Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "entendit"

Learn how to use entendit in a francés sentence. Over 82 hand-picked examples.

Le visage de madame Jones changea quand elle entendit cette nouvelle.
Translate from francés to inglés

Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
Translate from francés to inglés

Il faisait un discours mais il s'interrompit lorsqu'il entendit un bruit étrange.
Translate from francés to inglés

Il entendit le chien aboyer.
Translate from francés to inglés

Il entendit un appel au secours.
Translate from francés to inglés

Elle fondit en larmes quand elle entendit les nouvelles.
Translate from francés to inglés

Il était sur le point de s'endormir lorsqu'il entendit qu'on appela son nom.
Translate from francés to inglés

Son visage pâlit lorsqu'elle entendit la nouvelle.
Translate from francés to inglés

Elle se retourna lorsqu'elle entendit sa voix.
Translate from francés to inglés

Son malheur changea en félicité dès lors qu'elle entendit sa voix.
Translate from francés to inglés

Au moment où elle entendit la nouvelle de la mort de son fils, elle éclata en sanglots.
Translate from francés to inglés

Quand elle entendit ça, elle eut envie de pleurer.
Translate from francés to inglés

Ses espoirs furent réduits à néant lorsqu'elle entendit le verdict.
Translate from francés to inglés

Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille s'écroula; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s'emparèrent de la ville, et ils dévouèrent par interdit, au fil de l'épée, tout ce qui était dans la ville, hommes et femmes, enfants et vieillards, jusqu'aux bœufs, aux brebis et aux ânes.
Translate from francés to inglés

Il entendit un cri.
Translate from francés to inglés

Il entendit le bruit.
Translate from francés to inglés

Aussitôt qu'elle entendit la nouvelle, elle éclata en sanglots.
Translate from francés to inglés

Quand le voleur entendit les aboiements de chiens, il prit ses jambes à son cou.
Translate from francés to inglés

Il entendit des pas.
Translate from francés to inglés

Il s'extasia dès lors qu'il entendit cela.
Translate from francés to inglés

Perdu dans ses pensées, il entendit lorsque son nom fut appelé.
Translate from francés to inglés

Il prononçait un discours, mais il s'arrêta brusquement de parler lorsqu'il entendit un bruit étrange.
Translate from francés to inglés

Il se mit à pleurer dès qu'il entendit les nouvelles.
Translate from francés to inglés

Il devint pâle lorsqu'il entendit ces nouvelles.
Translate from francés to inglés

Elle devint pâle lorsqu'elle entendit ces nouvelles.
Translate from francés to inglés

On entendit un bruit dans le grenier.
Translate from francés to inglés

Bayard dit qu'il n'avait pas peur des fantômes, mais quand il entendit des bruits en provenance du premier étage supposé vide, il se carapata sans tarder.
Translate from francés to inglés

Lorsqu'elle entendit la nouvelle, elle devint pâle comme un linceul.
Translate from francés to inglés

Après avoir décroché l'écouteur, il entendit une voix de femme.
Translate from francés to inglés

Elle entendit quelqu'un appeler à l'aide.
Translate from francés to inglés

Tom grimaça lorsqu'il entendit l'histoire.
Translate from francés to inglés

Tom fit une de ces têtes lorsqu'il entendit l'histoire.
Translate from francés to inglés

Soudain on entendit une voix.
Translate from francés to inglés

Tony entendit sa voix et arrêta de jouer du piano.

Dan se trouvait dans son appartement lorsqu'il entendit Matt et Linda se disputer dans le couloir.

Tom entendit quelqu'un fredonner sa chanson préférée.

Il entendit un bruit.

Elle entendit des détonations toutes les nuits.

Une Compagnie d’Assurances sur la Vie et les Capitaux entendit parler de son irrésistible éloquence, et lui proposa des avantages inouïs, qu’il accepta.

Tom entendit des coups de feu.

Elle paniqua quand elle entendit la nouvelle.

Pendant encore quelque temps, il entendit des explosions, des cris et des lamentations. Puis les cris de lutte se sont calmés pour finir par se taire. Tout était à nouveau silencieux et paisible.

Tom entendit le son.

À la fin, perdant patience et frappant du pied, elle était sur le point de pleurer, lorsqu'elle entendit le jeune homme, qui arrivait sans se presser le moins du monde.

Tom entendit un chat miauler dans l'arbre.

Lorsqu'elle entendit la nouvelle, elle éclata en sanglots.

Elle entendit un bruit.

Sami entendit un grand bruit.

Tom entendit un grand bruit.

Le silence fut si profond qu’on entendit dans la cour le murmure des cochers, les coups de pied et les bruits que font les chevaux en demandant à revenir à l’écurie.

Tom entendit une forte détonation.

Sami entendit une forte détonation.

Sami entendit quelqu'un hurler de douleur.

Sami entendit crier.

Jacob entendit les propos des fils de Laban, qui disaient : Jacob a pris tout ce qui était à notre père, et c’est avec le bien de notre père qu’il s’est acquis toute cette richesse. Jacob remarqua aussi le visage de Laban ; et voici, il n’était plus envers lui comme auparavant.

On entendit un léger clic.

Par une nuit où nul bruit ne troublait le silence, Flore, qui se réveilla par hasard, entendit le souffle égal d’une respiration humaine à sa porte, et fut effrayée en reconnaissant sur le palier Jean-Jacques couché comme un chien, et qui, sans doute, avait fait lui-même un trou par en bas pour voir dans la chambre.

Tom entendit un coup de feu.

Les soldats n’y tinrent plus ; le cœur de ces gens de guerre éclata. On entendit cette chose énorme, le sanglot d’une armée.

Ziri entendit.

Soudain, il entendit un bruit étrange.

Tom entendit Mary monter les escaliers.

Il entrevit alors son propre convoi, il entendit le chant des prêtres, il compta les cierges, et ne vit plus qu’à travers un crêpe les beautés de cette riche nature.

Thomas n'en entendit jamais parler.

Il entendit le son de ma voix.

Elle entendit le son de ma voix.

Il entendit quelqu'un tousser.

Il entendit.

Tom entendit Marie parler toute seule.

Quand il aperçut à cent pas de lui la longue arrête des toits, quand il mesura des yeux les ormes séculaires qui se tordent pour regarder d’en haut fumer les cheminées moussues, quand il entendit le bruit lointain des bestiaux qui vivent et parlent, des chiens qui grognent, des chariots qui roulent, il redressa son casque sur sa tête, affermit à son côté son sabre de dragon, et tâcha de se donner une brave tournure, telle qu’il convient à un amoureux et à un militaire.

Tom se réveilla lorsqu'il entendit quelqu'un frapper à la porte.

Elle entendit Tom.

Il entendit Tom.

Marie dit qu'elle vous entendit chanter.

Gustavo entendit un bruit sourd.

Il y eut un remous terrible. On entendit des cris de femmes qui se trouvaient mal. On n’eut plus aucun égard pour « la majesté de la justice ». Ce fut une bousculade insensée. Tout le monde voulait voir Joseph Rouletabille. Le président cria qu’il allait faire évacuer la salle, mais personne ne l’entendit.

Tom entendit quelqu'un dans le couloir.

Tom entendit quelqu'un dans le corridor.

Il entendit quelque chose derrière lui.

Dès qu'il les entendit, il prit un bâton.

Quand il entendit le bruit, Tom courut vers la cuisine.

Tom entendit des pas derrière la porte.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés