Learn how to use hein in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.
Hein, tu as de l'expérience ? Ne me chauffe pas. J'ai des sous-vêtements plus vieux que toi.
Translate from francés to inglés
Tu peux vraiment pas t'en empêcher hein.
Translate from francés to inglés
Notre professeur est vraiment têtu, hein ?
Translate from francés to inglés
C'est une fille précoce, hein ?
Translate from francés to inglés
Tu me le diras, hein ?
Translate from francés to inglés
Hein, que tu m'aimes ?
Translate from francés to inglés
Waouh, il fait chaud aujourd’hui, hein ?
Translate from francés to inglés
« Eh ! Ne cours pas, c'est dangereux ! » « Hein ? ah ahhhhhh ! » « Tu ne peux pas dire que je ne t'avais pas prévenu ! »
Translate from francés to inglés
Notre professeur a vraiment la tête dure, hein !
Translate from francés to inglés
Ah ! vous voulez vous échapper, infâme créature ! vous cherchez à vous sauver comme une voleuse, au milieu de la nuit, hein ?
Translate from francés to inglés
Tu n'es pas occupé, hein ?
Translate from francés to inglés
On est potes hein ?
Translate from francés to inglés
Personne n'a encore trouvé de solution, hein ?
Translate from francés to inglés
Ah c'est ballot, hein ?
Translate from francés to inglés
Hein ?
Translate from francés to inglés
Tu conduis pas le métro, hein ?
Translate from francés to inglés
Un tout grand merci, hein !
Translate from francés to inglés
Tu me protègeras, hein ?
Translate from francés to inglés
« Désolée, Tom. » « Pourquoi tu t’excuses ? » « Non, c’est juste que je me dis que j’ai dû pas mal t’embêter. » « Hein ? Mais non, voyons, pas du tout. »
Translate from francés to inglés
On dirait que le temps se gâte, hein.
Translate from francés to inglés
Pas mal, hein ?
Translate from francés to inglés
« Dis quelque chose en français, pour voir. » « Hein ? J’ai horreur qu’on me demande ça. » « Alors, dis : “J’ai horreur qu’on me demande ça.” en français. »
Translate from francés to inglés
Vous êtes très bon en français, hein ?
Translate from francés to inglés
Vous êtes très bonne en français, hein ?
Translate from francés to inglés
Ne le dis à personne, hein.
Translate from francés to inglés
« Dis, c’est vrai que tu sors avec Tom ? » « Hein ? Qui t’a dit ça ? »
Translate from francés to inglés
Vous ne pigez vraiment pas, hein ?
Translate from francés to inglés
Tu ne piges vraiment pas, hein ?
Translate from francés to inglés
« Tom, quelle fille tu trouves la plus belle de la classe ? » « Hmm, peut-être Marie… » « Hein, Marie ? Elle est pas si belle que ça, si ? »
Translate from francés to inglés
Tu n'essaies pas de me rouler, hein ?
Translate from francés to inglés
Vous n'essayez pas de me rouler, hein ?
Translate from francés to inglés
T’es fatigué, hein ? Tu devrais aller te coucher sans tarder.
Translate from francés to inglés
T’es fatiguée, hein ? Tu devrais aller te coucher sans tarder.
Translate from francés to inglés
« T’avais déjà mangé vietnamien ? » « Nan, c’était la première fois aujourd’hui. » « C’était bon, hein ? » « Ouais, c’était trop bon. »
Translate from francés to inglés
Je suis vraiment content que tu sois là, Tom. Merci, hein.
Translate from francés to inglés
Je suis vraiment contente que tu sois là, Tom. Merci, hein.
Translate from francés to inglés
Le dis pas à Tom, hein. J’ai pas envie qu’il se fasse du souci pour moi.
Translate from francés to inglés
Quoi ? C’est pas vrai, qu’il déjà deux heures et demie, hein ?
Translate from francés to inglés
Gonflé le mec, hein ?
Translate from francés to inglés
Il est à moi, ce CD, hein ?
Vous vous êtes bien amusé, hein ?
C’est bien la première fois qu’on prend cette route, hein ?
Vous êtes un petit farceur, hein ?
T’as pas les clefs, hein ?
T’as pas la clef, hein ?
Ça souffle bien, aujourd'hui, hein?
Et fiça, hein !
Ça va pas fort, hein ?
En fait, le père Noël, c’est papa, hein ?
« Tom, t’étais réveillé quand y a eu le séisme ? » « Hein ? Y a eu un séisme ? » « Oui, à une heure et demie passée. Ça a pas mal tremblé. » « Sérieux ? Je pionçais comme si de rien n’était. »
« En y regardant bien, t’as la classe, Tom. » « Hein ? Même sans bien y regarder, je l’ai quand même, non ? »
« En y regardant bien, il a la classe, Tom. » « Hein ? Même sans bien y regarder, il l’a quand même, non ? »
« J’avais oublié de te dire, mais il faut des sandales, alors prends-en. » « Hein ? T’aurais pu me le dire plus tôt ! »
Tu aimes Boston, hein ?
Tu demanderas à Tom, hein ?
Tom ne contribue pas, hein ?
Masaru ne peut pas terminer le travail en une heure, hein ?
« Tu ne dois pas être en retard, d'accord ? » « Mais si le professeur est aussi en retard, ça ne compte pas, hein ? »
Mélanie, dit-elle à la cuisinière, si vous faisiez la brioche ce matin, puisque la pâte est prête. Mademoiselle ne se lèvera pas avant une demi-heure, et elle en mangerait avec son chocolat… Hein ! ce serait une surprise.
« Tu ne m'aimes pas, hein ? » « Non. » « Bien, tu m'aimes, hein ? » « Pourquoi tu le demandes ? »
C'est chiant, hein ?
« Je pense que vous feriez un joli couple. » « Hein ?! »
Tu es curieux, hein ?
Vous êtes curieuses, hein ?
Tu n'écoutes pas, hein ?
C'est tout ce qui t'intéresse, hein ?
Tu aimes ça, hein ?
Tu n'es pas énervé, hein ?
Vous posez beaucoup de questions, hein.
Tu poses beaucoup de questions, hein.
Tu n'as pas bu cette eau, hein ?
Tu vas la boucler sur ce que tu as vu, hein ?
Tom est en colère, hein ?
Tu n'es pas du matin, hein ?
Tu sais déjà de qui je parle, hein ?
Tu n'es pas très organisé, hein ?
Vous n'êtes pas très organisés, hein ?
Pourquoi en fais-tu tout un plat, hein? Ravale ton orgueil !
Tu ne perds jamais espoir, hein ?
Vous ne perdez jamais espoir, hein ?
Tu dois fermer la porte quand tu vas aux toilettes, hein ?
Tu dois toujours avoir le dernier mot, hein ?
Tada ! Et bien Haruta, tu peux regarder maintenant ! C'est notre grand début en yukata, hein.
C'est une blague, hein ?
Le repas copieux pris et son cartable fin prêt, Link chercha in extremis du réconfort auprès de ses amis. "Zelda, j'ai besoin de conseils." "Tu n'as quand même pas déjà peur", dit Zelda, renfrognée. "Non. Je veux juste l'avis de quelqu'un qui a déjà été au lycée et tu es la personne la plus intelligente que je connaisse !" Link sourit. Zelda laissa échapper un léger rire. "Merci. Toi alors..." "Les profs sont d'une sévérité à couper le souffle !" interrompit le roi d'un sourire malicieux. "Hein ?!" "Père !" s'exclama la princesse d'un ton réprobateur. "Désolé, poursuis." "Donc, Link-" Cette fois, un bruit de klaxon lui coupa la parole. "Ça doit être mon bus qui arrive," dit Link prestement, "Au revoir, tout le monde !" "Gare au hachis surprise !" Gwonam sembla jaillir de nulle part. "Hé, évite d'être touché !" ajouta le Roi et les deux ricanèrent. Link, pris de court, sembla brièvement vexé, mais Zelda lui témoigna son soutien : "Ne t'occupe pas d'eux, Link. Ça ira. J'en suis sûr..." "Ne t'inquiète pas, Zelda. Tout ira bien." Link redevint aussitôt radieux. "Bien. Embrasse-moi avant de partir." Mais Link fit volte-face et rétorqua sournoisement et avec une cruauté d'ado, "Dans tes rêves, princesse ! Voilà longtemps que je n'ai plus d'illusions avec toi. Mais je t'aime toujours," ajouta-t-il après coup avant de quitter le château. "Je ne vois pas ce qui la préoccupe. Tout ira bien" se dit-il en montant dans le bus, confiant.
Tu as pensé à tout, hein ?
Tu es difficile à satisfaire, hein ?
Quelle chaleur aujourd'hui, hein ?
Tu as tout vu, hein ?
Ça fait mal, hein ?
Hein, 11 heures ? Je croyais qu'il était encore 9 heures.
Ça te dirait de refaire une autre partie, hein ?
Ça ne peut pas être aussi simple, hein ?
« Pourquoi Yumi est-elle absente aujourd’hui ? » « Apparemment, son chat a fugué. » « Hein ? C’est valable, comme raison, ça ? » « Oui, vu que c’est ses congés payés. J’ai des documents dont je voulais qu’elle s’occupe ; je compte sur toi pour t’en charger aujourd’hui. » « D’accord. »
Le dis pas à Tom, hein. Je n'ai pas envie qu’il se fasse du souci pour moi.
Ne le dis pas à Tom, hein. Je n'ai pas envie qu’il se fasse du souci pour moi.
Est-ce que tu as demandé mon avis, hein ?
Tu me charries, hein ?
Alors toi et Tom êtes des amis très proches, hein ?
Tu couches avec elle, hein ?