Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "goûté"

Learn how to use goûté in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Avez-vous jamais goûté une si bonne soupe ?
Translate from francés to inglés

J'ai goûté le gâteau qu'elle a fait.
Translate from francés to inglés

Je n'ai jamais goûté la nourriture chinoise auparavant.
Translate from francés to inglés

Ma mère a goûté le lait.
Translate from francés to inglés

Une fois que vous avez goûté au plaisir des jeux d'argent, il est difficile de s'en défaire.
Translate from francés to inglés

As-tu déjà goûté une aussi bonne soupe ?
Translate from francés to inglés

Sophie pensait aux fruits confits, à l’angélique, aux prunes ; elle regrettait de ne pas pouvoir en manger encore, de n’avoir pas goûté à tout.
Translate from francés to inglés

Étant donné la pluie et un hôtel pourri, nous n'avons pas vraiment goûté nos vacances.
Translate from francés to inglés

Il a goûté à l'amertume ainsi qu'à la douceur de la vie.
Translate from francés to inglés

Tu ne peux pas manger de poulet ? Comment le sais-tu si tu ne l'as jamais goûté ?
Translate from francés to inglés

As-tu goûté le riz ?
Translate from francés to inglés

Tom dit qu'il n'a jamais goûté de la viande de baleine.
Translate from francés to inglés

L'as-tu goûté auparavant ?
Translate from francés to inglés

L'avez-vous goûté auparavant ?
Translate from francés to inglés

Je n'ai jamais goûté une dinde aussi délicieuse.
Translate from francés to inglés

Il ne l'a même pas goûté.
Translate from francés to inglés

Tu as déjà goûté à la cuisine turque ?
Translate from francés to inglés

Dan n'a jamais goûté à ce plat.
Translate from francés to inglés

Tom a goûté le vin.
Translate from francés to inglés

Tom a goûté la soupe et a dit que c'était délicieux.
Translate from francés to inglés

As-tu goûté la bière japonaise ?
Translate from francés to inglés

Avez-vous goûté la bière japonaise ?
Translate from francés to inglés

C'est le meilleur fromage que j'ai goûté.
Translate from francés to inglés

As-tu goûté le poulet ?
Translate from francés to inglés

Plus loin, des flots de sang coulaient à gros bouillons. / Il reconnaît Rhésus, et ses blancs pavillons ; / il dormait sous sa tente : amené par un traître, / Diomède l'égorge, et, sous leur nouveau maître, / loin de lui sont menés ses superbes chevaux, / avant que du Scamandre ils aient goûté les eaux.
Translate from francés to inglés

Tom a goûté le gâteau.
Translate from francés to inglés

As-tu goûté la soupe de Mary?
Translate from francés to inglés

On dit que les rats d'eau sont délicieux, mais je n'y ai pas goûté.
Translate from francés to inglés

Un jeune homme alla chez les parents de sa copine. À son retour, il ramena la fille. Sa mère, souriante, lui dit : « C'est pour bientôt, alors, les noces? » « Maman, dès que j'ai goûté la galette au miel, j'ai dit oui! ». « Réjouissons-nous, alors... », dit la mère. « C'est ton père qui va être content, oh que oui ! »
Translate from francés to inglés

As-tu goûté les financiers de ce pâtissier ?
Translate from francés to inglés

As-tu déjà goûté du renne ?
Translate from francés to inglés

Avez-vous goûté ce plat ?
Translate from francés to inglés

As-tu goûté ce plat ?
Translate from francés to inglés

Avez-vous déjà goûté une soupe aussi bonne ?
Translate from francés to inglés

As-tu déjà goûté une goyave ?
Translate from francés to inglés

Ils ont goûté aux vermicelles.
Translate from francés to inglés

Il a déjà goûté aux céréales.
Translate from francés to inglés

Ils n'ont pas goûté au pain.
Translate from francés to inglés

Depuis que tu es partie, je n'ai plus goûté à la paix.

As-tu déjà goûté de la pintade ?

Avez-vous goûté de la pintade ?

As-tu goûté son tord-boyau ?

J'ai goûté le gâteau, mais il était trop sucré pour moi.

Vous avez goûté la galette.

Vous n'avez pas goûté la chorba.

Il a goûté la soupe.

J'ai goûté de la viande il y a quelque temps.

Elles ont goûté un sandwich.

Je n'ai pas goûté le fenouil.

J'ai goûté une délicieuse glace à Antibes.

Ceux qui n'ont jamais goûté de sushis ne savent pas ce qu'ils manquent.

Il n'a pas goûté de raisins secs.

Ma mère a goûté la soupe et a ajouté un peu plus de sel.

Nous n'avons pas goûté la pastèque.

Vous avez goûté le poisson.

Ils ont goûté du couscous.

Je n'ai pas goûté le miel.

C'est toi qui n'as pas goûté la pizza.

Elle l'a goûté, elle ne l'a pas trouvé bon.

C'est toi qui n'as pas goûté une crêpe.

Vous n’avez pas goûté le foie.

Il ont goûté au riz.

Elle a goûté aux boulettes de semoule en cuisine.

Il a goûté aux carottes et aux navets de Kabylie.

Elle n'a pas goûté aux figues.

Je n’ai pas goûté la galette.

C'est le soir que vous avez goûté aux coings.

Vous n'avez pas goûté au croissant.

On n'a pas goûté un morceau.

Ils ont goûté au Berkoukes.

Je ne sais pas comment se fait-il que je n'ai pas goûté aus figues.

Elles ont goûté à la graisse.

Youba a goûté le gâteau.

Il n’a pas goûté au poulet.

Avez-vous goûté la soupe d'ortie ?

Elle n'a pas goûté à l'artichaut.

Elle a goûté à l'aubergine dans la cuisine.

J'ai pas goûté le couscous.

Elles ont goûté à l'oignon.

Il n'a pas goûté le cardon.

Ceux qui plantent des arbres n'ont jamais goûté leurs fruits.

Tu n'as pas goûté la nèfle.

Quand nous avions goûté au couscous, nous l'avions trouvé salé.

Vous avez goûté la pomme de terre sucrée.

J'ai goûté un morceau de tarte et c'était exquis.

J'ai goûté un morceau de tourte et c'était exquis.

J'ai goûté un morceau de tarte et il était délicieux.

J'ai goûté un morceau de tourte et c'était délicieux.

J'ai goûté un morceau de gâteau et il était délicieux.

J'ai goûté une part de gâteau et elle était délicieuse.

Elles ont goûté la soupe.

Avez-vous déjà goûté la tamina ?

Il n'a pas goûté les spaghettis.

Je n'ai pas goûté le chocolat.

Nous n'avons pas goûté aux petits pois.

Elles ont goûté le pain.

Avez-vous goûté la poire ?

Il a goûté une goutte de café.

As-tu goûté au poivre piquant ?

Ils ont goûté un abricot.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés