Learn how to use embrassé in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.
Il m'a embrassé sur le front.
Translate from francés to inglés
Ken a embrassé la fiancée de Tom.
Translate from francés to inglés
Elle l'a embrassé sur la joue.
Translate from francés to inglés
Elle l'a embrassé sur le front.
Translate from francés to inglés
Elle l'a embrassé.
Translate from francés to inglés
Pourquoi m'as-tu embrassé ?
Translate from francés to inglés
Pourquoi m'avez-vous embrassé ?
Translate from francés to inglés
Une mère a embrassé l'enfant.
Translate from francés to inglés
Il était mal à l'aise après qu'elle l'ait embrassé.
Translate from francés to inglés
Vous a-t-on jamais embrassé auparavant ?
Translate from francés to inglés
T'a-t-on jamais embrassé auparavant ?
Translate from francés to inglés
Quand avez-vous embrassé votre épouse pour la dernière fois ?
Translate from francés to inglés
Quand as-tu embrassé ta femme pour la dernière fois ?
Translate from francés to inglés
Il ne l'a même pas embrassé.
Translate from francés to inglés
As-tu embrassé qui que ce soit ?
Translate from francés to inglés
Avez-vous embrassé qui que ce soit ?
Translate from francés to inglés
Elle m'a soudainement embrassé.
Translate from francés to inglés
Elle m'a embrassé sur la joue.
Translate from francés to inglés
Je n'arrive pas à croire qu'il vous ait embrassé.
Translate from francés to inglés
Je n'arrive pas à croire qu'il t'ait embrassé.
Translate from francés to inglés
Je ne parviens pas à croire qu'il t'ait embrassé.
Translate from francés to inglés
Je ne parviens pas à croire qu'il vous ait embrassé.
Translate from francés to inglés
As-tu déjà embrassé un autre mec ?
Translate from francés to inglés
Avez-vous déjà embrassé un autre type ?
Translate from francés to inglés
As-tu déjà embrassé une autre nana ?
Translate from francés to inglés
Avez-vous déjà embrassé une autre fille ?
Translate from francés to inglés
Je l'ai presque embrassé.
Translate from francés to inglés
Je n'arrive pas à croire que je t'aie embrassé.
Translate from francés to inglés
Oui, je l'ai embrassé.
Translate from francés to inglés
Il m’a embrassé sur la joue.
Translate from francés to inglés
Je t'ai embrassé sur la joue.
Translate from francés to inglés
Marie m'a embrassé sur la joue.
Translate from francés to inglés
Nous t'avons embrassé sur la joue.
Translate from francés to inglés
Vous m'avez embrassé sur la joue.
Translate from francés to inglés
Ils m'ont embrassé sur la joue.
Translate from francés to inglés
Elles m'ont embrassé sur la joue.
Translate from francés to inglés
Tom a embrassé Mary.
Translate from francés to inglés
Est-ce que Tom a embrassé Mary ?
Translate from francés to inglés
Il m'a embrassé sur la bouche.
Translate from francés to inglés
« Pourquoi n'as-tu pas embrassé Manon ? - Elle ne m'y a pas autorisé. »
Translate from francés to inglés
Tom a embrassé tout le monde dans la salle.
Translate from francés to inglés
Elle a embrassé ses parents avant de partir.
Translate from francés to inglés
T'as déjà embrassé une fille ?
Translate from francés to inglés
T'as jamais embrassé une fille ?
Translate from francés to inglés
« T'as déjà embrassé une fille ? » « Tu veux dire avec la langue ? »
Translate from francés to inglés
As-tu déjà embrassé un garçon auparavant ?
Translate from francés to inglés
Tom a embrassé Marie dans le cou.
Translate from francés to inglés
As-tu déjà embrassé une fille ?
Translate from francés to inglés
Tu as déjà embrassé une fille ?
Translate from francés to inglés
J'ai embrassé Émilie.
Translate from francés to inglés
Dan a-t-il embrassé quelqu'un ces derniers temps?
Tom a embrassé son chien.
L'as-tu embrassé ?
L'avez-vous embrassé ?
Est-ce que tu l'as embrassé ?
Est-ce que vous l'avez embrassé ?
Tu l'as embrassé ?
Vous l'avez embrassé ?
Il m'a embrassé sur les lèvres.
Il m'a embrassé délicatement sur les lèvres.
Tom a embrassé Marie, et elle l'a giflé.
Tom a été embrassé par Mary.
Tom fut embrassé par Marie.
Tom a embrassé sa cousine.
Tom a embrassé son cousin.
Tom savait que Mary avait embrassé John.
Ma nièce de trois ans m'a embrassé sur la joue.
Je n'ai pas embrassé Tom.
J'ai embrassé Tom.
Le premier garçon qui a embrassé Marie fut Tom.
As-tu déjà été embrassé ?
Tom n'a jamais embrassé quelqu'un publiquement.
Je regrette de t'avoir embrassé.
Tom n'a embrassé personne.
Tom a embrassé Mary et ils se sont enlacés.
Tom m'a embrassé la main.
Jeanne avait embrassé son fils si fort qu'il avait gardé une trace rouge sur la joue.
Tom a embrassé Marie, pas Alice.
Qui a embrassé Tom la première, Mary ou Alice ?
N'avez-vous jamais embrassé une fille ?
N'as-tu jamais embrassé une fille ?
J'ai entendu que Tom avait embrassé Mary.
J'ai demandé à Marie si elle avait déjà embrassé un garçon.
Tu as déjà embrassé un garçon ?
J'ai demandé à Thomas s'il avait déjà embrassé une fille.
Le père accourt : tous deux à son tour le saisissent, / d'épouvantables nœuds tout entier l'investissent ; / deux fois par le milieu leurs plis l'ont embrassé, / par deux fois sur son cou leur corps s'est enlacé ; / ils redoublent leurs nœuds, et leur tête hideuse / dépasse encor son front de sa crête orgueilleuse.
Marie demanda à Alice si elle avait déjà embrassé un garçon.
Pourquoi as-tu embrassé Tom ?
Pourquoi avez-vous embrassé Tom ?
Je n'arrive pas à croire que tu aies embrassé Tom.
Je n'arrive pas à croire que vous ayez embrassé Tom.
Tom n'a jamais embrassé Mary.
Ce n'était pas moi qui avait embrassé Tom.
Elle n'avait jamais embrassé quelqu'un auparavant.
Il n'avait jamais embrassé quelqu'un auparavant.
Tom n'avait jamais embrassé quelqu'un auparavant.
Marie n'avait jamais embrassé quelqu'un auparavant.
Sami n'avait jamais embrassé personne avant.
Je sais que tu as embrassé Tom.
Soudain, elle m'a embrassé.