Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "fou"

Learn how to use fou in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

La plupart des gens pensent que je suis fou.
Translate from francés to inglés

Je suis fou de joie.
Translate from francés to inglés

Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône.
Translate from francés to inglés

Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou.
Translate from francés to inglés

Ça me rend fou.
Translate from francés to inglés

Je suis fou de toi.
Translate from francés to inglés

Il n'est pas seulement intéressé, il en est fou.
Translate from francés to inglés

Es-tu fou ?
Translate from francés to inglés

Il était si triste qu'il en est presque devenu fou.
Translate from francés to inglés

Il doit être fou pour sortir par ce temps orageux.
Translate from francés to inglés

Jim est fou de sa petite amie.
Translate from francés to inglés

Hamlet agit comme s'il était fou.
Translate from francés to inglés

Il doit être fou pour traiter ses parents comme ceci.
Translate from francés to inglés

Un fou n'est pas redevable de ses actions.
Translate from francés to inglés

Entre nous, il est un peu fou.
Translate from francés to inglés

Il devait être fou pour dire une chose pareille.
Translate from francés to inglés

Il n'est vraiment pas fou.
Translate from francés to inglés

Il est fou de ski.
Translate from francés to inglés

Il doit être fou pour dire une chose pareille.
Translate from francés to inglés

Il est fou de tennis.
Translate from francés to inglés

Soit il est saoul, soit il est fou.
Translate from francés to inglés

Il est complètement fou.
Translate from francés to inglés

Il était fou de rage.
Translate from francés to inglés

Il est fou de baseball.
Translate from francés to inglés

Elle me rend fou.
Translate from francés to inglés

Tu es fou d'acheter un vélo aussi cher.
Translate from francés to inglés

Il était fou de joie.
Translate from francés to inglés

Il devint fou en entendant l'histoire.
Translate from francés to inglés

J'ai eu un mal fou.
Translate from francés to inglés

Il est si fou de jazz qu'il se laisse souvent aller.
Translate from francés to inglés

Elle était prise d'un fou rire.
Translate from francés to inglés

Il est fou de rage.
Translate from francés to inglés

Il est vrai que j'étais fou amoureux d'elle.
Translate from francés to inglés

Je pense que Delbert est fou.
Translate from francés to inglés

Il se comportait comme s'il était fou.
Translate from francés to inglés

Un éléphant blessé mortellement est devenu fou et s'est mis à attaquer tout ce qui bouge sur son passage.
Translate from francés to inglés

Le vent souffle comme un fou.
Translate from francés to inglés

J'étais assez fou pour le faire.
Translate from francés to inglés

Il doit être fou pour parler ainsi.
Translate from francés to inglés

Il est fou amoureux de cette fille.
Translate from francés to inglés

Mon Dieu, je me demande quel fou a inventé les baisers.
Translate from francés to inglés

Tu es vraiment fou de lui prêter de l'argent.
Translate from francés to inglés

Il est tout sauf fou.
Translate from francés to inglés

Il est sain d'être fou.
Translate from francés to inglés

Il n'est pas fou.
Translate from francés to inglés

La seule différence entre un fou et moi, c'est que je ne suis pas fou.
Translate from francés to inglés

Ce bruit me rend fou.
Translate from francés to inglés

Tu dois être fou pour aller à la neige sans un manteau.
Translate from francés to inglés

Ce bruit va finir par me rendre fou.
Translate from francés to inglés

C'est fou.
Translate from francés to inglés

Il devient fou quand il n'a pas eu sa dose.

Ce vieillard qui compte de l'or et de l'argent ; c'est un avare. Admirez ce vieux fou, avec quel plaisir il contemple ses richesses ; il ne peut s'en rassasier.

Tu es fou.

Il est fou de toi.

Toi, tu es fou.

C'est fou comme prendre une cuite avec quelqu'un crée des liens !

Un fou ne saurait être égalé en perfection sur le point où il déraisonne.

On a dit que l'homme à dix ans est un animal, à vingt un fou, à trente un échec, à quarante un mensonge et à cinquante un criminel.

La passion fait souvent un fou du plus habile homme, et rend souvent les plus sots habiles.

On savait qu'il était fou, mais d'un autre côté on lui a donné raison.

C'est fou comme les gens de la scientifique peuvent être tatillon.

Un fou jeta une bombe sur le car qui transportait le roi.

Un fou jeta une bombe sur la voiture du roi.

Les rêves peuvent me rendre fou.

Me voici pauvre fou maintenant et pas plus sage qu'auparavant.

Doté d'une imagination si débordante, il deviendra soit un romancier de renommée mondiale, soit un fou.

Mon frère me rendit presque fou.

À la fin, le poète devint fou.

Il devrait être plutôt fou pour escalader la montagne en hiver.

Il y a de quoi devenir fou.

Le robot de combat JA est devenu fou.

Le père rappela à l'ordre son jeune fils qui faisait le fou.

Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples.

Après que sa femme l'ait quitté, Harold est devenu fou.

Je suis toujours fou du tennis.

Je suis fou de vous.

À vrai dire, j'étais fou amoureux d'elle.

Il est bien fou celui qui prête son attention à parole de femme.

À proprement parler, l'homme est fou, comme le corps est malade, par nature ; la raison comme la santé n'est en nous qu'une réussite momentanée et un bel accident.

Ce bruit va me rendre fou.

Ça peut sembler fou, mais je pense que je veux y retourner et le refaire.

Essayer d'instruire un fou est comme donner un traitement médical à un homme mort.

Il est devenu fou.

On pourrait gagner un temps fou si l'on mettait en place une classification méthodique de nos archives.

L'espoir, c'est quand tu cours soudainement à la cuisine comme un fou pour vérifier que la boîte de gâteaux au chocolat que tu as finie une heure plus tôt s'est comme par magie remplie à nouveau.

C'est un fou de musique.

Je ne suis pas encore devenu assez fou pour faire ça !

C'est fou comme le temps passe vite sur Tatoeba !

Je dois être fou.

Ces casses-têtes sont à rendre fou. Je ne trouve la solution à aucun d'entre eux !

De nombreuses personnes le considéraient aussi comme un fou.

Le tireur se révéla être fou.

Tu es un fou furieux en voiture à qui il faudrait absolument interdire de conduire!

Plus ou moins, il est fou.

Pierrot est fou.

On ne juge ni l'ivrogne ni le fou.

Celui qui toujours rit est fou ; celui qui jamais ne rit est malheureux.

Il doit être fou pour agir ainsi.

Ô le plus fou de tous les hommes, toi qui aspires à la sagesse!

C'est un monde fou.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés