Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "goût"

Learn how to use goût in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Je savais que c'était du plastique mais ça avait le goût du bois.
Translate from francés to inglés

J’aime le goût des pastèques.
Translate from francés to inglés

Je n'aime pas le goût des tomates.
Translate from francés to inglés

Cette salade a un goût de citron.
Translate from francés to inglés

Le « Natto » a une odeur terrible, mais un goût délicieux.
Translate from francés to inglés

Le chocolat a un goût sucré.
Translate from francés to inglés

Le poisson cru n'est pas à mon goût.
Translate from francés to inglés

Le natto sent affreusement mauvais mais à manger le goût est délicieux.
Translate from francés to inglés

Elle a un goût inné pour l'aventure.
Translate from francés to inglés

Un bon médicament a mauvais goût.
Translate from francés to inglés

Ce lait a un goût aigre.
Translate from francés to inglés

Ce lait a un goût bizarre.
Translate from francés to inglés

Ce médicament a un goût amer.
Translate from francés to inglés

Ce café a un goût amer.
Translate from francés to inglés

Nous espérons que ce sera à votre goût.
Translate from francés to inglés

J'en ai assez et suis fatigué de son manque de goût.
Translate from francés to inglés

Cette eau a bon goût.
Translate from francés to inglés

L'orange a laissé un goût étrange dans ma bouche.
Translate from francés to inglés

Ce fruit est similaire à une orange par sa forme et à un ananas par son goût.
Translate from francés to inglés

Ces cookies ne coûtent pas cher mais ils ont bon goût.
Translate from francés to inglés

La dispute m'a laissé un arrière-goût désagréable.
Translate from francés to inglés

Nous n'ajoutons aucun conservateur dans nos recettes pour vous offrir un goût intact.
Translate from francés to inglés

Il faisait si chaud qu'elle avait le goût de manger de la crème glacée.
Translate from francés to inglés

Si vous mettez plus de feuilles de thé dans la bouilloire, le thé aura meilleur goût.
Translate from francés to inglés

Cette liqueur a un goût unique.
Translate from francés to inglés

Lorsque je suis avec un bébé qui pleure, j'ai le goût de pleurer moi aussi !
Translate from francés to inglés

Le lait a un goût acide.
Translate from francés to inglés

J'ai le goût de pleurer en ce moment.
Translate from francés to inglés

Le goût de la princesse pour les plaisirs était en plein essor ; et l'on ne songeait qu'à leur donner de nouveaux assaisonnements qui pussent les rendre plus piquants.
Translate from francés to inglés

Ce genre de musique n'est pas du goût de tout le monde.
Translate from francés to inglés

Le gâteau a un goût sucré.
Translate from francés to inglés

L'eau a bon goût.
Translate from francés to inglés

Ce café a goût de brûlé.
Translate from francés to inglés

Tes baisers ont le goût de cannelle.
Translate from francés to inglés

Ma langue a le goût du sel de tes larmes.
Translate from francés to inglés

Cette pomme a un goût amer.
Translate from francés to inglés

À chacun son goût.
Translate from francés to inglés

Elle a mauvais goût en matière de style.
Translate from francés to inglés

J'espère que le vin sera à ton goût.
Translate from francés to inglés

La musique pop cultive le mauvais goût.
Translate from francés to inglés

C'est de mauvais goût.
Translate from francés to inglés

Le goût de la pastèque me plaît.
Translate from francés to inglés

On peut supputer le degré de mauvais goût d'un homme en pesant la masse totale de gomina qu'il porte pendant une journée moyenne.
Translate from francés to inglés

Ça avait un goût sucré.
Translate from francés to inglés

Ce café a un goût de brûlé.

Ce café a le goût de brûlé.

Ce gâteau a le goût de fromage.

Ce gâteau a un goût de fromage.

Ce gâteau a goût de fromage.

Le plus beau dîner du monde n'est-il pas celui qui est à la pleine satisfaction du goût de ses convives ?

Ça a un goût de moisi.

Ça a goût de moisi.

Ça a le goût de moisi.

Ce yaourt a un goût bizarre.

Ce gâteau a pour moi un goût trop sucré.

Mon épouse a donné naissance à un enfant lorsque nous étions très pauvres. Pendant qu'elle dormait, je cuisinai du riz et des légumes pendant plusieurs jours et je la surpris par la variété et le goût de ma cuisine.

Affaire de goût.

Toutes les pommes rouges n'ont pas le même goût.

Nos yeux, nos oreilles, notre odorat, notre goût différents créent autant de vérités qu'il y a d'hommes sur la terre.

Larry est monté sur ses grands chevaux en croyant que le commentaire de Fred était de mauvais goût.

Mes petites blagues ne sont pas à son goût.

Le goût du plat de riz aux légumes cuisiné par Mme Li n'était pas au point : il était un peu fade.

La soupe a le goût de l'ail.

Le viande produite par mes parents a bien plus de goût que celle qui est vendue dans les supermarchés.

La cuisine italienne est tout à fait à mon goût.

Le sirop pour la toux a un goût de réglisse.

J'aime le goût frais des cigarettes mentholées.

Ajoutez du sel au goût.

Les pêches ont un goût sucré.

Il faut avoir bon goût pour étudier l'art.

Les jeunes générations n'ont plus le goût du travail bien fait.

L'Arche du goût est un projet qui a pour mission d'inventorier les produits alimentaires menacés d'extinction par la standardisation industrielle.

Le goût est parfait.

Ce plat a meilleur goût que l'autre.

Les tomates cultivées en plein désert d'Israël sont aussi grosses que rouges, mais n'ont absolument pas le goût de tomates.

Le goût de mon épouse pour s'habiller est l'opposé du mien.

Cette soupe a un goût fade. Ne serait-il pas mieux d'y ajouter un peu de sel?

Il y avait un goût de citron dans le gâteau.

Le goût ne se dispute pas.

On dit que le goût de l'amour est amer.

Je pense que le style ou le genre sont des facteurs moins déterminants dans notre goût pour la musique, que les aptitudes des interprètes individuels à l'arrangement et au jeu des instruments.

L'herbe a un goût amer.

Cette expérience m'a laissé un goût amer.

Cet alcool est très reconnaissable à son goût âcre.

La culture, c'est comme la confiture : plus on l'étale, moins ça en a le goût.

Cette vinaigrette a un goût amer.

Cet assaisonnement a un goût amer.

Comme je suis enrhumé j'ai perdu le sens du goût.

C'est une question de goût.

Ce médicament a un goût atroce.

C'est à mon goût et à mon gré.

Les bons traitements ont un goût amer.

Ça a goût de thé.

Ça a le goût du thé.

Tu n'as aucun goût.

Eh bien, sans moustaches, ces baisers-là perdent aussi beaucoup de leur goût.

Le décaféiné n'a pas de goût.

Le déca, ça n'a pas de goût.

Le pangasius est un poisson neutre de goût.

Le lait qui a tourné a un goût aigre.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés