Learn how to use insensé in a francés sentence. Over 42 hand-picked examples.
Je pense que pour beaucoup de gens, l'apprentissage des fonctions trigonométriques est insensé.
Translate from francés to inglés
C'est insensé. Seul un idiot croirait cela.
Translate from francés to inglés
C'est complètement insensé.
Translate from francés to inglés
Invoquer l'usage contre la règle, dans une langue construite, est insensé.
Translate from francés to inglés
C'est insensé de ta part de mettre ta vie en danger.
Translate from francés to inglés
C'est insensé de ta part de mettre ta vie en jeu.
Translate from francés to inglés
Ce que tu as dit est totalement insensé.
Translate from francés to inglés
Ce que tu as dit est complètement insensé.
Translate from francés to inglés
Ils disaient que l'accord était insensé.
Translate from francés to inglés
Mieux vaut un ennemi sage qu'un ami insensé.
Translate from francés to inglés
Ce que tu dis est insensé.
Translate from francés to inglés
Quel insensé tu es !
Translate from francés to inglés
Quel insensé vous êtes !
Translate from francés to inglés
J'actionnerai tous les leviers pour empêcher ce projet insensé.
Translate from francés to inglés
Ça lui semblait insensé d'attendre davantage.
Translate from francés to inglés
Une pierre précieuse vaut autant qu'un riche insensé est prêt à donner pour elle.
Translate from francés to inglés
Allons, renoncez à votre voyage insensé ; car, sans vous offenser, votre entreprise est périlleuse et sans profit.
Translate from francés to inglés
Selon mon opinion, c'est tout à fait insensé.
Translate from francés to inglés
Ça a l'air insensé.
Translate from francés to inglés
Ce que vous avez décidé de faire est insensé.
Translate from francés to inglés
Ce film est insensé.
Translate from francés to inglés
Ce qu'il dit est complètement insensé.
Translate from francés to inglés
Il était insensé.
Translate from francés to inglés
C'est vraiment insensé.
Translate from francés to inglés
Cependant, ô délire ! on poursuit sans alarmes, / et dans nos murs enfin, par un zèle insensé, / l'auteur de leur ruine en triomphe est placé.
Translate from francés to inglés
Il est insensé d'avoir peur de l'inévitable.
Translate from francés to inglés
Il me semble pourtant qu'on ne vit qu'une fois dans ce monde, qu'on n'a qu'une fois tant de forces et tant d'avenir, et qui n'en use pas pour le mieux, qui ne se pousse pas aussi loin que possible, est un insensé.
Translate from francés to inglés
Tu ne m’as pas permis d’embrasser mes fils et mes filles ! C’est en insensé que tu as agi. Ma main est assez forte pour vous faire du mal ; mais le Dieu de votre père m’a dit hier : Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal !
Translate from francés to inglés
Ce qu'il dit est insensé.
Translate from francés to inglés
Ce qu'elle dit est insensé.
Translate from francés to inglés
« As-tu déjà lu les candidatures ? » « Bien sûr ! Pourquoi demandes-tu cela ? » « Chaque candidat est fiable, a l'esprit d'équipe et est capable de travailler sous pression. » « C'est insensé ! » « Non, c'est une ineptie. »
Translate from francés to inglés
C'était insensé.
Translate from francés to inglés
Ce que vous dites là me paraît insensé.
Translate from francés to inglés
Ce que tu demandes est insensé.
Translate from francés to inglés
Il est insensé de rester dans l'erreur.
Translate from francés to inglés
Cela paraît insensé.
Translate from francés to inglés
Celui-là est insensé, laisse-le à son aise.
Translate from francés to inglés
Laisse de côté tout ce qui est insensé.
Je ne peux pas croire que tu as perdu cet amour qui fascinait mon cœur insensé.
C'est insensé !
Ils disent que Tom est insensé.
La guerre est barbarie, fratricide insensé, destruction absurde et désastreuse, conflit insensé et inhumain – une violation d'une paix bénie et heureuse.