Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "libérer"

Learn how to use libérer in a francés sentence. Over 60 hand-picked examples.

Il leur ordonna de libérer les prisonniers.
Translate from francés to inglés

Tu devrais libérer les animaux de leur cage.
Translate from francés to inglés

À quelle heure doit-on libérer la chambre ?
Translate from francés to inglés

Prendre un bain m'aide à libérer mon esprit de mes soucis.
Translate from francés to inglés

Elle sentait une hâte de se marier et de se libérer.
Translate from francés to inglés

Personne ne peut te libérer de ce cas de conscience.
Translate from francés to inglés

L'homme ne peut être libre s'il ignore qu'il est soumis à la nécessité, car sa liberté est toujours gagnée par ses tentatives, jamais complètement fructueuses, de s'en libérer lui-même.
Translate from francés to inglés

Il leur ordonna de libérer le prisonnier.
Translate from francés to inglés

Il faut libérer les prisonniers.
Translate from francés to inglés

Quand va-t-on le libérer ?
Translate from francés to inglés

Le sport peut apporter de la joie, il peut libérer l'esprit et il peut embellir la vie.
Translate from francés to inglés

Je vais libérer les prisonniers.
Translate from francés to inglés

Lorsque vient le vendredi, il est temps pour moi de libérer mes cheveux et de profiter du week-end.
Translate from francés to inglés

Tu vas libérer les prisonniers.
Translate from francés to inglés

Il va libérer les prisonniers.
Translate from francés to inglés

Dan va libérer les prisonniers.
Translate from francés to inglés

Elle va libérer les prisonniers.
Translate from francés to inglés

Linda va libérer les prisonniers.
Translate from francés to inglés

Nous allons libérer les prisonniers.
Translate from francés to inglés

Vous allez libérer les prisonniers.
Translate from francés to inglés

Ils vont libérer les prisonniers.
Translate from francés to inglés

Elles vont libérer les prisonniers.
Translate from francés to inglés

Les colons de la Cisjordanie comptent "libérer" leur "terre promise" par la paix des bombes incendiaires et des armes automatiques.
Translate from francés to inglés

Sami lutta pour se libérer.
Translate from francés to inglés

Vous devriez libérer ces animaux de leur cage.
Translate from francés to inglés

La création des couches-culottes a permis aux mamans de se libérer de la corvée du lavage des langes.
Translate from francés to inglés

Nous devons libérer la nation de la drogue.
Translate from francés to inglés

Nous ne pouvons pas libérer les prisonniers aujourd'hui.
Translate from francés to inglés

Vous devez nous libérer.
Translate from francés to inglés

Je ne pense pas pouvoir me libérer !
Translate from francés to inglés

Si l'armée algérienne est si compétente, pourquoi ne devrait-elle pas affronter l'armée israélienne pour libérer la Palestine ?
Translate from francés to inglés

Il est difficile de libérer les fous des chaînes qu'ils révèrent.
Translate from francés to inglés

Ils ne se battraient pas pour libérer les esclaves.
Translate from francés to inglés

La démocratie et la liberté ne sont pas pour demain en Algérie, ni dans le reste de l’Afrique du Nord. Il reste un seul espoir : libérer la Kabylie.
Translate from francés to inglés

Il faut libérer un peu de place.
Translate from francés to inglés

Il a dû mener un long combat pour se libérer de toutes ses émotions.
Translate from francés to inglés

La vraie valeur d'un homme se détermine d'abord en examinant dans quelle mesure et dans quel sens il est parvenu à se libérer du moi.
Translate from francés to inglés

Elle ne peut se libérer de cette terrible hantise.

Je vais vous libérer.

Je vais montrer aux kabyles comment s'auto-libérer.

Gabriel a essayé de se libérer.

Si le peuple veut la liberté, il doit se libérer lui-même.

« Nous sommes ici pour vous libérer. » - « Non, merci. » - « Je n'ai pas dit que vous aviez le choix. »

« Nous sommes ici pour te libérer. » - « Non, merci. » - « Je n'ai pas dit que tu avais le choix. »

Nous avons beaucoup enduré, il est temps de se libérer maintenant.

Vous pouvez les libérer.

Tu peux les libérer.

Montrez aux kabyles comment se libérer.

Fallait pas sortir le mot qui fâche, maintenant t'es grillé maintenant que le mot est sorti et ils vont plus te lâcher et ils ne vont pas vouloir te libérer.

Pardonner, c'est se libérer du passé.

Le prisonnier espère que le juge va le libérer bientôt.

Ces habitudes bien ancrées sont des choses dont nous devons nous libérer.

La technologie ne doit pas nous asservir, mais nous libérer.

Où veut aller l’humanité si elle ne peut se libérer du ressentiment et du mal ?

Je veux juste me libérer de ça.

Je veux juste m'en libérer.

Bien que personne ne soit à blâmer d'être né dans l'esclavage, tel esclave, néanmoins, qui non seulement ne tente pas de se libérer, mais justifie même sa condition d'esclave (par exemple, en appelant l'oppression de la Pologne, de l'Ukraine, etc. « défense de la patrie russe »), cet esclave est une personne servile impudente, sans aucun doute scandaleuse, méprisable et abominable.

Comment pourrions-nous nous libérer ?

Elle va venir pour me libérer de la peur.

Ils vont venir pour nous libérer de la peur.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés