Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "entièrement"

Learn how to use entièrement in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

La théorie scientifique que j'aime le plus est que les anneaux de Saturne sont entièrement composés de bagages perdus.
Translate from francés to inglés

Je suis entièrement d'accord avec vous.
Translate from francés to inglés

La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire.
Translate from francés to inglés

La bombe atomique a entièrement détruit la ville d'Hiroshima.
Translate from francés to inglés

"Si seulement tu pouvais entièrement être à moi !" dit le petit lapin noir.
Translate from francés to inglés

Je vous fais entièrement confiance.
Translate from francés to inglés

Je suis d'accord avec lui dans une certaine mesure, mais pas entièrement.
Translate from francés to inglés

Nettoyons entièrement le bureau samedi prochain.
Translate from francés to inglés

La maison a entièrement brulé avant l'arrivée des pompiers.
Translate from francés to inglés

Ça ce n'est pas entièrement faux.
Translate from francés to inglés

Son avis est entièrement exact.
Translate from francés to inglés

Le doute est entièrement absent de son esprit.
Translate from francés to inglés

Les circonstances nous sont entièrement favorables.
Translate from francés to inglés

Au bout du compte il est impossible de connaître quelqu'un entièrement.
Translate from francés to inglés

Cette route est entièrement en côte.
Translate from francés to inglés

Mon opinion est entièrement différente de la vôtre.
Translate from francés to inglés

L'une des valises est entièrement vide.
Translate from francés to inglés

Comme le temps était beau, je me sentis entièrement récompensé pour ma marche à travers les bois étendus et bien fournis, contenant abondance de cerfs.
Translate from francés to inglés

Nous sommes entièrement confiants dans la victoire.
Translate from francés to inglés

Le feu détruisit entièrement le bâtiment.
Translate from francés to inglés

Il assuma entièrement sa responsabilité pour ça.
Translate from francés to inglés

Consacre-toi entièrement à tes obligations.
Translate from francés to inglés

Il le fit entièrement par gentillesse.
Translate from francés to inglés

En automne, la montagne devient entièrement rouge.
Translate from francés to inglés

Couvrez entièrement les macaronis d'eau.
Translate from francés to inglés

Chokichi sentait vivement que les gens, à mesure qu'ils vieillissent, oublient entièrement les soucis que seuls les jeunes peuvent connaître et dont ils ont eux-mêmes fait l'expérience dans leur jeunesse ; et qu'ils prennent nonchalamment cette attitude facile où ils jugent durement les circonstances des jeunes de la nouvelle génération. Il sentait qu'il y avait réellement une distance irréconciliable entre les vieux et les jeunes.
Translate from francés to inglés

Le sujet n'est pas encore entièrement exploré.
Translate from francés to inglés

Ce serait perdre entièrement notre temps que d'attendre une seconde de plus.
Translate from francés to inglés

Je ne l'ai pas lu entièrement.
Translate from francés to inglés

Un incendie s'est déclaré hier soir et 3 maisons ont entièrement brûlé.
Translate from francés to inglés

On n'est jamais entièrement vêtu que lorsque l'on s'est paré d'un sourire.
Translate from francés to inglés

Elle est entièrement dévouée à ses trois enfants.
Translate from francés to inglés

Le tableau de bord de cette voiture est entièrement électronique.
Translate from francés to inglés

Mon grand-père amassa une grande fortune à la bourse puis la perdit entièrement du jour au lendemain.

Ces articles sont entièrement hors taxes.

Tu dois te concentrer entièrement à ta guérison.

Il s'adonna entièrement à l'étude de la littérature.

Elle se concentra entièrement sur les enfants.

Elle aime bien se faire prier. D'abord elle ne voulut pas; puis elle se fit prier moins fort, puis elle consentit entièrement.

Le bonheur en mariage est entièrement une affaire de chance.

La fortune de M. Bennet consistait presque entièrement en une terre de deux mille livres sterling de rente, qui, malheureusement pour ses filles, était substituée, au défaut d’héritier mâle, à un parent éloigné.

Sa maison a entièrement brûlé dans l'incendie.

La société, entièrement détenue par NTT, se porte bien.

La jeunesse est entièrement expérimentale.

Le bonheur au sein du mariage est entièrement une affaire de chance.

Mon corps est entièrement couvert de sueur. J'aimerais bientôt me rafraîchir dans la baignoire.

Mon corps est entièrement couvert de sueur. J'aimerais rapidement me mettre dans un bain et me rafraîchir.

Ces maisons ont été entièrement brûlées par l'ennemi.

À la campagne, les couleurs du ciel et du feuillage sont entièrement différentes de celles qu'on voit en ville.

C'est entièrement de ma faute.

L'âme qui désire que Dieu se rende entièrement à elle, doit se rendre entièrement à lui sans rien garder pour elle.

Celui-ci est entièrement à toi.

Celui-ci est entièrement à vous.

Était-ce entièrement une illusion ?

Il existe aussi des ensembles musicaux composés entièrement de contrebasses, et de nombreux compositeurs écrivent des morceaux pour de tels ensembles.

Entièrement selon votre désir.

Entièrement selon ton désir.

Vous avez entièrement raison.

Tu peux être entièrement tranquille.

Dois-je le refaire entièrement ?

Le résultat dépend entièrement de tes propres efforts.

Le résultat dépend entièrement de vos propres efforts.

Souvent, nous ne parvenons pas à comprendre combien nous dépendons entièrement des autres personnes.

Je suis entièrement d'accord.

Elle était entièrement vêtue.

Elle était entièrement habillée.

Il était entièrement vêtu.

Il était entièrement habillé.

Ce fut entièrement pour rien.

Il est difficile de trouver un flipper entièrement mécanique. De nos jours, ils sont tous électroniques.

C'est entièrement de ta faute.

C'est entièrement de votre faute.

J'ai ré-implémenté entièrement en C le programme htmlize du précédent article, incluant un mécanisme de greffons ainsi que les deux greffons d'exemples.

Les hommes ne savent être ni entièrement bons, ni entièrement mauvais.

Il n'a pas entièrement tort.

Je l'ai entièrement vu.

Quand il commence quelque chose, il s'y consacre entièrement.

Ne remets pas au lendemain ce que tu peux aussi entièrement laisser tomber.

La maison fut entièrement incendiée avec tout son contenu.

Le Japon est un pays qui est entièrement entouré par les mers.

C'était entièrement ma faute.

Ce fut entièrement ma faute.

Vous devez lire entièrement et accepter les règles pour avoir le droit de télécharger, d'installer et d'utiliser.

« Amnesty International » a déclaré que le procès de Sergeï Magnitsky, assassiné dans une prison russe, « ouvrirait un chapitre entièrement nouveau de la dégradation des droits de l'homme en Russie. »

Je ne suis pas entièrement sûr.

Je ne suis pas entièrement sûre.

Je n'en suis pas entièrement sûr.

Je n'en suis pas entièrement sûre.

Il n'y a que lorsque le Secrétaire du Comité du Parti est venu en personne pour le résoudre que ce point de vue a été entièrement dissipé.

Je n'ai pas dit que j'étais entièrement satisfait.

Je n'ai pas dit que j'étais entièrement satisfaite.

Le choix dépend entièrement de toi.

Le choix repose entièrement entre tes mains.

Le choix repose entièrement entre vos mains.

Il était entièrement seul; il n'y avait pas âme qui vive aux alentours.

En Chine, on construit une ville écologique modèle entièrement nouvelle.

La dette de tous nos péchés est déjà entièrement payée.

Ma maison est entièrement assurée.

Enserre-moi, avec toute la rigueur qui t'agrée, en mille fers, je n'en serai pas moins entièrement libre et sans entraves.

Thomas et Marie ont entièrement rénové leur maison.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés