Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "fugitif"

Learn how to use fugitif in a francés sentence. Over 24 hand-picked examples.

J'étais en alerte pour un fugitif.
Translate from francés to inglés

La modernité, c'est le transitoire, le fugitif, le contingent, la moitié de l'art, dont l'autre moitié est l'éternel et l'immuable.
Translate from francés to inglés

J'étais sur le qui-vive à cause d'un criminel fugitif.
Translate from francés to inglés

Il est plus facile d'attraper un cheval fugitif que de rattraper un mot échappé.
Translate from francés to inglés

Une photo du fugitif fut placardée dans tous les journaux.
Translate from francés to inglés

La haute cour a décidé de juger le chef de guerre fugitif par contumace.
Translate from francés to inglés

Le fugitif se précipita vers la frontière.
Translate from francés to inglés

Le fugitif fit une apparition dans un village à cinquante milles d'ici mais il disparut ensuite de nouveau.
Translate from francés to inglés

Le prisonnier fugitif est toujours en cavale.
Translate from francés to inglés

Qu'est-ce que c'est que dix ou quinze années ? Les femmes et les fleurs sont bien vite fanées ; l'amour est fugitif; la beauté n'a qu'un temps; mais l'argent reste.
Translate from francés to inglés

Que sont dix ou quinze années ? Les femmes et les fleurs sont bien vite fanées ; l'amour est fugitif ; la beauté n'a qu'un temps ; mais l'argent reste.
Translate from francés to inglés

Le fugitif a traversé la rivière.
Translate from francés to inglés

Le fugitif traversa la rivière.
Translate from francés to inglés

Le fugitif a perdu le contrôle de son véhicule avant de terminer sa course dans un platane.
Translate from francés to inglés

" Cependant je parcours, fugitif, inconnu, / des déserts où mon nom n'est jamais parvenu ; / et d'une déité la fière jalousie / ferme à mon infortune et l'Europe et l'Asie. "
Translate from francés to inglés

L'été s'ouvrait à peine ; à l'orageux Neptune / mon père me pressait de livrer ma fortune. / D'un peuple fugitif j'assemble les débris ; / les yeux en pleurs, je pars ; je fuis ces bords chéris, / ces antiques remparts dont Vulcain fit sa proie, / et les toits paternels, et les champs où fut Troie ; / et, sur l'onde exilé, j'emmène en d'autres lieux, / et mon père, et mon fils, et mon peuple, et mes dieux.
Translate from francés to inglés

" Là, l'oracle repose et demeure immobile. / Mais si la porte, ouverte aux zéphyrs indiscrets, / de l'arrêt fugitif leur livre les secrets, / ils volent dispersés sous les roches profondes. / Elle, au lieu d'assembler leurs feuilles vagabondes, / de ses oracles vains aux vents abandonnés / laisse errer au hasard les mots désordonnés ; / et qui vient consulter sa réponse inutile, / maudit en s'éloignant l'antre de la sibylle. "
Translate from francés to inglés

Les policiers ratissent la zone à la recherche du fugitif.
Translate from francés to inglés

Depuis quand es-tu fugitif ?
Translate from francés to inglés

Ils ont débusqué le fugitif après des jours de recherche.
Translate from francés to inglés

Les policiers capturent le fugitif après une longue poursuite.
Translate from francés to inglés

La police réappréhende le fugitif.
Translate from francés to inglés

Ce ne fut qu'un moment de bonheur fugitif.
Translate from francés to inglés

Le temps est fugitif.
Translate from francés to inglés