Learn how to use cassé in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.
Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent.
Translate from francés to inglés
Je me suis cassé la jambe.
Translate from francés to inglés
J'ai cassé ton cendrier.
Translate from francés to inglés
Votre père sait-il que vous avez cassé sa montre ?
Translate from francés to inglés
J'ai eu cette machine à écrire à prix cassé.
Translate from francés to inglés
Oh, non. J'ai cassé une corde de ma raquette.
Translate from francés to inglés
C'est hier que Jack a cassé cette fenêtre.
Translate from francés to inglés
C'est Jack qui a cassé la fenêtre hier.
Translate from francés to inglés
Je me suis cassé la jambe droite.
Translate from francés to inglés
Il a trouvé un appareil photo cassé.
Translate from francés to inglés
As-tu cassé la fenêtre exprès ou par accident ?
Translate from francés to inglés
Je me suis cassé le bras.
Translate from francés to inglés
Il s'est cassé la jambe en skiant.
Translate from francés to inglés
Il a cassé la machine en l'utilisant de façon incorrecte.
Translate from francés to inglés
Il s'est cassé le bras pendant le jeu.
Translate from francés to inglés
Il a eu un accident et s’est cassé la jambe.
Translate from francés to inglés
Il nie avoir cassé la fenêtre.
Translate from francés to inglés
Il s'est cassé la jambe, mais ne semble pas plus indisposé que ça.
Translate from francés to inglés
Mon père répara un fauteuil cassé.
Translate from francés to inglés
Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Translate from francés to inglés
Ce vase cassé ne peut pas être réparé.
Translate from francés to inglés
C'est cassé.
Translate from francés to inglés
C'est hier que Tom a cassé la fenêtre.
Translate from francés to inglés
En ouvrant la porte, j'ai cassé la serrure.
Translate from francés to inglés
J'ai cassé une corde de ma guitare.
Translate from francés to inglés
J'ai cassé mes lunettes.
Translate from francés to inglés
Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles.
Translate from francés to inglés
John a cassé la fenêtre.
Translate from francés to inglés
Ce distributeur automatique a été cassé par une bande de voyous la nuit dernière.
Translate from francés to inglés
Mon couteau est cassé.
Translate from francés to inglés
C'est lui qui a cassé la fenêtre hier.
Translate from francés to inglés
John a cassé la vitre hier.
Translate from francés to inglés
Qui est le garnement qui a cassé la fenêtre ?
Translate from francés to inglés
J'avais cassé mes lunettes, du coup je ne pouvais pas voir le tableau noir.
Translate from francés to inglés
C'était un vase que mon fils a cassé la nuit dernière.
Translate from francés to inglés
Il a eu un accident et s'est cassé la jambe.
Translate from francés to inglés
Tony l'a cassé.
Translate from francés to inglés
Pensez-vous qu'il est celui qui a cassé la fenêtre ?
Translate from francés to inglés
La corde a cassé sous la charge.
Translate from francés to inglés
Joan s'est cassé la main gauche pendant cet accident.
Translate from francés to inglés
Il s'est cassé le bras en jouant au football.
Translate from francés to inglés
Qui a cassé cette fenêtre ?
Translate from francés to inglés
Elle a cassé le vase exprès pour me faire enrager.
Translate from francés to inglés
C'est étonnant que vous vouliez me voir vue la façon dont je vous ai cassé les pieds la semaine dernière.
Translate from francés to inglés
Il s'est cassé le bras gauche.
Translate from francés to inglés
Elle a cassé l'assiette par exprès seulement pour montrer sa colère.
Ils ont remplacé le téléviseur cassé par un nouveau.
Qui a cassé la tasse ?
Depuis que je me suis cassé les deux pieds, je marche avec des béquilles.
Henri a dû se retirer de la compétition à cause d'un bras cassé.
On ne peut plus utiliser ce robinet. Il est cassé.
L'eau se déversait du robinet cassé.
Je ne pus faire usage du robinet car il était cassé.
Le moteur est cassé de quelque manière.
Qui a cassé ceci ?
Quand a-t-elle cassé la fenêtre ?
Des comme moi, on en fait plus. Ils ont cassé le moule.
Le petit garçon a cassé le verre par accident.
Qui a cassé le nez du Sphinx ?
Nous nous sommes tous ensemble cassé la tête pour rédiger un tas de dissertations intéressantes et utiles.
Il a chuté au ski et s'est cassé le bras.
Je me suis cassé du camp.
J'ai volontairement cassé le vase.
Je me suis cassé un os du pied en faisant de l'exercice.
Il y a du lait partout sur le sol de la cuisine parce que ma femme a cassé la bouteille.
Mon ongle de pouce s'est cassé.
Qui a cassé la fenêtre ?
Si c'est pas cassé, faut pas chercher à le faire réparer.
Notre téléviseur est cassé.
Il s'est cassé le bras pendant qu'il jouait au foot.
Mon téléviseur est cassé.
Je pense que je me suis cassé la jambe.
Quelqu'un a cassé mon appareil photo.
Tom a cassé la fenêtre.
Nous ne savons pas encore s'il s'est vraiment cassé la jambe. Ils vont en faire une radio.
Je suis tombé et me suis cassé la main.
Elle s'est cassé la jambe en faisant du patinage sur glace.
J'ai cassé un verre en faisant la vaisselle.
Le vase qu'il a cassé appartient à ma tante.
La réserve fédérale a cassé les taux d'intérêts.
Lorsque j'ai ouvert la porte, j'ai cassé la serrure.
Le loquet est cassé.
Je me suis cassé la jambe en skiant.
Joan s'est cassé son bras gauche dans l'accident.
T'es-tu jamais cassé un os ?
Vous êtes-vous jamais cassé un os ?
Ne vous êtes-vous jamais cassé un os ?
Elle a encore cassé le grille-pain.
Alors ? Tu lui as cassé les pattes arrière ?
Il m'a cassé les pieds pendant toute la matinée.
Mon jouet est cassé.
J'étais sur le point d'acheter une nouvelle table mais mon mari a réparé le pied cassé.
Ce joueur s'est cassé la jambe.
Mon poste radio s'est encore cassé.
Il s'est cassé la clavicule.
Le bouton de porte s'est cassé.
Elle s'est cassé un ongle.
Le passé est un œuf cassé, l’avenir est un œuf couvé.
Qui est celui qui a cassé la fenêtre hier ?
Qui a cassé la fenêtre hier ?