.
Translate from francés to inglés

Seul le roi ne peut pas être capturé. L'emprisonnement d'un roi, c'est-à-dire échec et mat, signifie la fin de la partie.
Translate from francés to inglés

J'ai capturé la dame de Tom avec mon cavalier.
Translate from francés to inglés

J'ai capturé votre dame.
Translate from francés to inglés

Tom a été capturé.
Translate from francés to inglés

Tom fut capturé.
Translate from francés to inglés

J'ai capturé un beau papillon.
Translate from francés to inglés

Le cavalier blanc sur f3 a été épinglé par le fou noir sur g4, mais il a sauté et a capturé un cavalier noir sur e5, ce qui a permis au fou noir de capturer la dame blanche sur d1. C'était un beau sacrifice intuitif. Les blancs ont gagné le match.
Translate from francés to inglés

Au neuvième coup du jeu, le Blanc a capturé, avec sa pièce à 25, deux pièces de l'adversaire (sur les cases 20 et 09) et a atteint la case 03. L'annotation pour ce coup serait : 9. 25 x 3.
Translate from francés to inglés

La pierre blanche était placée à un endroit où elle n'aurait aucune liberté si la pierre noire voisine n'était pas enlevée. Mais avec ce coup, les Blancs ont capturé la pierre noire, qui devra être retirée de la table. Le coup était donc légal.
Translate from francés to inglés

Une pierre noire a capturé une pierre blanche, et après que celle-ci a été retirée de la table, la pierre noire n'avait qu'une seule liberté. Au coup suivant, si une pierre blanche occupait ce même endroit, maintenant vide, elle capturerait cette pierre noire, mais cela n'était pas autorisé, car cela répéterait la dernière position sur la table.

Un groupe de pierres est en atari s'il n'a qu'une seule liberté et se trouve ainsi menacé d'être capturé au coup suivant.

Si un groupe de pierres, même s'il est complètement entouré de pierres opposées, a deux espaces séparés à l'intérieur, ou deux yeux, où l'adversaire ne peut pas jouer, il ne sera pas capturé – il est considéré comme un groupe vivant.

Le Hamas a capturé quelques chars Merkava israéliens.

Le roi fut capturé lors de la bataille et décapité.

Robert a été capturé au palais.

Au cours de la bataille, le roi fut capturé et décapité.

Dans la bataille, on a capturé et décapité le roi.

Ils me l'ont capturé.

Capturé par l’ennemi, il a décidé de se suicider.

Capturé par l’ennemi, il décide de se suicider.

Il a capturé une colombe.

Il a capturé de nombreux rats avec le piège.

Tom a été capturé par la police.

Tom fut capturé par la police.

C'est un malfaiteur capturé.

On n'a pas encore capturé le suspect.

Il a été capturé par des pirates.

Tes yeux ont l'éclat pers de la mer. Ton regard me fascine, c'est l'émotion. Il enivre, il aguiche, c'est le clair de lune. Il asservit, il a capturé mon cœur.

Le responsable a été capturé.

Il a capturé un crabe.

Il avait juré qu'il ne serait jamais arrêté, mais aujourd'hui il a été capturé et mis en prison.

Il a été capturé au sud du pays.

Il a capturé un lion.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés