Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "flotte"

Learn how to use flotte in a francés sentence. Over 60 hand-picked examples.

Un nuage blanc flotte dans le ciel bleu.
Translate from francés to inglés

Un nuage blanc flotte dans le ciel bleu d'été.
Translate from francés to inglés

Une pierre ne flotte pas.
Translate from francés to inglés

Une des qualités de l'huile est qu'elle flotte sur l'eau.
Translate from francés to inglés

Oh, dites-moi, est-ce que la bannière étoilée flotte encore sur la terre de la liberté et la patrie des braves ?
Translate from francés to inglés

Il flotte mais ne sombre pas.
Translate from francés to inglés

Flotte mais ne coule pas.
Translate from francés to inglés

Christophe Colomb est connu comme tacticien de renom. Une fois, il a coulé une flotte pirate en leur volant tous leurs fruits et légumes, les condamnant ainsi au scorbut.
Translate from francés to inglés

Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken.
Translate from francés to inglés

Le bois flotte, mais le fer coule au fond.
Translate from francés to inglés

Dieu ferait-il que je sois un tendre bourgeon de pommier, qui flotte et du rameau tordu choit, pour se coucher et s'évanouir en votre sein de soie, en votre sein de soie comme il le fait céans.
Translate from francés to inglés

Elle flotte, elle hésite : en un mot, elle est femme.
Translate from francés to inglés

Ne saviez-vous pas que l'huile flotte sur l'eau ?
Translate from francés to inglés

Ne savais-tu pas que le pétrole flotte sur l'eau ?
Translate from francés to inglés

Ignorais-tu que l'huile flotte sur l'eau ?
Translate from francés to inglés

Le bois flotte, mais le fer coule.
Translate from francés to inglés

Le bois flotte.
Translate from francés to inglés

La flotte de pêche japonaise capture chaque année plus de mille baleines sous prétexte de recherche scientifique.
Translate from francés to inglés

Il flotte, prends un pépin.
Translate from francés to inglés

Il flotte.
Translate from francés to inglés

C'est de la flotte.
Translate from francés to inglés

Quelquefois il me semble qu’il n’est mort qu’à demi, que nos cœurs sont ensemble, et que son amour flotte, autour de moi, vivant !
Translate from francés to inglés

Si tu continues à m'enquiquiner, je vais t'envoyer par dessus bord pour appâter la flotte avec tes boyaux inutiles !
Translate from francés to inglés

Une pomme flotte dans l'eau mais pas une poire.
Translate from francés to inglés

Pourquoi la glace flotte ?
Translate from francés to inglés

" Déjà pour vous le ciel m'annonce un sort plus doux ; / et si, par mes parents instruite dès l'enfance, / des augures sacrés j'ai quelque connaissance, / votre flotte est sauvée, et vos amis perdus / a vos embrassements seront bientôt rendus. "
Translate from francés to inglés

Caché dans son nuage, il hésite, il balance, / veut savoir leur destin, veut savoir en quels lieux / les ont jetés les vents, les ont conduits les dieux, / quel sort les a sauvés, ou bien sur quel rivage / ils ont laissé la flotte échappée au naufrage, / et quels pressants besoins, quels intérêts nouveaux, / à Carthage ont conduit les chefs de ses vaisseaux.
Translate from francés to inglés

Énée envoie chercher Ascagne qui était resté sur la flotte; mais Vénus, qui redoute l’inconstance de la reine et la perfidie carthaginoise, pour s’assurer de son cœur prend le parti d’enlever le jeune Ascagne.

" De cent fameux combats on recherche la trace : / ici le fier Pyrrhus signalait son audace ; / là le fils de Thétis rangeait ses bataillons ; / ici c'était leur flotte, et là leurs pavillons. "

" Hélas ! et plût aux cieux que mon sort l'eût permis ! / Mais, ou le vent contraire, ou l'affreuse tempête, / souvent retint leur flotte à partir déjà prête. "

" Dans ces extrémités, incertains que résoudre, / tremblants, nous envoyons interroger Délos, / et le trépied fatal nous répond en ces mots : / " Par le sang d'une vierge offerte en sacrifice, / la Grèce à son départ obtint un vent propice : / il faut encor du sang ; et d'un Grec à son tour, / la mort doit de sa flotte acheter le retour... "

Dieux ! qu'il m'attendrissait ! qu'Hector ressemblait peu / à ce terrible Hector qui dans leur flotte en feu / poussait des ennemis les cohortes tremblantes, / ou d'Achille emportait les dépouilles fumantes !

Énée, après avoir équipé une flotte de vingt vaisseaux construits du bois du mont Ida, près de la ville d'Antandre, s'embarque avec les compagnons de sa fuite, et va chercher quelque pays où il puisse établir une colonie.

La flotte aborde à cette île ; mais à peine les Troyens sont-ils débarqués, que la peste se met dans leur camp.

On se remet donc en mer ; et la flotte, après avoir essuyé une tempête, va mouiller aux îles Strophades, retraite de certains oiseaux monstrueux appelés Harpies, qui l'obligent de remettre promptement à la voile.

Le Grec qui était sur son vaisseau lui fait remarquer toutes les côtes que la flotte rangeait ; ce qui fait une savante exposition de l'ancienne géographie.

La flotte double plusieurs des caps de la Sicile, et aborde enfin à Drépane, ville et port de cet endroit de l'île où régnait Aceste, prince troyen.

Docile au sage avis du divin interprète, / Anchise ordonne alors que la flotte s'apprête, / qu'on rattache la voile, et qu'aux vents fortunés / ses plis prêts à s'ouvrir flottent abandonnés. / Hélénus en ces mots honore sa vieillesse : / " Mortel chéri des dieux, époux d'une déesse, / qui deux fois échappas aux malheurs d'Ilion, / cette Ausonie, objet de ton ambition, / d'ici ton œil la voit, ton espoir la possède ; / mais, pour atteindre au lieu que le destin te cède, / il faut raser ses bords, et par de longs chemins, / voyageur patient, gagner ces champs lointains. / Adieu, vieillard heureux, encor plus heureux père ! / Adieu : déjà l'autan, de son souffle prospère, / sur une mer propice appelle vos vaisseaux. / Adieu : mes souvenirs vous suivront sur les eaux. "

Palinure à l'instant, en ce péril nouveau, / vers la gauche a poussé son rapide vaisseau ; / et la voile et les vents secondant son audace, / la flotte obéissante a volé sur sa trace. / À la voix de mon père un effroi courageux / anime tous les cœurs : de ces bords orageux / nous fuyons à l'envi l'éternelle tempête.

La bouée flotte dans la piscine.

La compagnie aérienne a immobilisé sa flotte.

La graisse flotte sur le dessus.

Le drapeau flotte au vent.

A l'échelle des molécules, la pointe claire d'un couteau en acier flotte et s'estompe comme le rivage d'un océan orageux qui forme des vagues sur une plage de sable blanc.

Combien de porte-avions la flotte militaire américaine possède-t-elle ?

Combien de porte-avions la flotte militaire états-unienne possède-t-elle ?

Demain je paie le champagne : le navire amiral de la flotte russe en Mer Noire, un lanceur de mort sur l’Ukraine, a été coulé par les héros Ukrainiens.

Une sonde accrochée à un ballon flotte parmi les nuages ​​plus frais de Vénus, car elle évite les températures de surface de plus de 400 degrés Celsius.

Le drapeau de l'Ukraine, bleu comme le ciel et jaune comme les champs de blé en été, flotte fièrement sur le fronton de notre mairie, entre notre drapeau national tricolore et notre drapeau de l'Union européenne aux douze étoiles.

Dans l'eau, le bois flotte et la pierre coule.

Le bois flotte sur l'eau.

Beurk, il y a un cheveu qui flotte dans la soupe.

La Flotte de la Mer Noire a disparu.

La barque flotte sur l'eau.

Le gestionnaire de parc automobile gère la flotte de véhicules.

Le bateau flotte malgré les vagues.

Le bois flotte bien.

Il dissimule la flotte dans la crique boisée, près d'une grotte, sous l'ombre dense et étendue d'une végétation luxuriante.

Je suis Énée ; religieux, je mène dans ma flotte les Pénates troyens sauvés de l'ennemi ; mon nom est proclamé partout et a même atteint les étoiles.

Je suis Énée ; religieux, je porte dans ma flotte les Pénates troyens sauvés de l'ennemi ; mon nom est proclamé partout et a même atteint les étoiles.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés