Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "moindre"

Learn how to use moindre in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Je n'en ai pas la moindre idée.
Translate from francés to inglés

Demande-lui si tu as le moindre doute.
Translate from francés to inglés

Le moindre mot de critique la rend nerveuse.
Translate from francés to inglés

Je n'ai pas la moindre monnaie sur moi.
Translate from francés to inglés

Il n'est pas le genre de personne à se décourager à la moindre déconvenue.
Translate from francés to inglés

Je n'ai pas le moindre intérêt pour ce genre de chose.
Translate from francés to inglés

« Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je me demande vraiment. » « Je n'en ai pas la moindre idée. »
Translate from francés to inglés

On nous a ordonné de partir sans la moindre explication.
Translate from francés to inglés

Si tu as la moindre difficulté, n'hésites pas à me demander de l'aide.
Translate from francés to inglés

Tu peux identifier la voix des enfants sans le moindre problème.
Translate from francés to inglés

Je ne veux pas qu'il y ait la moindre mécompréhension ici.
Translate from francés to inglés

Je ne peux me permettre de gaspiller le moindre yen.
Translate from francés to inglés

Référez-vous au guide de l'utilisateur si vous avez le moindre problème.
Translate from francés to inglés

Il ne sait même pas dire la moindre phrase en français, par contre il parle anglais comme si c'était sa langue maternelle.
Translate from francés to inglés

Je n'ai pas la moindre idée de ce qu'il fera ensuite.
Translate from francés to inglés

Comme l’eau, comme le gaz, comme le courant électrique viennent de loin dans nos demeures répondre à nos besoins moyennant un effort quasi nul, ainsi serons-nous alimentés d’images visuelles ou auditives, naissant et s’évanouissant au moindre geste, presque à un signe.
Translate from francés to inglés

Il n'avait pas de patience pour le moindre délai.
Translate from francés to inglés

Je ne peux plus faire le moindre pas.
Translate from francés to inglés

Il se tut et ne dit pas le moindre mot.
Translate from francés to inglés

Les Indiens étaient prêts à se mettre sur le sentier de la guerre à la moindre provocation.
Translate from francés to inglés

Il n'avait pas la moindre idée.
Translate from francés to inglés

Ils n'avaient pas la moindre connaissance en rapport avec la géographie.
Translate from francés to inglés

Je n'ai pas la moindre sensation dans mes orteils.
Translate from francés to inglés

Parles-tu le moindre anglais ?
Translate from francés to inglés

Sa proposition n'avait pas la moindre valeur.
Translate from francés to inglés

Mon tennis ne fait pas le moindre progrès.
Translate from francés to inglés

Elle est dépourvue de la moindre pitié.
Translate from francés to inglés

Y a-t-il la moindre différence entre votre idée et la sienne ?
Translate from francés to inglés

Je n'ai pas la moindre idée de ce qu'il raconte.
Translate from francés to inglés

Avez-vous la moindre idée de quoi ils parlent ?
Translate from francés to inglés

Pas la moindre idée.
Translate from francés to inglés

Avez-vous le moindre papier d'identité ?
Translate from francés to inglés

Il ne restait plus le moindre argent dans le portefeuille.
Translate from francés to inglés

Je n'ai pas la moindre idée de ce que vous voulez dire.
Translate from francés to inglés

Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire.
Translate from francés to inglés

Si vous avez le moindre problème, vous pouvez me contacter par e-mail, ou bien, si c'est vraiment urgent, aller me voir directement dans mon bureau.

Si vous avez la moindre question, concernant les cours, ou bien des problèmes administratifs, n'hésitez pas à m'écrire un e-mail, je tâcherai d'y répondre aussi vite que possible.

Ils furent incapables de découvrir le moindre secret.

À mon premier cours de C, je n'arrivais pas à comprendre le moindre truc en classe. Dieu merci j'ai obtenu d'un ami programmeur qu'il m'explique comment tout le machin fonctionnait.

Son salaire est trop moindre pour assumer sa famille.

Il se froisse au moindre truc, il se formalise d'à peu près tout ce qu'on lui dit.

C'est la moindre des choses.

En prenant l'habitude de mettre et de lire des émoticônes et autres abréviations chargées d'indiquer le ton des messages, les jeunes vident les langues de leur charge émotionnelle, ravalant les mots à une simple information insipide, au point qu'ils sont devenus incapables d'y détecter le moindre humour sans ces symboles. C'est à se demander comment nos ancêtres faisaient pour rire ou pleurer des correspondances qu'ils recevaient. Les langues autrefois si riches de cette dualité sont donc en train d'évoluer en combinaisons de deux systèmes de symboles distincts : l'un pour le contenu, l'autre pour le ton.

Dieu n'oublie jamais la moindre bonté.

S'il lui arrive le moindre mal, je vous tiendrai personnellement responsable.

Nous n'avons pas la moindre objection à ce que tu adhères à notre cercle.

Il n'y a pas la moindre place au doute quant à son honnêteté.

