Learn how to use foyer in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.
Je suis femme au foyer.
Translate from francés to inglés
J'ai confié à ma femme les finances du foyer.
Translate from francés to inglés
Une mauvaise épouse fait le naufrage du foyer.
Translate from francés to inglés
« George ? » dit la femme au foyer. « Qui est George ? »
Translate from francés to inglés
Il dirigea ses pensées vers son foyer.
Translate from francés to inglés
Il n'a pas de foyer.
Translate from francés to inglés
Règle le foyer du microscope.
Translate from francés to inglés
Le foyer des oiseaux est dans la forêt, le foyer des poissons est dans la rivière, le foyer des abeilles est dans les fleurs, et celui des petits enfants est en Chine. Nous aimons notre mère patrie depuis notre enfance, comme les oiseaux aiment la forêt, les poissons aiment la rivière, et les abeilles aiment les fleurs.
Translate from francés to inglés
Elle fait des études d'histoire de l'art pour se marier avec un cadre et devenir femme au foyer.
Translate from francés to inglés
Elle attendait ardemment le retour au foyer de son mari.
Translate from francés to inglés
Puissent les dieux te donner un mari, un foyer et la grâce de la paix, car il n'y a rien de plus grand et de meilleur que cela.
Translate from francés to inglés
Mon cousin s'est totalement transformé depuis notre dernière rencontre : il a maintenant trois enfants et est devenu un véritable homme au foyer.
Translate from francés to inglés
Les chefs d'états et les femmes au foyer voyagent rarement en trains de nuit.
Translate from francés to inglés
Notre foyer est aussi le vôtre.
Translate from francés to inglés
Je n'ai plus de foyer.
Translate from francés to inglés
Je veux : un foyer pour chaque famille, du pain pour chaque bouche, l'éducation pour les cœurs de tous, de la lumière pour l'intelligence de tous.
Translate from francés to inglés
Les verres à double foyer sont aussi appelés bifocales.
Translate from francés to inglés
Il a passé la nuit dans un foyer pour sans-abris.
Translate from francés to inglés
À ce qu'on dit, un enfant est angélique parmi les gens, mais satanique dans son foyer.
Translate from francés to inglés
Quel foyer ! L'endroit avait l'air d'une friperie désaffectée. La grande vitrine, dénuée de carreau, était fermée par un volet délabré.
Translate from francés to inglés
Les cris et les hurlements affolés du foyer et de ses invités excités rendit la confusion indescriptible lorsqu'on découvrit qu'à peine quoi que ce soit du coûteux immeuble pouvait être sauvé.
Translate from francés to inglés
C'est dans l'amour de son foyer que l'amour de sa patrie prend sa source.
Translate from francés to inglés
C'est à la maison, au foyer familial, que je me trouve le plus heureux.
Translate from francés to inglés
Oh ! l'amour d'une mère ! amour que nul n'oublie ! Pain merveilleux qu'un dieu partage et multiplie ! Table toujours servie au paternel foyer ! Chacun en a sa part et tous l'ont tout entier.
Translate from francés to inglés
Attention aux braises qui sautent du foyer !
Translate from francés to inglés
Un homme aux cheveux blancs est comme une maison dont le toit est recouvert de neige. Ça ne prouve pour autant pas du tout qu'aucun feu ne brûle dans le foyer.
Translate from francés to inglés
La femme est la gardienne du foyer.
Translate from francés to inglés
Un foyer est plus qu'un simple bâtiment.
Translate from francés to inglés
Elle en avait marre de son "travail" comme mère au foyer.
Un compteur de gaz mesure combien de gaz un foyer consomme.
Avec l'achèvement des travaux de peinture, l'harmonie du foyer est retrouvée.
C'est une joie d'accueillir des visiteurs étrangers dans notre foyer.
En deux-mille-vingt-quatre, il y aura un robot dans chaque foyer.
C'est à Arkhangelsk qu'elle voulait fonder un foyer avec lui.
Grandir dans un foyer violent pourrait te transformer en un monstre.
Grandir dans un foyer violent est l'une des pires choses qui puissent arriver à un enfant.
J'adore mon foyer.
Les Palestiniens ont-ils le droit d'avoir un foyer national sur la terre de leurs ancêtres ?
Les femmes au foyer d'aujourd'hui ne font rien d'autre que se plaindre des prix élevés.
Les Palestiniens ont un droit absolu d'avoir leur foyer national.
Le foyer national des Palestiniens c'est la Palestine.
Les Palestiniens ont un foyer national et il s'appelle la Palestine.
Le foyer national des Palestiniens est la Palestine, et même les Palestiniens ont un droit de retour.
Est-il logique de déclarer un territoire comme le "foyer national" d'une communauté appartenant à une religion donnée ?
Pourquoi les Palestiniens n'ont-ils pas le droit de retourner dans leur foyer national ?
Je détesterais devenir juste une femme au foyer.
Et ensemble, maintenant, nous devons ouvrir nos cœurs et faire plus pour aider les réfugiés qui sont désespérés de trouver un foyer.
Tom est un homme au foyer.
Une maison n'est pas un foyer.
Elle est une femme au foyer parfaite.
Comment devenir la parfaite femme au foyer ?
Il est heureux d'avoir un foyer.
Il a fondé un foyer sur de bonnes bases.
Après une dispute avec sa femme à propos du manque d'argent du foyer, un homme a dévalisé une pharmacie pour quelques milliers de couronnes suédoises.
Tu viens de me rajeunir ! Merci, ma petite, de cette nouvelle de l'arrivée d'un enfant dans votre foyer.
Il faut que tu m'invites pour que je fasse connaissance de la nouvelle atmosphère de ton foyer.
Il a eu la chance de trouver un si bon foyer.
De nombreuses femmes au foyer se plaignent des prix élevés.
Tom est père au foyer.
L'Europe est maintenant le principal foyer de l'épidémie.
Marie est une femme au foyer.
Marie est une mère au foyer.
Il a fondé un foyer.
Chez nous, c'est Liisa qui dirige le foyer.
Combien y a-t-il de personnes au sein de votre foyer ?
Au sein de votre foyer, combien porte des lunettes ?
Des dorades fraîches se rubéfient sur les braises du foyer.
Chacun a une maison accueillante, un foyer où trouver refuge. Ma maison est le désert, mon foyer est la lande maigre. Je n'ai que le vent du nord pour feu et la pluie pour bain.
J'avais un foyer, un mari, un fils et des parents, puis j'ai tout perdu.
Le foyer est le sien, la décision est la sienne.
Les abeilles ont un foyer.
Le Brésil est mon foyer.
La consommation énergétique d'un foyer est mesurée en kilowattheures.
La femme est l'incarnation de l'amour, la matrice de la famille, la reine du foyer.
Les souvenirs des scènes caressantes et des joies délirantes de sa passion triomphèrent dans son âme depuis longtemps endormie, et s’y réveillèrent comme un foyer mal éteint.
Bienvenue dans mon humble foyer.
Bienvenue dans notre humble foyer.
Le foyer est là où ça fait mal.
Le foyer est là où c’est douloureux.
Maria s'est approchée du foyer et a soulevé le couvercle de la casserole.
Si ça ne dépendait que de moi, je fonderais un foyer comme tout le monde.
Le système solaire est le foyer de nombreux phénomènes astronomiques intéressants.
Chacun reviendra dans son foyer.
Kahina est une femme au foyer.
La télévision amène le monde entier dans chaque foyer.
Au moins, vous ferez construire une piscine et un foyer culturel dans chaque village kabyle.
Il se trouve que la France aura été, en dépit de tant d'efforts courageux, l'un des derniers pays, presque le dernier - et je baisse la voix pour le dire - en Europe occidentale, dont elle a été si souvent le foyer et le pôle, à abolir la peine de mort.
Un foyer bâti sur des mensonges ne récoltera que des tourments.
Notre foyer est niché dans les bois.
C'est mon foyer.
Cette maison sera notre foyer demain.
Malheurs à toi, tu es incapable de fonder un foyer.
Je t'ai abandonné, mon foyer.
C'est elle qui dirige le foyer.
Le foyer paternel est aussi le mien.
Comment s'y est-il pris pour ériger son foyer ?
Le foyer est plein de proches et de famille.
Notre mère est celle qui veille sur le foyer.
Il possède un foyer.
C'est moi qui t'offrirai un foyer, pas un autre.