Learn how to use fonctionné in a francés sentence. Over 64 hand-picked examples.
En 1912, le tailleur autrichien Franz Reichelt est mort en sautant du premier étage de la tour Eiffel alors qu'il voulait tester son invention, le manteau-parachute, qui n'a pas fonctionné...
Translate from francés to inglés
Notre idée n'a pas fonctionné en pratique.
Translate from francés to inglés
J'ai vérifié toutes les parties du livre d'instruction mais cela n'a pas fonctionné.
Translate from francés to inglés
Le nouveau plan a bien fonctionné.
Translate from francés to inglés
Le poste de télévision a fonctionné toute la nuit.
Translate from francés to inglés
Le frein n'a pas fonctionné.
Translate from francés to inglés
Je suis passé à Google Chrome et ça a fonctionné.
Translate from francés to inglés
Pourquoi cela n'a-t-il pas fonctionné ?
Translate from francés to inglés
La tactique a fonctionné.
Translate from francés to inglés
Tout a fonctionné au mieux.
Translate from francés to inglés
Je n'arrive pas à croire que ça n'ait pas fonctionné.
Translate from francés to inglés
Ça a presque fonctionné.
Translate from francés to inglés
Votre projet n'a pas fonctionné.
Translate from francés to inglés
Votre plan n'a pas fonctionné.
Translate from francés to inglés
Ton projet n'a pas fonctionné.
Translate from francés to inglés
Ton plan n'a pas fonctionné.
Translate from francés to inglés
Ça a fonctionné.
Translate from francés to inglés
Cela a fonctionné pour moi.
Translate from francés to inglés
Je suis désolé que les choses n'aient pas fonctionné.
Translate from francés to inglés
Je suis désolée que les choses n'aient pas fonctionné.
Translate from francés to inglés
Ça a parfaitement fonctionné.
Translate from francés to inglés
Je vous ai dit que ça n'a pas fonctionné.
Translate from francés to inglés
Je t'ai dit que ça n'a pas fonctionné.
Translate from francés to inglés
La communication a mal fonctionné entre les organisateurs. Il en a résulté de nombreux dysfonctionnements.
Translate from francés to inglés
La communication a mal fonctionné entre les organisateurs. Cela a eu pour conséquence de nombreux dysfonctionnements.
Translate from francés to inglés
La communication a mal fonctionné entre les organisateurs. Cela a entraîné de nombreux dysfonctionnements.
Translate from francés to inglés
J'ignore ce qu'elle a fait mais ça a fonctionné.
Translate from francés to inglés
J'ignore ce qu'il a fait mais ça a fonctionné.
Translate from francés to inglés
Ça n'a pas fonctionné pour moi non plus.
Translate from francés to inglés
Tout a parfaitement fonctionné.
Translate from francés to inglés
Toute discussion théorique est vaine, l'espéranto a fonctionné.
Translate from francés to inglés
Ça n'a pas fonctionné.
Translate from francés to inglés
Apparemment, ça a fonctionné.
Translate from francés to inglés
Il semble que quelque chose n'a pas bien fonctionné.
Translate from francés to inglés
Ça a fonctionné ?
Translate from francés to inglés
Cette approche a fonctionné auparavant.
Translate from francés to inglés
Le système a fonctionné.
Translate from francés to inglés
Cela a plutôt bien fonctionné.
Translate from francés to inglés
Ça n'a pas du tout fonctionné.
Translate from francés to inglés
Tout a fonctionné sans accroc.
Translate from francés to inglés
Tout a fonctionné.
Translate from francés to inglés
Est-ce que le lave-vaisselle a fonctionné ?
Translate from francés to inglés
Notre plan a fonctionné.
Translate from francés to inglés
Mon plan a fonctionné.
Translate from francés to inglés
Votre plan a fonctionné.
Translate from francés to inglés
Ton plan a fonctionné.
Je suis heureux que cela ait fonctionné.
Heureusement, cela a fonctionné.
Aucun des numéros de téléphone n'a fonctionné.
Notre expérience n'a pas fonctionné la semaine précédente.
Les freins n'ont pas fonctionné.
Tatoeba a toujours fonctionné grâce à un important travail bénévole.
Ma stratégie a fonctionné.
Le traitement n’a pas fonctionné.
Cela a fonctionné à merveille.
Le système n’a pas fonctionné.
Cela n'a pas vraiment fonctionné comme nous nous y attendions.
Le communisme n'a jamais fonctionné en pratique.
Les airbags n'ont pas fonctionné.
Cette méthode n'a pas fonctionné.
Merci, ça a vraiment fonctionné !
Merci, ça a effectivement fonctionné !
Ce programme a fonctionné depuis des siècles.
Ce programme a fonctionné durant quelques semaines.