Learn how to use malice in a francés sentence. Over 10 hand-picked examples.
Il m'a poussé par hasard, et non par malice.
Translate from francés to inglés
Un cœur noble ne peut soupçonner en autrui la bassesse et la malice qu'il ne sent point en lui.
Translate from francés to inglés
C'est un sac à malice.
Translate from francés to inglés
Cet enfant est plein de malice.
Translate from francés to inglés
La malice n'est pas la sagesse.
Translate from francés to inglés
Ça me fait malice de voir cela.
Translate from francés to inglés
Le chacal est plein de malice.
Translate from francés to inglés
Il suffit d’être sorti des rêves de la jeunesse, de tenir compte de l’expérience, de la sienne et de celle des autres, d’avoir appris à se mieux connaître, par la vie, par l’histoire du temps passé et du présent, par la lecture des grands poètes, et de n’avoir pas le jugement paralysé par des préjugés trop endurcis, pour se résumer les choses ainsi : le monde humain est le royaume du hasard et de l’erreur, qui y gouvernent tout sans pitié, les grandes choses et les petites ; à côté d’eux, le fouet en main, marchent la sottise et la malice : aussi voit-on que toute bonne chose a peine à se faire jour, que rien de noble ni de sage n’arrive que bien rarement à se manifester, à se réaliser ou à se faire connaître ; qu’au contraire l’inepte et l’absurde en fait de pensée, le plat, le sans-goût en fait d’art, le mal et la perfidie en matière de conduite, dominent, sans être dépossédés, sauf par instants. En tout genre, l’excellent est réduit à l’état d’exception, de cas isolé, perdu dans des millions d’autres ; et si parfois il arrive à se révéler dans quelque œuvre de durée, plus tard, quand cette œuvre a survécu aux rancunes des contemporains, elle reste solitaire, pareille à une pierre du ciel, que l’on conserve à part, comme un fragment détaché d’un monde soumis à un ordre différent du nôtre.
Translate from francés to inglés
Qui a commis l'erreur de donner aux hommes la force et aux femmes la malice ?
Translate from francés to inglés
« Cum grano salis » (avec une pincée de sel). Cette expression est utilisée pour signifier que ce qui est dit ne doit pas être pris au sérieux, car cela comporte une certaine dose d'humour et de malice.
Translate from francés to inglés