Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "foule"

Learn how to use foule in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Je l'ai perdue de vue dans la foule.
Translate from francés to inglés

Je l'ai perdu dans la foule.
Translate from francés to inglés

J'aperçus la fille dans la foule.
Translate from francés to inglés

Je l'ai aperçue au milieu de la foule.
Translate from francés to inglés

Une foule se massa pour regarder le combat.
Translate from francés to inglés

Une foule se rassembla sur le lieu.
Translate from francés to inglés

La foule se rassembla bientôt autour du camion de pompier.
Translate from francés to inglés

Bientôt une foule se rassembla autour de lui.
Translate from francés to inglés

Une foule importante s'est rassemblée sur le lieu de l'incendie.
Translate from francés to inglés

Après le concert la foule se dirigea vers la porte la plus proche.
Translate from francés to inglés

Une foule de plus de trois mille personnes.
Translate from francés to inglés

Il s'est frayé un chemin hors de la foule.
Translate from francés to inglés

Je l'ai rencontré dans la foule.
Translate from francés to inglés

Il a disparu dans la foule.
Translate from francés to inglés

Une foule commençait à se former autour de lui.
Translate from francés to inglés

Il disparut dans la foule.
Translate from francés to inglés

La foule en colère jetait des objets sur la police.
Translate from francés to inglés

Nous avons perdu l'homme de vue dans la foule.
Translate from francés to inglés

Luciano a peut-être la foule derrière lui, mais il a encore du lait qui lui coule derrière les oreilles.
Translate from francés to inglés

Je n’aime pas la foule.
Translate from francés to inglés

Jamais je n'ai vu une telle foule.
Translate from francés to inglés

Un murmure se propagea dans la foule.
Translate from francés to inglés

Je suis excité si je dois parler devant une grande foule.
Translate from francés to inglés

La foule acclama l'entrée du chanteur.
Translate from francés to inglés

Le voleur se mêla à la foule.
Translate from francés to inglés

La foule se déversa de l'auditorium.
Translate from francés to inglés

Le guitariste s'est jeté dans la foule.
Translate from francés to inglés

Le jour où on pourra se téléporter, je connais quelques salles de bains où il y aura foule.
Translate from francés to inglés

La foule l'ovationna.
Translate from francés to inglés

La police a dispersé la foule.
Translate from francés to inglés

Il y avait foule des deux côtés de la rue.
Translate from francés to inglés

Une fille s'approcha du roi à travers la foule.
Translate from francés to inglés

Ils ont trouvé Tom dans la foule.
Translate from francés to inglés

Le policier était confronté à la foule en colère.
Translate from francés to inglés

Le policier se retrouva face à la foule en colère.
Translate from francés to inglés

Ils se sont frayé un chemin à travers la foule.
Translate from francés to inglés

Il a perdu son ami de vue dans la foule.
Translate from francés to inglés

Le jongleur enthousiasma la foule en gardant dix oranges en l'air.
Translate from francés to inglés

La foule en colère retourna des voitures et brisa des vitrines.
Translate from francés to inglés

La foule a applaudi pendant plusieurs minutes.
Translate from francés to inglés

La foule se calma.
Translate from francés to inglés

Le monde moderne est une foule de voitures de course très rapides toutes arrêtées et prises dans un embouteillage.
Translate from francés to inglés

La foule se retira et le laissa passer.
Translate from francés to inglés

Voyant le fils d'une catin jeter des pierres à la foule : « Fais attention, lui dit-il, tu pourrais blesser ton père. »

Comble de l'inattention : se perdre dans la foule et aller chez le commissaire de police donner son signalement.

Il est presque impossible de porter à travers la foule le flambeau de la vérité sans roussir ici et là une barbe.

Je l'ai trouvé dans la foule.

Il y avait foule au concert.

On ne devrait pas toujours suivre la foule.

Nous sommes confrontés à une foule de problèmes.

La foule devint incontrôlable et força la palissade.

Les astronautes ont été accueillis par les acclamations et les applaudissements d'une foule enthousiaste.

La foule s'assembla à l'aéroport pour dire au revoir au président.

Un énorme cri d'encouragement s'éleva de la foule.

Quelques personnes dans la foule répliquèrent.

La police ne pouvait contrôler la foule.

La foule criait pour un rappel.

Il y avait foule ici toute la semaine dernière.

Il y a de nouveau foule aujourd'hui.

Il y a foule aujourd'hui.

On lui a fait la poche au milieu de la foule.

Il joua des coudes pour se frayer un passage au milieu de la foule.

Elle l'entraperçut quand il se faufilait dans la foule.

Il s'est rapidement fondu dans la foule.

Il s'est frayé un passage au milieu de la foule.

Une large foule attendait que le président parlât.

Un cri s'éleva de la foule.

La fillette a failli se perdre dans la foule.

La foule protestait contre l'avortement.

Nous avons perdu Jim dans la foule.

J'étais perdu dans la foule.

Le jugement de la foule nous rend toujours pensifs, mais jamais abattus.

Je perdis mes enfants dans la foule qui attendait le dernier bateau, à la libération.

Il se tient toujours à l'écart de la foule.

La foule manifestait pour les droits de l'homme.

Il eut foule près de l'aéroport.

Rien n'est plus ignorant, rien n'est plus turbulent que la foule.

La foule exultait lorsqu'il marqua un but.

Le voleur disparut dans la foule.

Après maints appels à la radio et de multiples annonces dans les journaux durant de nombreux jours consécutifs, une foule de gens afflua à la fête, pour engloutir en masse des hamburgers qui y étaient proposés à profusion et pour ingurgiter de la bière au litre, ce qui produisit un grand nombre de comas éthyliques et, partant, un travail énorme pour les cohortes de secouristes présents, qui avaient déjà acquis des tonnes d'expérience de tels rassemblements de masse lors d'innombrables autres fêtes.

Sans dire au revoir, il disparut dans la foule.

Je l'ai vu brièvement dans la foule.

Je le vis brièvement dans la foule.

Elle a perdu de vue son ami dans la foule immense.

La foule est fébrile.

La foule emplissait la place.

Au Pakistan, la foule a brûlé vivants des personnes affectées de maladies mentales et accusées d'avoir jeté des pages d'un Coran.

Le voleur à la tire disparut dans la foule.

Que le jugement de la foule vous fasse toujours réfléchir, mais qu'il ne vous décourage jamais !

La rencontre de foot a attiré une foule nombreuse.

Le serpent ne mord-il pas lorsqu'on le foule aux pieds ?

Elle voulait contenter la foule.

Il voulait contenter la foule.

La fille surmonte une foule de difficultés.

Le tire-laine disparut dans la foule.

Tom s'est frayé un chemin à travers la foule.

Cela ne signifie cependant pas qu'il serait en mesure de me reconnaître dans une foule.

Ceux qui, pieusement, sont morts pour la Patrie / Ont droit qu'à leur cercueil, la foule vienne et prie.

La foule applaudit.

Le coup de feu a libéré la foule de son silence.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés