Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "jeté"

Learn how to use jeté in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Il a jeté une pierre dans l'étang.
Translate from francés to inglés

Il a jeté de nombreuses vieilles lettres.
Translate from francés to inglés

Cette bonne nouvelle l'a jeté dans le ravissement.
Translate from francés to inglés

Le sort en est jeté.
Translate from francés to inglés

Le bateau a jeté l'ancre.
Translate from francés to inglés

Quiconque ne fut pas trouvé inscrit dans le livre de la vie fut jeté dans l'étang de feu.
Translate from francés to inglés

Il devrait être jeté en prison.
Translate from francés to inglés

Le guitariste s'est jeté dans la foule.
Translate from francés to inglés

Elle a jeté la chatte du balcon pendant un moment de folie.
Translate from francés to inglés

Camille a simulé un accident et a jeté la chatte d'Alain du balcon.
Translate from francés to inglés

Il m'a jeté hors de la maison.
Translate from francés to inglés

La langue française, d’ailleurs, est une eau pure que les écrivains maniérés n’ont jamais pu et ne pourront jamais troubler. Chaque siècle a jeté dans ce courant limpide ses modes, ses archaïsmes prétentieux et ses préciosités, sans que rien surnage de ces tentatives inutiles, de ces efforts impuissants. La nature de cette langue est d’être claire, logique et nerveuse. Elle ne se laisse pas affaiblir, obscurcir ou corrompre.
Translate from francés to inglés

Il a jeté l'éponge.
Translate from francés to inglés

La femme s'est levée de la chaise. Et elle a jeté un coup d’œil à la porte.
Translate from francés to inglés

Le bateau a jeté l'ancre près de la rive.
Translate from francés to inglés

Le navire a jeté l'ancre dans le port.
Translate from francés to inglés

Il s'est jeté dans la gueule du loup.
Translate from francés to inglés

J'ai jeté mon filet dans la mer.
Translate from francés to inglés

Elle a brièvement jeté un coup d'œil au journal.
Translate from francés to inglés

Elle a timidement jeté un regard au jeune homme.
Translate from francés to inglés

Le 18 mai, un jeune couple japonais fut arrêté après que leur bébé d'un an ait été trouvé emballé dans un sac plastique et jeté dans une gouttière.
Translate from francés to inglés

Il a jeté un pavé dans la mare.
Translate from francés to inglés

Si je croyais aux sorts, je dirais qu'on m'en a jeté un.
Translate from francés to inglés

Qui a jeté une pierre à mon chien ?
Translate from francés to inglés

Il a été jeté de la maison.
Translate from francés to inglés

J'ai jeté mon chien sur mon lit.
Translate from francés to inglés

Il a jeté le grand homme par terre.
Translate from francés to inglés

J'ai déchiré la lettre et j'en ai jeté les morceaux dans tous les coins de la pièce.
Translate from francés to inglés

Elle a retiré son anneau et le lui a jeté.
Translate from francés to inglés

L'orateur a jeté toute sa poudre aux yeux.
Translate from francés to inglés

Il a jeté en argent comme... Je ne trouve pas de comparaison qui convienne.
Translate from francés to inglés

J'ai jeté une balle à mon chien et il l'a rattrapé dans la gueule.
Translate from francés to inglés

La sorcière a jeté un sort sur le méchant garçon.
Translate from francés to inglés

Le garçon a jeté une pierre.
Translate from francés to inglés

J'ai jeté une pierre en direction de l'oiseau.
Translate from francés to inglés

J'ai jeté un œil dans la brochure.
Translate from francés to inglés

J'ai jeté un œil dans le prospectus.
Translate from francés to inglés

J'ai jeté mon vieux manteau.
Translate from francés to inglés

J'ai jeté un œil, mais je n'ai rien vu.

Alice commençait à être très fatiguée d'être assise à côté de sa sœur sur la berge et de n'avoir rien à faire : une ou deux fois, elle avait jeté un coup d'œil dans le livre que sa sœur était en train de lire, mais il ne contenait aucune image ni conversation, « et à quoi sert un livre », pensait Alice, « sans images ni conversations ? »

Al Capone fut finalement jeté en prison pour évasion fiscale.

Il a jeté une pierre sur un chien.

Je me rappelle très nettement qu'il a jeté deux pistolets dans la rivière.

Au Pakistan, la foule a brûlé vivants des personnes affectées de maladies mentales et accusées d'avoir jeté des pages d'un Coran.

L'enfant a jeté une pierre sur le chien.

Ils ont jeté un coup d'œil autour d'eux.

Il a jeté la banane.

Il s'est jeté à l'eau pour la sauver.

C'est moi qui ai jeté un sac par-dessus bord.

Thomas est devenu fou furieux et il s'est jeté sur Pierre.

Qu’un malheureux soit jeté parmi les sauvages et hautes montagnes, près d’un sombre lac, d’une noire forêt, au moment où le jour va disparaître, il verra cette scène grave, cette nature sérieuse, en quelque sorte à travers un voile funèbre ; il ne lui semblera pas que le soleil se couche, mais qu’il meurt.

J'ai jeté les papiers dans la corbeille.

Ces enfants ont jeté les miettes de pain aux canards, je les ai vus.

Ces ordinateurs ? C'est de l'argent jeté par les fenêtres.

Tom m'a jeté quelque chose et je me suis baissé rapidement.

Tom m'a jeté quelque chose et je me suis baissée rapidement.

Elle dansait, elle tournait, elle tourbillonnait sur un vieux tapis de Perse, jeté négligemment sous ses pieds ; et chaque fois qu’en tournoyant sa rayonnante figure passait devant vous, ses grands yeux noirs vous jetaient un éclair.

Un groupe d’enfants, de ces petits sauvages va-nu-pieds qui ont de tout temps battu le pavé de Paris sous le nom éternel de gamins, et qui, lorsque nous étions enfants aussi, nous ont jeté des pierres à tous le soir au sortir de classe, parce que nos pantalons n’étaient pas déchirés, un essaim de ces jeunes drôles accourait vers le carrefour où gisait Gringoire, avec des rires et des cris qui paraissaient se soucier fort peu du sommeil des voisins.

J'ai jeté un coup d'œil à ma montre.

« Qu’est-ce que vous faites ? » « J’ai jeté par mégarde une bague qui m’était chère. »

Les flics ont jeté des grenades lacrymogènes dans le bâtiment.

Quel est cet imbécile qui a jeté ses chaussettes dans les toilettes ?

Dan a jeté un coup d'œil au véhicule de la victime.

Tu as jeté les chaussures par la fenêtre.

Il a jeté les chaussures par la fenêtre.

Tom a jeté les chaussures par la fenêtre.

Elle a jeté les chaussures par la fenêtre.

Marie a jeté les chaussures par la fenêtre.

Nous avons jeté les chaussures par la fenêtre.

Vous avez jeté les chaussures par la fenêtre.

Ils ont jeté les chaussures par la fenêtre.

Elles ont jeté les chaussures par la fenêtre.

Marthe, ayant jeté un regard sur elle, reconnut en elle une jeune fille qu'elle avait rencontrée dans l'escalier.

Ici, en Afrique, on dit que si tu n'arrives jamais à oublier une femme, c'est qu'elle t'a jeté un sort. Mais est-il possible que Marika m'ait jeté un sort pendant que j'étais avec elle en Finlande ?

Il a jeté une pierre dans l'eau croupissante.

Il a jeté le joint dans une bouche d'égout.

As-tu jeté un coup d'œil au contrat d'assurance ?

Marie a jeté la Bible au feu.

Tom a jeté sa cigarette par terre.

Il semblait que la querelle serait examinée à fond, lorsque Marc a jeté de l'huile sur le feu, en soulevant la question de l'identité du coupable.

Tom a jeté ses chaussettes sales sur un tas d'habits dans un coin de sa chambre.

Louis aurait volontiers jeté la servante dans le grand chaudron qui se balançait au milieu de la cheminée.

Qu'avez-vous jeté au feu ?

Le caillou jeté dans la boue ne fait pas d'ondes.

Sami s'est jeté par la fenêtre.

Le bon vieux meunier, en bonnet de coton, avait jeté ses lignes dans l’étang, pendant que son petit-fils, ses manches de chemise retroussées, s’amusait à plonger la main dans le grand arrosoir où frétillaient les poissons argentés.

Je lui ai jeté mon verre au visage.

" Au sortir d'Ilion, notre antique séjour, / (peut-être d'Ilion vous savez l'infortune) / traînant de mers en mers une vie importune, / enfin l'onde en courroux m'a jeté dans ces lieux. "

Tom fut jeté en prison.

" Là s'adressaient nos pas, lorsqu'un astre funeste, / déchaînant la tempête, et courrouçant les eaux, / parmi d'affreux rochers a jeté nos vaisseaux ; / et de nos compagnons échappés au naufrage / à peine un petit nombre a gagné le rivage. "

" Cependant vers le roi quelques bergers troyens / traînent un inconnu tout chargé de liens, / qui, pour servir des Grecs le fatal stratagème, / exprès entre leurs mains s'était jeté lui-mème ; / jeune, hardi, tout prèt à l'un ou l'autre sort, / à tromper les Troyens, ou recevoir la mort. "

Le dé est jeté.

Par une jolie matinée vous flânez dans Paris. Il est plus de deux heures, mais cinq heures ne sont pas sonnées. Vous voyez venir à vous une femme ; le premier coup d’œil jeté sur elle est comme la préface d’un beau livre, il vous fait pressentir un monde de choses élégantes et fines.

Un marteau que quelqu'un a jeté à l'eau a rendu ce requin-marteau marteau.

Si Tom avait eu quelque chose à jeter, il l'aurait jeté.

Dans cette pièce, tout va être jeté.

Marie a jeté les vêtements de son petit ami dans le feu.

Tom a jeté le vélo de Mary par la fenêtre.

Tom a jeté tous les vieux journaux qui se trouvaient au grenier.

J'ai jeté un coup d'œil à l'intérieur de la boîte.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés