Learn how to use gonflé in a francés sentence. Over 50 hand-picked examples.
En installant deux carburateurs ce passionné de courses automobiles a considérablement gonflé son moteur.
Translate from francés to inglés
Elle a gonflé les joues.
Translate from francés to inglés
Mon œil a gonflé.
Translate from francés to inglés
Aujourd'hui nous sommes allés à la galerie commerciale. Ça m'a vraiment gonflé.
Translate from francés to inglés
Qu'est-ce qu'un adulte ? Un enfant gonflé d'âge.
Translate from francés to inglés
Il a gonflé ses pneus.
Translate from francés to inglés
C'est gonflé de ta part de dire ça.
Translate from francés to inglés
Ce pneu a besoin d'être gonflé.
Translate from francés to inglés
Tom a gonflé le pneu.
Translate from francés to inglés
As-tu déjà gonflé un ballon aussi gros que celui-ci ?
Translate from francés to inglés
Il est gonflé, celui-là !
Translate from francés to inglés
Il est gonflé.
Translate from francés to inglés
T'es gonflé.
Translate from francés to inglés
On a gonflé, hors de proportion, la gravité de ce problème fictif.
Translate from francés to inglés
Éthel resta quelques instants pâle et muette ; ses larmes s’étaient taries, son sein gonflé respirait péniblement, elle regardait la terre d’un œil terne et indifférent, de l’œil dont le condamné la regarde au moment où la hache se lève derrière lui sur sa tête.
Translate from francés to inglés
J'ai gonflé les pneus du vélo.
Translate from francés to inglés
Gonflé le mec, hein ?
Translate from francés to inglés
Gonflé, le mec !
Translate from francés to inglés
C'est gonflé de sa part de refuser notre offre.
Translate from francés to inglés
Le ballon de basket a besoin d'être gonflé.
Translate from francés to inglés
Il est gonflé, ce mec.
Translate from francés to inglés
La farine était périmée donc le gâteau n'a gonflé que de la moitié de ce qu'il aurait dû.
Translate from francés to inglés
Le gâteau n'a pas gonflé.
Translate from francés to inglés
J'ai pourtant mis de la levure mais mon gâteau n'a pas gonflé.
Translate from francés to inglés
Un coup de vent a gonflé les voiles.
Translate from francés to inglés
Une bourrasque a gonflé les voiles.
Translate from francés to inglés
À cause des fortes pluies, le cours de la rivière a rapidement gonflé.
Translate from francés to inglés
Il est gonflé !
Translate from francés to inglés
C'était plutôt gonflé de ta part de tenir tête au patron comme ça.
Translate from francés to inglés
Tu es gonflé.
Translate from francés to inglés
Ton ballon est mal gonflé.
Translate from francés to inglés
Il a gonflé son CV.
Translate from francés to inglés
Chapeau, c’était gonflé !
Translate from francés to inglés
Chapeau les mecs, c’était gonflé !
Translate from francés to inglés
Son visage était tout gonflé.
Translate from francés to inglés
Nous avons gonflé le matelas pneumatique.
Translate from francés to inglés
C'est gonflé de ta part.
Translate from francés to inglés
Vos pieds ont gonflé.
Translate from francés to inglés
On a déformé les fonctions de mon intelligence, comme celles de mon corps, et, à la place de l’homme naturel, instinctif, gonflé de vie, on a substitué l’artificiel fantoche, la mécanique poupée de civilisation, soufflée d’idéal… l’idéal d’où sont nés les banquiers, les prêtres, les escrocs, les débauchés, les assassins et les malheureux.
Translate from francés to inglés
C’était le premier billet qu’il recevait, c’était le premier rendez-vous qui lui était accordé. Son cœur, gonflé par l’ivresse de la joie, se sentait prêt à défaillir sur le seuil de ce Paradis terrestre qu’on appelle l’amour.
Son ventre est gonflé.
Il a le ventre gonflé.
Elle a le ventre gonflé.
Mon ventre est gonflé.
J'ai le ventre gonflé.
Sa tête a gonflé.
Ma tête a gonflé.
Sa joue a gonflé.
C'est un peu gonflé de ma part d'exiger la perfection des autres.
Quand j'ai appris qu'il parlait de moi à ses collègues, je dois admettre que mon égo a démesurément gonflé.