Learn how to use fugitif in a francés sentence. Over 24 hand-picked examples.
J'étais en alerte pour un fugitif.
Translate from francés to inglés
La modernité, c'est le transitoire, le fugitif, le contingent, la moitié de l'art, dont l'autre moitié est l'éternel et l'immuable.
Translate from francés to inglés
J'étais sur le qui-vive à cause d'un criminel fugitif.
Translate from francés to inglés
Il est plus facile d'attraper un cheval fugitif que de rattraper un mot échappé.
Translate from francés to inglés
Une photo du fugitif fut placardée dans tous les journaux.
Translate from francés to inglés
La haute cour a décidé de juger le chef de guerre fugitif par contumace.
Translate from francés to inglés
Le fugitif se précipita vers la frontière.
Translate from francés to inglés
Le fugitif fit une apparition dans un village à cinquante milles d'ici mais il disparut ensuite de nouveau.
Translate from francés to inglés
Le prisonnier fugitif est toujours en cavale.
Translate from francés to inglés
Qu'est-ce que c'est que dix ou quinze années ? Les femmes et les fleurs sont bien vite fanées ; l'amour est fugitif; la beauté n'a qu'un temps; mais l'argent reste.
Translate from francés to inglés
Que sont dix ou quinze années ? Les femmes et les fleurs sont bien vite fanées ; l'amour est fugitif ; la beauté n'a qu'un temps ; mais l'argent reste.
Translate from francés to inglés
Le fugitif a traversé la rivière.
Translate from francés to inglés
Le fugitif traversa la rivière.
Translate from francés to inglés
Le fugitif a perdu le contrôle de son véhicule avant de terminer sa course dans un platane.
Translate from francés to inglés
" Cependant je parcours, fugitif, inconnu, / des déserts où mon nom n'est jamais parvenu ; / et d'une déité la fière jalousie / ferme à mon infortune et l'Europe et l'Asie. "
Translate from francés to inglés
L'été s'ouvrait à peine ; à l'orageux Neptune / mon père me pressait de livrer ma fortune. / D'un peuple fugitif j'assemble les débris ; / les yeux en pleurs, je pars ; je fuis ces bords chéris, / ces antiques remparts dont Vulcain fit sa proie, / et les toits paternels, et les champs où fut Troie ; / et, sur l'onde exilé, j'emmène en d'autres lieux, / et mon père, et mon fils, et mon peuple, et mes dieux.
Translate from francés to inglés
" Là, l'oracle repose et demeure immobile. / Mais si la porte, ouverte aux zéphyrs indiscrets, / de l'arrêt fugitif leur livre les secrets, / ils volent dispersés sous les roches profondes. / Elle, au lieu d'assembler leurs feuilles vagabondes, / de ses oracles vains aux vents abandonnés / laisse errer au hasard les mots désordonnés ; / et qui vient consulter sa réponse inutile, / maudit en s'éloignant l'antre de la sibylle. "
Translate from francés to inglés
Les policiers ratissent la zone à la recherche du fugitif.
Translate from francés to inglés
Depuis quand es-tu fugitif ?
Translate from francés to inglés
Ils ont débusqué le fugitif après des jours de recherche.
Translate from francés to inglés
Les policiers capturent le fugitif après une longue poursuite.
Translate from francés to inglés
La police réappréhende le fugitif.
Translate from francés to inglés
Ce ne fut qu'un moment de bonheur fugitif.
Translate from francés to inglés
Le temps est fugitif.
Translate from francés to inglés