Learn how to use chassé in a francés sentence. Over 34 hand-picked examples.
Je fus chassé de la maison avec tout ce que je possédais.
Translate from francés to inglés
Après avoir été chassé du pouvoir, il est mort en exil au Maroc.
Translate from francés to inglés
Si nous n’avions pas chassé Saddam Hussein hors du Koweït, apporterions-nous aujourd’hui un soutien financier à un Koweït occupé ? Si nous n’avions pas chassé Milosevic de Bosnie, financerions-nous Milosevic aujourd’hui ? Alors pourquoi ne faisons-nous pas la même chose avec la Turquie ? Dites à la Turquie de s’en aller de l’île afin que la Chypre du Nord puisse se développer. Personne ne veut avoir de voisins pauvres. Les Chypriotes grecs sont les premiers à ne pas vouloir de voisins pauvres. Si vous avez le courage de flanquer dehors l’armée d’occupation - qui est la seule armée d’occupation dans un pays européen - le développement suivra automatiquement.
Translate from francés to inglés
Il a chassé le chien.
Translate from francés to inglés
J’ai chassé des étourneaux.
Translate from francés to inglés
J’ai chassé les intrus.
Translate from francés to inglés
Il a chassé le diable avec Belzébuth.
Translate from francés to inglés
Hier, j'ai vu un cochon sur ton champ et je l'ai chassé de là.
Translate from francés to inglés
Le printemps a chassé l'hiver.
Translate from francés to inglés
Jésus a chassé les changeurs d'argent du temple.
Translate from francés to inglés
Jésus a chassé les marchands et les changeurs d'argent du temple.
Translate from francés to inglés
La légende veut que saint Patrice ait porté du vert lorsqu'il a chassé tous les serpents d'Irlande en 461 après Jésus-Christ.
Translate from francés to inglés
Monsieur le préfet, rendez-nous nos bons religieux, faites rentrer les sœurs de charité dans les hôpitaux et Dieu dans l’école d’où vous l’avez chassé.
Translate from francés to inglés
On a chassé Tom de l'armée.
Translate from francés to inglés
Ziri a chassé Rima.
Translate from francés to inglés
Quel dieu, ô Muses, a détourné des Troyens un si cruel incendie ? Qui a chassé de leurs bateaux ces terribles flammes ?
Translate from francés to inglés
Elle l'a chassé dehors.
Translate from francés to inglés
Vous a-t-elle chassé ?
Translate from francés to inglés
Il m'a chassé de ma propre maison !
Translate from francés to inglés
John a chassé Jessica.
Translate from francés to inglés
Son père l'a chassé de la maison.
Translate from francés to inglés
Chassé par les diables, on craint même les saints.
Translate from francés to inglés
Si tu ne respectes pas les règles du club, tu seras chassé.
Translate from francés to inglés
Il m'a chassé du village.
Translate from francés to inglés
Ils l'ont chassé du pays.
Translate from francés to inglés
Candide, chassé du paradis terrestre, marcha longtemps sans savoir où, pleurant, levant les yeux au ciel, les tournant souvent vers le plus beau des châteaux, qui renfermait la plus belle des baronnettes ; il se coucha sans souper au milieu des champs entre deux sillons ; la neige tombait à gros flocons.
Translate from francés to inglés
À quand remonte la dernière fois que vous avez chassé ?
Translate from francés to inglés
Quand avez-vous chassé pour la dernière fois ?
Translate from francés to inglés
Quand as-tu chassé pour la dernière fois ?
Translate from francés to inglés
À quand remonte la dernière fois que tu as chassé ?
Translate from francés to inglés
Il t'a chassé de la maison.
Translate from francés to inglés
J'ignorais que vous aviez chassé ici.
Le vent a chassé les moucherons.
Le vent a chassé les nuages.