Learn how to use entourée in a francés sentence. Over 37 hand-picked examples.
Elle était assise, entourée de ses petits-enfants.
Translate from francés to inglés
Le grand âge est une île entourée par la mort.
Translate from francés to inglés
La professeure était entourée par ses étudiants.
Translate from francés to inglés
L'église est entourée de bois et de lacs.
Translate from francés to inglés
La maison est entourée de champs.
Translate from francés to inglés
Sa maison est entourée d'arbres.
Translate from francés to inglés
L'institutrice était entourée de ses élèves.
Translate from francés to inglés
La maîtresse était entourée de ses élèves.
Translate from francés to inglés
Sa maison est entourée de champs de tournesols.
Translate from francés to inglés
Je suis entourée de gens passionnés par les langues !
Translate from francés to inglés
La ville est entourée d'une muraille.
Translate from francés to inglés
L'île, en forme de cigare de quatre cents kilomètres de long sur cinquante à soixante kilomètres de large, est entourée d'une énorme lagune et d'un beau récif corallien.
Translate from francés to inglés
Ma maison est entourée d'un grand jardin planté d'arbres fruitiers.
Translate from francés to inglés
Je regardai autour de moi. Je me trouvais sur ce qui semblait être une petite pelouse dans le jardin, entourée de buissons de rhododendrons, et je remarquai que leurs bourgeons mauves et violets tombaient en pluie sous les coups des grêlons.
Translate from francés to inglés
La vallée du Colisée est entourée par un certain nombre de collines.
Translate from francés to inglés
La ville est entourée d'un mur.
Translate from francés to inglés
La star est entourée de ses adorateurs.
Translate from francés to inglés
La ville est entourée de murs.
Translate from francés to inglés
Une galette fumante vaut mieux que la Kaaba entourée de ses galeries.
Translate from francés to inglés
La pierre blanche était presque complètement entourée. Elle n'avait qu'un seul point adjacent inoccupé. La pierre n'avait donc qu'une liberté.
Translate from francés to inglés
La cité est entourée d'un mur.
Translate from francés to inglés
La sonde sous-marine a traversé la mer méthanique sombre, entourée de dunes froides, sur la lune Titan.
Translate from francés to inglés
Toute cette histoire est entourée de mystère.
Translate from francés to inglés
Elle ne regarde les films d'horreur que la journée, entourée d'amies.
Translate from francés to inglés
La mosquée est entourée d'arbres de tous les côtés.
Translate from francés to inglés
La maison de Ziri est entourée par une forêt.
Translate from francés to inglés
La ville de Carcassonne est entourée de remparts impressionnants.
Translate from francés to inglés
Je veux vivre entourée de livres.
Translate from francés to inglés
La maison était entourée d'un mur de pierre.
Translate from francés to inglés
La maison de mon grand-père est entourée de montagnes.
Translate from francés to inglés
La Gambie est entièrement entourée par le Sénégal.
Translate from francés to inglés
La Gambie est complètement entourée par le Sénégal.
Translate from francés to inglés
Elle est entourée d'arbres.
Translate from francés to inglés
La ville est entourée d'une haute muraille.
Translate from francés to inglés
Cette ville est entourée de mystère.
Translate from francés to inglés
Je suis entourée par quatre murs.
Translate from francés to inglés
Deux chiens l'ont entourée.
Translate from francés to inglés