Learn how to use méchants in a francés sentence. Over 44 hand-picked examples.
Malheureusement, la plupart des maux sont causés par des gens qui n'ont jamais vraiment décidé s'ils étaient gentils ou méchants.
Translate from francés to inglés
Je ne peux pas supporter les enfants méchants.
Translate from francés to inglés
Ils disent que le Jour de Colomb, le fantôme de Christophe Colomb sort de sa tombe et parcourt le monde en punissant les méchants enfants qui ne croient pas en Christophe Colomb.
Translate from francés to inglés
Il est absurde de diviser les gens entre bons et méchants. Les gens sont soit charmants, soit ennuyeux.
Translate from francés to inglés
Les méchants croient vous faire beaucoup de bien en ne vous faisant pas de mal.
Translate from francés to inglés
Ce qu'on donne aux méchants, toujours on le regrette.
Translate from francés to inglés
Des gens méchants avaient scié la tête de la petite sirène.
Translate from francés to inglés
Les enfants peuvent être tellement méchants.
Translate from francés to inglés
Il arrive que les enfants soient tellement méchants.
Translate from francés to inglés
Je suis l'esprit de ton père, condamné, pour un certain temps, à marcher la nuit, et, durant le jour, confiné à brûler dans les feux, jusqu'à ce que les méchants crimes que j'ai commis au cours de ma vie soient brûlés et épurés.
Translate from francés to inglés
Le mal le plus grave dont le monde souffre n'est pas la force des méchants mais la faiblesse des bons.
Translate from francés to inglés
On peut apprivoiser des ours et d'autres animaux sauvages, pourquoi pas aussi de méchants valets ?
Translate from francés to inglés
La guerre est mauvaise en ce ce sens qu'elle rend davantage de gens méchants qu'elle n'en fait disparaître.
Translate from francés to inglés
Pourquoi êtes-vous méchants avec moi ?
Translate from francés to inglés
Mes enfants sont très méchants.
Translate from francés to inglés
Le mensonge est l'arme des méchants.
Translate from francés to inglés
Vous êtes si méchants.
Translate from francés to inglés
La joie, tous les êtres en boivent aux seins de la nature; tous les bons, tous les méchants, suivent sa trace de rose.
Translate from francés to inglés
Je préfère les méchants aux imbéciles. Les méchants, de temps en temps, ça se repose.
Translate from francés to inglés
Les méchants seront renversés et disparaîtront.
Translate from francés to inglés
Dans les jeux-vidéos américains, les Russes sont souvent représentés comme les méchants principaux.
Translate from francés to inglés
Les requins ne sont pas tous méchants.
Translate from francés to inglés
Les zombies sont méchants.
Translate from francés to inglés
Pendant tout le repas, Marie s'est plainte : comme elle est seule, comme les gens sont méchants, et comme la vie est triste.
Translate from francés to inglés
« Peut-être parce que tu te moques de moi. » « D'où vient cette méfiance ? » « De ta méchanceté. » « Nous sommes tous méchants, mais je ne suis pas pire que toi. Alors personne ne rit, sauf si c'est pour se moquer de quelqu'un ? »
Translate from francés to inglés
« Peut-être parce que vous vous moquez de moi. » « D'où vient cette méfiance ? » « De votre méchanceté. » « Nous sommes tous méchants, mais je ne suis pas pire que vous. Alors personne ne rit, sauf si c'est pour se moquer de quelqu'un ? »
Translate from francés to inglés
Les méchants n’ont pas besoin de raison pour haïr. Leur méchanceté suffit.
Pourquoi les gens sont-ils si méchants ?
Les méchants sont les plus méfiants.
Les méchants vont en enfer et les bons au paradis.
Les gens peuvent être plus enclins à être méchants ou agressifs en ligne, en particulier lorsque leur identité est anonyme ou masquée.
Les gens sont méchants.
Ce sont des gens méchants.
Les méchants paieront bien un jour.
Ils sont méchants.
Ces garçons sont méchants.
Ne t'irrite pas contre les méchants.
Attention à ne pas être dupé par les méchants !
Ils sont tous méchants.
Les méchants ne connaissent que la haine et la trahison.
Sommes-nous les méchants ?
Malgré son étrange beauté, le pauvre poète n’avait point de tournure. Sa redingote dont les manches étaient trop courtes, ses méchants gants de province, son gilet étriqué, le rendaient prodigieusement ridicule auprès des jeunes gens du balcon : madame de Bargeton lui trouvait un air piteux.
Cette histoire-ci traite de la façon dont les héros deviennent des méchants.
De faux messies, des méchants charismatiques, apparaissent de nulle part et acquièrent rapidement le pouvoir de rassembler des foules stupides et sans méfiance, qu'ils exploitent cruellement jusqu'à leur mort.