Learn how to use frappée in a francés sentence. Over 54 hand-picked examples.
Peut-être qu'il s'est engueulé avec sa femme, mais c'est impossible qu'il l'ait frappée.
Translate from francés to inglés
Hier, la maison a été frappée par la foudre.
Translate from francés to inglés
J'ai très mal au bras, là où tu m'as frappée.
Translate from francés to inglés
J'ai très mal au bras, là où vous m'avez frappée.
Translate from francés to inglés
Sa maison a été frappée par la foudre.
Translate from francés to inglés
La famille semblait frappée d'une malédiction.
Translate from francés to inglés
Le type qui t'a frappée est à la porte d'entrée.
Translate from francés to inglés
L'île a été frappée par le typhon.
Translate from francés to inglés
La nouvelle l'avait frappée au cœur. Tremblante et blême, elle s'assit sur le banc de jardin.
Translate from francés to inglés
Qui t'a frappée ?
Translate from francés to inglés
Je l'ai frappée à la tête.
Translate from francés to inglés
Tu l'as frappée à la tête.
Translate from francés to inglés
Il l'a frappée à la tête.
Translate from francés to inglés
Elle l'a frappée à la tête.
Translate from francés to inglés
Tom l'a frappée à la tête.
Translate from francés to inglés
Marie l'a frappée à la tête.
Translate from francés to inglés
Nous l'avons frappée à la tête.
Translate from francés to inglés
Vous l'avez frappée à la tête.
Translate from francés to inglés
Ils l'ont frappée à la tête.
Translate from francés to inglés
Elles l'ont frappée à la tête.
Translate from francés to inglés
J'ai été frappée par la foudre.
Translate from francés to inglés
Il m'a frappée par deux fois.
Translate from francés to inglés
J'ai été frappée.
Translate from francés to inglés
C'est moi qu'elle a frappée, pas lui.
Translate from francés to inglés
Relevant les yeux, elle fut frappée de sa beauté.
Translate from francés to inglés
De l'éclat de ses traits Didon reste frappée ; / de ses malheurs, de lui son âme est occupée. / "O noble sang des dieux, que je plains vos revers ! / dit elle. Quel destin vous jette en ces déserts ? "
Translate from francés to inglés
« Pourquoi m'as-tu frappée, Mary ? » « S'il y avait une raison, je t'aurais tuée. »
Translate from francés to inglés
S'il l'a frappée aujourd'hui, il la défendra un autre jour.
Translate from francés to inglés
Il l'a frappée.
Translate from francés to inglés
Il ne l'a pas frappée.
Translate from francés to inglés
L'antenne collective de notre immeuble a été frappée par la foudre.
Translate from francés to inglés
Quelqu’un m’a frappée.
Translate from francés to inglés
La grange a été frappée par la foudre.
Translate from francés to inglés
La maison de Tom fut frappée par la foudre et réduite en cendres.
Translate from francés to inglés
Vous l'avez frappée ?
Translate from francés to inglés
Il l'a frappée contre le mur.
Translate from francés to inglés
La voiture de Munir a été frappée par un missile israélien.
Translate from francés to inglés
Elle a dit que son mari l’avait frappée, mais c’était exactement le contraire.
Translate from francés to inglés
Cette année la région est frappée par une forte sécheresse.
Translate from francés to inglés
Cette année la région a été frappée par une forte sécheresse.
Translate from francés to inglés
Où l'ont-ils frappée ?
Translate from francés to inglés
Pourquoi l'as-tu frappée ?
Translate from francés to inglés
Elle a été frappée.
Translate from francés to inglés
Je me souviens l'avoir frappée.
Translate from francés to inglés
Je l'ai frappée du poing.
Translate from francés to inglés
Je l'ai frappée avec mon poing.
Elle l'a frappée avec une ceinture.
La population a été frappée par une sécheresse prolongée.
La population fut frappée par une sécheresse prolongée.
La population était frappée par une sécheresse prolongée.
Vous m'avez frappée.
Avec quoi l'a-t-elle frappée ?
Avec quoi vous a-t-il frappée ?
Avec quoi t'a-t-il frappée ?