La surcharge rendant la possession des terres onéreuse, l'humble propriétaire abandonna son champ, ou le vendit à l'homme puissant; et les fortunes se concentrèrent en un moindre nombre de mains.

Si tu dois avoir la moindre question, fais-le-moi savoir s'il te plait.

Tu es une bête ! Tu ne t'es pas trompé sur la moindre question !

Je n'ai pas le moindre projet.

Loin de moi l'idée de vous causer le moindre mal.

Loin de moi l'idée de te causer le moindre mal.

Je n'ai pas la moindre peur des serpents.

Au lieu des haines nationales qu'on nous inspire sous le couvert du patriotisme, il faut enseigner aux enfants l'horreur et le mépris de la carrière militaire, qui sert à diviser les hommes, il faut leur enseigner à considérer comme un signe de sauvagerie la division des hommes en États, la diversité des lois et des frontières ; que massacrer des étrangers inconnus sans le moindre prétexte est le plus horrible des forfaits dont est capable l'homme tombé au dernier degré de la bête.

Y a-t-il la moindre vie sur Mars ?

As-tu le moindre tatouage ?

As-tu la moindre idée de l'heure qu'il est ?

Je n'éprouve pas le moindre intérêt pour les romans policiers.

À cette époque il reprenait la moindre faute de prononciation que je faisais, ce qui était agaçant, surtout en public.

Y a-t-il le moindre risque que vous ayez consommé la moindre quantité de la nourriture contaminée ?

Même la moindre petite chose l'agaçait.

À la moindre incartade, tu prends la porte.

Ceux qui s'abstiennent volontairement de lire, n'ont pas le moindre avantage sur ceux qui ne peuvent pas lire.

Sans le moindre sourire, je me sentais bien seul.

Il est très irascible et s'échauffe souvent pour la moindre bagatelle ; il pardonne toutefois volontiers, sa colère s'apaise rapidement et il n'est pas du tout vindicatif.

Elle n'en avait pas la moindre idée.

Pouvez-vous imaginer la moindre raison pour laquelle ce pourrait être le cas ?

La police a-t-elle le moindre suspect ?

Avez-vous la moindre idée de combien de personnes sont mortes lorsque le Titanic a coulé ?

Contacte mon assistante si tu as la moindre question.

Nous présentons nos excuses pour le moindre dérangement.

Prenez contact avec elle si vous avez la moindre question.

Face à la capitulation, la mort est un moindre mal.

Avez-vous la moindre idée de quand ces photos ont pu être prises ?

Je n'ai pas le moindre doute.

As-tu la moindre idée de qui il est ?

Avez-vous la moindre idée de qui il est ?

Mais je n'ai pas le moindre argent.

Je n'ai pas le moindre espoir.

Marie n'avait pas la moindre idée de ce qu'elle devait lui dire.

Finalement, la « féminité » est quelque chose dont une femme est naturellement dotée, il n'est point besoin de faire le moindre effort pour en faire état, et c'est une caractéristique telle que si l'on se mettait à faire des efforts conscients pour la cacher, cela n'aboutirait à rien.

Les systèmes dont les règles sont basées sur l'usage, tels que les langues ou les droits coutumiers, sont condamnés à devenir absurdes, pesants et contradictoires, puisque chaque fois que la moindre erreur se glisse dans un de leurs usages, elle s'intègre aux règles, par définition, pour l'éternité. Plus les utilisateurs sont des béotiens, plus les systèmes se dégradent rapidement. L'anglais, mal utilisé par des millions de gens, natifs ou pas, depuis des siècles, est un exemple de dégradation du système au stade terminal, ne présentant plus aucune logique, ni dans la syntaxe, ni dans la grammaire, ni dans le vocabulaire ou la prononciation. De même, le droit coutumier devenant trop lourd et incompréhensible, les états qui s'appuyaient dessus tendent à passer à un droit prescrit.

A-t-il le moindre enfant ?

Quoi que l'on écrive, ce sera traduit. Les gens traduisent à peu près n'importe quoi sans même réfléchir à ce que ce qu'ils traduisent signifie, ou si c'est doté du moindre sens.

Avant de dépenser la moindre pièce de monnaie, ils réfléchissaient soigneusement.

Avez-vous le moindre argent sur vous ?

Il sort de ses gonds à la moindre occasion.

As-tu la moindre idée de qui a écrit ce livre ?

Avez-vous la moindre idée de qui a écrit ce livre ?

Il n'avait pas la moindre honte à raconter son histoire.

Je n'ai pas la moindre envie de manger anglais.

As-tu la moindre idée combien tes notes d'examen sont importantes ?

Avez-vous la moindre idée combien vos notes d'examen sont importantes ?

As-tu prêté le moindre argent à mon frère ?

Je sais qu'il est hautement improbable que nous voyions la moindre baleine aujourd'hui.

Le temps que les femmes passent à effectuer des tâches ménagères est désormais bien moindre qu'auparavant.

Je pense qu'il est hautement improbable que nous obtenions jamais la moindre aide du gouvernement national.

Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui vous laisse un mauvais goût dans la bouche.

Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui te laisse un mauvais goût dans la bouche.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés