Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "malheureux"

Learn how to use malheureux in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas.
Translate from francés to inglés

Kate jeta un coup d’œil à Chris puis l'ignora, ce qui le rendit malheureux.
Translate from francés to inglés

Je ne me sens pas malheureux.
Translate from francés to inglés

Ne sois pas malheureux.
Translate from francés to inglés

À cause de nombreux facteurs malheureux, le nombre de familles mono-parentales est en augmentation.
Translate from francés to inglés

Heureux au jeu, malheureux en amour.
Translate from francés to inglés

Les hommes malheureux, comme ceux qui dorment mal, en sont toujours fiers.
Translate from francés to inglés

Ça soulage toujours, comme dit la religion, de penser à plus malheureux que soi.
Translate from francés to inglés

Malgré son opulence, il est malheureux.
Translate from francés to inglés

Il y a des gens heureux et des gens malheureux.
Translate from francés to inglés

On n'est jamais si heureux ni si malheureux qu'on s'imagine.
Translate from francés to inglés

Essayer de trouver le bonheur te rend seulement malheureux.
Translate from francés to inglés

Les hommes qui se sont occupés du bonheur des peuples ont rendu leurs proches bien malheureux.
Translate from francés to inglés

Ce serait malheureux qu'il échoue.
Translate from francés to inglés

Il vaut mieux être un imbécile heureux qu'un sage malheureux.
Translate from francés to inglés

On est souvent trompé en amour, souvent blessé et souvent malheureux ; mais on aime.
Translate from francés to inglés

Un peuple malheureux fait les grands artistes.
Translate from francés to inglés

Lorsque deux personnes sont forcées à un mariage de convenance, elles seront un couple malheureux et querelleur jusqu'à la toute fin.
Translate from francés to inglés

Celui qui n'aime est malheureux, et malheureux est l'amoureux.
Translate from francés to inglés

Les malheureux se consolent en voyant plus malheureux qu'eux.
Translate from francés to inglés

Une des conditions du bonheur, c'est d'abord de ne pas être malheureux.
Translate from francés to inglés

Même si je suis peut-être malheureux, je ne me suiciderai pas.
Translate from francés to inglés

L'orateur malheureux nous surprend parfois en étant un bon écrivain.
Translate from francés to inglés

Un cas vraiment malheureux fut soumis à notre attention il y a plusieurs années.
Translate from francés to inglés

Il est surprenant de voir combien de couples sont malheureux.
Translate from francés to inglés

Ce qui rend malheureux en amour, c'est moins de ne pas être aimé quand on aime, que d'être encore aimé quand on n'aime plus.
Translate from francés to inglés

La recherche du bonheur te rend seulement malheureux.
Translate from francés to inglés

L'homme est malheureux parce qu'il ignore qu'il est heureux. Ce n'est que ça.
Translate from francés to inglés

Celui qui toujours rit est fou ; celui qui jamais ne rit est malheureux.
Translate from francés to inglés

Je suis vraiment malheureux à ce sujet.
Translate from francés to inglés

On dit que les gens pauvres ne sont pas toujours malheureux.
Translate from francés to inglés

De nombreux hommes savent qu'ils sont malheureux. Mais même davantage d'hommes ignorent qu'ils sont heureux.
Translate from francés to inglés

De nombreux hommes savent qu'ils sont malheureux. Mais encore davantage d'hommes ignorent qu'ils sont heureux.
Translate from francés to inglés

Malheureux au jeu, heureux en amour.
Translate from francés to inglés

Bois lorsque tu es heureux, jamais lorsque tu es malheureux.

Qui était le malheureux qui a fait ça ?

Je ne suis plus revenu ici depuis ce malheureux incident.

On doit aider les gens à être un petit peu moins malheureux qu'ils le seraient autrement.

Je serais malheureux si ça se reproduisait.

Je serais malheureux si ça survenait à nouveau.

Le malheureux jeune homme arpentait impatiemment son cachot étroit et obscur.

Je suis peut-être malheureux mais je n'ai guère l'intention de me suicider.

« Je suis trop âgé et trop malheureux pour jouer », dit le garçon.

Tu ne veux pas me rendre malheureux, si ?

L'ignorant est aussi malheureux qu'un aveugle.

Le mot progrès n’aura aucun sens tant qu’il y aura des enfants malheureux.

Je déteste vous voir si malheureux.

Je déteste te voir si malheureux.

Jamais je ne veux que nous soyons malheureux.

Muse, raconte-moi ces grands évènements. Dis pourquoi de Junon les fiers ressentiments, Poursuivant en tous lieux le malheureux Énée, Troublèrent si long-temps la haute destinée D’un prince magnanime, humain, religieux. Tant de fiel entre-t-il dans les âmes des dieux !

Alors, de toutes parts, s’offre un confus amas / d’armes et d’avirons, de voiles et de mâts, / les débris d’Ilion, son antique opulence, / et quelques malheureux sur un abîme immense.

Tu es debout devant le zinc d'un bar crapuleux, tu prends un café à deux sous parmi les malheureux.

Le malheureux gamin s'est fait battre comme plâtre.

Mon malheureux oncle était là, gisant sur son lit ensanglanté, un poignard profondément enfoncé dans le cœur.

Qu’un malheureux soit jeté parmi les sauvages et hautes montagnes, près d’un sombre lac, d’une noire forêt, au moment où le jour va disparaître, il verra cette scène grave, cette nature sérieuse, en quelque sorte à travers un voile funèbre ; il ne lui semblera pas que le soleil se couche, mais qu’il meurt.

Tom se sentait si malheureux qu’il maudissait le jour où il était né.

L'amour qui n'est pas malheureux n'est pas apte à être consigné par la littérature.

L'amour qui n'est pas malheureux est indigne de figurer aux annales de la littérature.

J'étais malheureux sans vous.

J'étais malheureux sans toi.

Son échec est-il attribuable à de l'incompétence ou à un malheureux hasard?

Tom avait l'air malheureux.

Malgré toute leur richesse, ils étaient malheureux.

Si tu fais une tête comme ça, tu vas finir malheureux!

Je ne veux pas qu'ils soient malheureux.

Je ne veux pas qu'il soit malheureux.

En dépit de ses richesses il était malheureux.

Le désespoir ne sert à rien, si ce n'est à nous rendre encore plus malheureux.

Es-tu malheureux ?

Il avait l'air très malheureux.

Elle a éprouvé de la compassion pour ces malheureux.

Je ne suis pas malheureux.

L'envieux est malheureux.

Qui rit beaucoup est heureux et qui pleure beaucoup est malheureux.

Pauvre malheureux !

Le malheureux beugle de douleur.

Même avec toute sa richesse et sa célébrité, il est malheureux.

Tom est toujours très malheureux.

Tom est encore très malheureux.

Je suis désolé de t'avoir rendu si malheureux.

Je suis désolée de t'avoir rendu si malheureux.

Tom a coutume de dire aux malheureux sous-traitants, qui exigeaient le règlement complet des sommes qu'ils avaient contractuellement approuvées au préalable, qu'ils le poursuivent devant les tribunaux.

J'étais misérable et malheureux.

À moins qu'une belle femme ne soit un ange, son mari est le plus malheureux des hommes.

Les pauvres ne sont pas toujours malheureux.

Tom est très malheureux.

Un amour malheureux est encore un bonheur.

Je ne veux pas que Tom soit malheureux.

Il se sentit si malheureux, si fâché contre lui-même qu’il lui prit une forte envie de pleurer…

Là est assis pour toute éternité le malheureux Thésée.

Là est et sera assis éternellement le malheureux Thésée.

On n'est jamais aussi malheureux qu'on croit.

Un rival malheureux n'est pas digne de haine.

On devient moral dès qu'on est malheureux.

On n'est jamais si malheureux qu'on croit ni si heureux qu'on avait espéré.

On prend parfois comme une mauvaise habitude d'être malheureux.

Muse, raconte-moi ces grands évènements ; / dis pourquoi de Junon les fiers ressentiments, / poursuivant en tous lieux le malheureux Énée, / troublèrent si longtemps la haute destinée / d'un prince magnanime, humain, religieux. / Tant de fiel entre-t-il dans les âmes des dieux !

" Ô des Grecs le plus brave et le plus formidable, / fils de Tydée, hélas ! sous ton bras redoutable, / dans les champs d'Ilion, les armes à la main, / que n'ais-je pu finir mon malheureux destin ; / dans ces champs où d'Achille Hector devint la proie, / où le grand Sarpédon périt aux yeux de Troie, / où le Xanthe effrayé roule encor dans ses flots / les casques et les dards, et les corps des héros ! "

Là, fuyait désarmé le malheureux Troïle, / faible enfant dont l'audace osa braver Achille ; / à son char suspendu, les rênes à la main, / il emporte le dard enfoncé dans son sein ; / d'un long sillon de sang le trait marque la plaine, / et son front tout poudreux est traîné sur l'arène.

" Que de grâces / ne vous devons-nous pas, ô vous que nos disgrâces / ont seule intéressée ! En proie à tant de maux, / triste jouet des Grecs, de la terre et des eaux, / lorsque nous n'avons plus dans notre sort horrible / qu'un souvenir affreux, qu'un avenir terrible, / c'est vous dont les bontés à vos sujets chéris / daignent associer de malheureux proscrits ! / Et comment acquitter notre reconnaissance ? / Tous en ont le désir, mais aucun la puissance. / Tous les Troyens épars dans l'univers entier / ne pourraient de vos soins dignement vous payer. "

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés