Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "gravement"

Learn how to use gravement in a francés sentence. Over 81 hand-picked examples.

Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé !
Translate from francés to inglés

Je suis désolé que vous ayez été gravement blessé.
Translate from francés to inglés

Je saigne gravement.
Translate from francés to inglés

Il s'est gravement brûlé.
Translate from francés to inglés

Elle est tombée gravement malade.
Translate from francés to inglés

On murmure que le Premier Ministre serait gravement malade.
Translate from francés to inglés

Harry est tombé gravement malade.
Translate from francés to inglés

Sa voiture était gravement accidentée.
Translate from francés to inglés

Je confesse à Dieu tout-puissant et à vous mes frères et sœurs, que j'ai gravement péché en pensée, en paroles, par action et par omission : c’est ma faute, c’est ma faute, c’est ma très grande faute.
Translate from francés to inglés

On dit qu'il serait gravement malade.
Translate from francés to inglés

Le bâtiment fut gravement endommagé par un incendie.
Translate from francés to inglés

Mon chien de compagnie a été gravement malade.
Translate from francés to inglés

Un homme avec des cicatrices et des parties du corps contrefaites se fait traiter d'affreux. Tout le monde ignore qu'il a été gravement blessé pendant la guerre, en se battant pour notre pays.
Translate from francés to inglés

Tom fut gravement battu.
Translate from francés to inglés

Ils furent gravement blessés dans un accident de voiture.
Translate from francés to inglés

Ils ont été gravement blessés dans un accident de voiture.
Translate from francés to inglés

Elles furent gravement blessées dans un accident de voiture.
Translate from francés to inglés

Elles ont été gravement blessées dans un accident de voiture.
Translate from francés to inglés

Hameau, tu as gravement offensé ton père !
Translate from francés to inglés

Hameau, vous avez gravement offensé votre père !
Translate from francés to inglés

Sa réputation en a été gravement entachée.
Translate from francés to inglés

Il tomba gravement malade par excès de labeur et par manque de nourriture.
Translate from francés to inglés

On a hospitalisé la femme tombée gravement malade.
Translate from francés to inglés

La femme tombée gravement malade a été hospitalisée.
Translate from francés to inglés

La tempête a gravement abîmé les plantes.
Translate from francés to inglés

Ma mère est gravement malade.
Translate from francés to inglés

Fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage.
Translate from francés to inglés

Tom n'a pas été gravement blessé.
Translate from francés to inglés

Apprécier les Anglais, c'est gravement méconnaître la dramatique histoire de l'Irlande.
Translate from francés to inglés

La dernière fois que je suis allé à la plage, j'ai été gravement brûlé par le soleil.
Translate from francés to inglés

La dernière fois que je suis allée à la plage, j'ai été gravement brûlée par le soleil.
Translate from francés to inglés

Les Syriens n'ont colonisé aucun pays et leur pays était moderne et civilisé avant le déclenchement de la guerre civile qui l'a gravement ravagé.
Translate from francés to inglés

La jambe de Tom a été gravement brûlée.
Translate from francés to inglés

La jambe de Tom fut gravement brûlée.
Translate from francés to inglés

Les orangs-outans de Bornéo, espèce gravement menacée, donnent naissance tous les huit ans environ.
Translate from francés to inglés

La peur nuit gravement à la santé si elle est infondée.
Translate from francés to inglés

Tom est gravement blessé.

J'ai été gravement blessé.

J'ai été gravement blessée.

J'étais gravement blessé.

Je vous pardonne, dit-elle gravement.

Je te préviens, je suis gravement malade !

Sami tomba gravement malade.

Tu es gravement malade.

Son honneur a été gravement sali, homme honorable qu'il est.

Elle est gravement blessée.

Il est gravement blessé.

J'ai bien frotté mes yeux. J'ai bien regardé. Et j'ai vu un petit bonhomme tout à fait extraordinaire qui me considérait gravement.

Je suis gravement blessé.

Je suis gravement blessée.

Elle est à l'hôpital, elle est gravement atteinte.

Il est gravement atteint.

« Amis créationnistes, dit gravement le professeur, pourquoi ce dieu aurait-il donné des ailes à des oiseaux qui ne volent pas, comme l'autruche ? »

Seuls quelques passagers ont été gravement blessés.

La poule, avec des gloussements d’appel, s’avança gravement, suivie de toute la bande des poussins, qui avaient un gazouillis et des courses folles d’oiseaux égarés.

Les techniques de judo peuvent être utilisées pour neutraliser un agresseur sans le blesser gravement.

On lui a dit qu'il était gravement malade.

Beaucoup d'hommes furent gravement blessés dans la bataille.

Qui sait si Max est encore en vie ? La dernière fois que j'ai entendu parler de lui, il était malade, très gravement, et ça fait maintenant quelques années de cela.

J'ai été gravement blessé dans un accident de la route.

J'ai hoché la tête gravement.

Je suis sûr que Marie est gravement malade.

Je suis sûre que Marie est gravement malade.

Je suis certain que Marie est gravement malade.

Je suis certaine que Marie est gravement malade.

Je sais avec certitude que Marie est gravement malade.

Je tiens pour certain que Marie est gravement malade.

Elle est gravement atteinte.

Quelques-uns des passagers ont été gravement blessés.

La mère ayant mis son fricot sur son pain, portait gravement sur la pointe de son couteau de poche les morceaux à sa bouche édentée et mâchait avec respect des aliments qui avaient coûté cher.

Il est gravement malade.

Les écosystèmes marins sont gravement menacés par la pollution plastique.

Les espèces invasives perturbent gravement les écosystèmes locaux.

La surpêche menace gravement les populations de poissons dans les océans.

Leur service client est gravement insuffisant.

Le typhon a gravement endommagé le village.

Le typhon endommagea gravement le village.

Elle est gravement malade.

Tom réalisa qu’il pouvait se tromper gravement.

Tom a réalisé qu’il pourrait se tromper gravement.

Notre navire est gravement endommagé.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés