Learn how to use effrayé in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.
Je ne comprends pas pourquoi les gens sont effrayés par les nouvelles idées. Je suis effrayé par les anciennes.
Translate from francés to inglés
Il était très effrayé à la vue de ce gros serpent.
Translate from francés to inglés
Hiromi décida de se risquer au saut à l'élastique, même s'il était effrayé.
Translate from francés to inglés
L'homme primitif était effrayé à la vue d'une bête sauvage.
Translate from francés to inglés
L'homme primitif était effrayé à la vue de cette bête.
Translate from francés to inglés
Il a été effrayé lorsque le singe lui a sauté dessus.
Translate from francés to inglés
J'étais très effrayé.
Translate from francés to inglés
Le cœur du garçon effrayé palpitait de terreur.
Translate from francés to inglés
Il fut effrayé de voir un tel spectacle.
Translate from francés to inglés
Elle a effrayé le chat.
Translate from francés to inglés
Le regard vide des yeux de poupées m'a toujours effrayé.
Translate from francés to inglés
Il s'est comporté comme s'il était effrayé.
Translate from francés to inglés
J'étais effrayé à l'idée qu'il meure.
Translate from francés to inglés
Tu ne dois pas être effrayé par le chien, il est tout à fait inoffensif.
Translate from francés to inglés
Il n'y a pas de quoi être effrayé.
Translate from francés to inglés
Le pauvre lapin gémissait, effrayé, entre les mains de son maître.
Translate from francés to inglés
Le chat m'a effrayé.
Translate from francés to inglés
Qu'est-ce qui t'a effrayé ?
Translate from francés to inglés
Qu'est-ce qui vous a effrayé ?
Translate from francés to inglés
Qu'est-ce qui m'a effrayé ?
Translate from francés to inglés
Qu'est-ce qui l'a effrayé ?
Translate from francés to inglés
Il est nerveux et facilement effrayé.
Translate from francés to inglés
J'étais effrayé.
Translate from francés to inglés
Tu étais effrayé.
Translate from francés to inglés
Ne soyez pas effrayé de rencontrer des gens nouveaux !
Translate from francés to inglés
Ne sois pas effrayé de rencontrer des gens nouveaux !
Translate from francés to inglés
Je sais que tu dois être effrayé.
Translate from francés to inglés
Je sais que vous devez être effrayé.
Translate from francés to inglés
Tu as effrayé Tom.
Translate from francés to inglés
Je suis nerveux et effrayé.
Translate from francés to inglés
C'est moi qui me suis effrayé.
Translate from francés to inglés
Je suis presque effrayé de vous parler.
Translate from francés to inglés
Es-tu toujours effrayé ?
Translate from francés to inglés
Pourquoi es-tu si effrayé ? Ce n'est qu'un film.
Translate from francés to inglés
Je confesserai que j'ai été horriblement effrayé.
Translate from francés to inglés
Elle a effrayé le chat, qui s'est enfuit.
Translate from francés to inglés
Je suis désolé si je t'ai effrayé.
Translate from francés to inglés
Je suis désolé si je vous ai effrayé.
Translate from francés to inglés
Je suis désolée si je vous ai effrayé.
Translate from francés to inglés
Je suis désolée si je t'ai effrayé.
Translate from francés to inglés
Tom n'a pas l'air effrayé.
Translate from francés to inglés
Tom est effrayé.
Translate from francés to inglés
Tom n'était pas effrayé par la police.
Translate from francés to inglés
Tom avait l'air un peu effrayé.
Translate from francés to inglés
Oh, allez, ne sois pas effrayé.
Translate from francés to inglés
Je ne sais pas ce dont j'étais si effrayé.
Translate from francés to inglés
J'espère que vous n'êtes pas effrayé par l'obscurité.
Translate from francés to inglés
Tom a dit qu'il était effrayé.
Translate from francés to inglés
Tom est confus et effrayé.
Je n'étais pas du tout effrayé.
Tom se sentait impuissant et effrayé.
Je pense que quelque chose a effrayé Tom.
Tom a effrayé les enfants.
L'homme a effrayé les petits enfants.
Vous étiez effrayé, n'est-ce pas ?
Tu étais effrayé, non ?
C'est ce qui m'a effrayé.
" Ô des Grecs le plus brave et le plus formidable, / fils de Tydée, hélas ! sous ton bras redoutable, / dans les champs d'Ilion, les armes à la main, / que n'ais-je pu finir mon malheureux destin ; / dans ces champs où d'Achille Hector devint la proie, / où le grand Sarpédon périt aux yeux de Troie, / où le Xanthe effrayé roule encor dans ses flots / les casques et les dards, et les corps des héros ! "
Es-tu effrayé ?
Êtes-vous effrayé ?
Jamais dans sa vie Tom n'avait été aussi effrayé.
Sami est effrayé par les montagnes russes.
Il a couru comme un lapin effrayé.
J'espère que Tom n'est pas effrayé.
Je sais que Tom est effrayé.
Tu as l'air effrayé.
Tom est simplement effrayé.
Ce n’est rien, ne sois pas effrayé !
Tom regardait d'un air effrayé.
Je voulais dire quelque chose, mais j'étais trop effrayé.
Je me demande ce qui l'a effrayé.
Personne ne semble effrayé.
Personne ne semblait effrayé.
Je ne suis pas du tout effrayé.
Cette histoire est effrayante. Je suis effrayé !
Ne sois pas effrayé, mon chien est gentil !
Je pense qu'ils vous ont un peu effrayé.
Il est effrayé par le tonnerre.
Il me dit être effrayé.
Je ne suis pas du tout effrayé par ses menaces.
Tom a l'air effrayé.
Quelque chose a effrayé Tom.
Tom a effrayé Marie.
Il a dit à tout le monde qu'il était effrayé.
Le chat a été effrayé par un bruit inhabituel.
Tom a déclaré qu'il était effrayé que son téléphone soit plus intelligent que lui.
Le chant de cette chorale a effrayé fillette.
Aucune poussière, aucun atome de matière ne peut devenir rien - et l'esprit humain est effrayé par le fait que la mort est l'anéantissement de son être !
Je suis effrayé.
Le bruit a effrayé le cheval.
Tu l'as effrayé.
Ziri a effrayé Rima.
Le chat effrayé se cache sous la voiture.
Je savais qu'il était effrayé par sa propre perversité.
Ziri a commencé à se sentir effrayé.
Je n'ai jamais été aussi effrayé de toute ma vie.
J’étais effrayé.
Tu es étonné, effrayé, tu as peur, tu ne sais pas ce qui se passera d'ici là.
Le bruit a effrayé le bébé.
Il m'a effrayé.