Learn how to use habitait in a francés sentence. Over 62 hand-picked examples.
Il habitait là tout seul.
Translate from francés to inglés
Il habitait ici autrefois.
Translate from francés to inglés
Elle habitait la banlieue de Tokyo quand elle était jeune.
Translate from francés to inglés
J'ai demandé où elle habitait.
Translate from francés to inglés
Il est allé la voir lorsqu'elle habitait à Londres.
Translate from francés to inglés
Un peuple de pêcheurs habitait l'île.
Translate from francés to inglés
Il habitait en Espagne, je pense.
Translate from francés to inglés
C'est la maison qu'elle habitait antérieurement.
Translate from francés to inglés
Tango habitait avec un petit garçon dans un petit village.
Translate from francés to inglés
Il était pauvre et habitait dans une petite cabane.
Translate from francés to inglés
Je lui ai demandé où il habitait.
Translate from francés to inglés
La petite fille habitait au Brésil.
Translate from francés to inglés
Elle habitait près de lui.
Translate from francés to inglés
Voici la maison où il habitait.
Translate from francés to inglés
Ici, voilà l'endroit où ma famille habitait autrefois.
Translate from francés to inglés
Dans la plupart des civilisations antiques, les gens croyaient qu'un esprit habitait toute chose, même celles réputées inanimées.
Translate from francés to inglés
Maria habitait avec Tom à cette époque.
Translate from francés to inglés
Tom savait où Marie habitait.
Translate from francés to inglés
Lorsque Tom était gosse, il est devenu obsédé par la jeune fille qui habitait en face de chez lui.
Translate from francés to inglés
Thomas habitait en Australie.
Translate from francés to inglés
Tom m'a dit qu'il savait où habitait Marie.
Translate from francés to inglés
Tom habitait à Boston.
Translate from francés to inglés
Comment as-tu découvert où Tom habitait ?
Translate from francés to inglés
Comment avez-vous découvert où Tom habitait ?
Translate from francés to inglés
J'ai entendu dire que Thomas habitait Boston.
Translate from francés to inglés
C'était une femme sauvage, étrange, qui habitait l'endroit comme une ombre, à la recherche de plantes, de racines et de petits animaux, afin de préparer des potions, des onguents, qui pouvaient guérir autant que faire mourir.
Translate from francés to inglés
Dans une grande et gothique maison, rue du Perche au Marais, habitait, en 1804, une vieille dame connue et aimée de tout le quartier.
Translate from francés to inglés
Tom habitait seul à l'époque.
Translate from francés to inglés
Tom habitait pendant la guerre à Lyon.
Translate from francés to inglés
Sami habitait une maison hantée.
Translate from francés to inglés
Sami habitait dans un état voisin.
Translate from francés to inglés
Tom habitait en Australie jusqu'à il y a quelques années.
Translate from francés to inglés
Sami habitait une petite maison.
Translate from francés to inglés
Tom habitait en Australie en 2013.
Translate from francés to inglés
Elle habitait dans une grande ville.
Translate from francés to inglés
Aux dernières nouvelles, il habitait en Suisse.
Translate from francés to inglés
Qui habitait ici à l'époque ?
Translate from francés to inglés
Il habitait en cette cénobie.
Translate from francés to inglés
Il y habitait autrefois.
Translate from francés to inglés
Elle y habitait autrefois.
Translate from francés to inglés
Il y habitait depuis quelques années.
Translate from francés to inglés
Elle y habitait depuis quelques années.
Translate from francés to inglés
Il habitait là-bas.
Translate from francés to inglés
Où habitait-il ?
Où habitait-elle ?
Il était une fois un petit prince qui habitait une planète à peine plus grande que lui, et qui avait besoin d'un ami...
Tom habitait à l'étage.
Je n'ai jamais su où il habitait.
Voici la maison où elle habitait autrefois.
Sami habitait trop loin.
Tom habitait en Australie.
La jeune volleyeuse s'est suicidée en se jetant du dixième étage de l'immeuble où elle habitait.
Durant ses années d'études, il habitait Kyoto.
Durant ses années d'études, il habitait à Kyoto.
Yuba habitait à côté de moi.
Tom habitait ici.
Thomas habitait là.
Depuis une quinzaine de jours, Hector Servadac ne demeurait plus à son logement de la place d’Armes. Chargé d’un levé topographique, il habitait un gourbi sur la côte de Mostaganem, à huit kilomètres du Chéliff, et n’avait pas d’autre compagnon que son ordonnance.
Juba habitait là-bas.
Il habitait là-bas tout seul.
Il habitait cette maison.
Tom habitait chez sa grand-mère.