Learn how to use ordinaire in a francés sentence. Over 83 hand-picked examples.
Dans des temps durs comme ceux-ci, aucun effort ordinaire ne peut sortir notre compagnie du rouge.
Translate from francés to inglés
Le dimanche n'est pas un jour ordinaire pour moi.
Translate from francés to inglés
C'est un homme ordinaire.
Translate from francés to inglés
Une personne ordinaire n'a pas besoin de 3D ou de je ne sais trop quoi à haut débit.
Translate from francés to inglés
Pour se convaincre qu'un légume bio est meilleur, il suffit de fermer les yeux et de goûter un petit chou de Bruxelles ordinaire, puis un bio, justes étuvés. Je te défie de ne pas sentir la différence.
Translate from francés to inglés
Nous menons une vie très ordinaire.
Translate from francés to inglés
Une résolution spéciale à soumettre à une réunion générale peut être amendée par une résolution ordinaire.
Translate from francés to inglés
Dans des temps difficiles comme ceux-là, aucun effort ordinaire ne peut sortir notre entreprise du rouge.
Translate from francés to inglés
Avoir des idées fausses de ce que sont les mathématiques est encore plus ordinaire que de ne pas savoir comment on épelle mon nom.
Translate from francés to inglés
Le prétexte ordinaire de ceux qui font le malheur des autres est qu'ils veulent leur bien.
Translate from francés to inglés
Nous sommes habitués à manger de la nourriture ordinaire.
Translate from francés to inglés
Le passeport du président des États-Unis est noir, et non pas bleu comme celui d'un citoyen ordinaire.
Translate from francés to inglés
Je mène une vie ordinaire.
Translate from francés to inglés
C'est un événement très ordinaire au Japon.
Translate from francés to inglés
Il n'est pas un élève ordinaire.
Translate from francés to inglés
Il préfère les gens ordinaires et simples, car il est lui-même ordinaire et simple.
Translate from francés to inglés
Il n'y a pas de forme de prose plus difficile à comprendre et plus ennuyeuse à lire qu'un article scientifique ordinaire.
Translate from francés to inglés
Je suis juste un mec ordinaire qui n'a rien à perdre.
Translate from francés to inglés
C'est un type qui a l'air ordinaire.
Translate from francés to inglés
Pour commencer, il y a le requin gris ordinaire, nommé par les marins « procureur des mers ».
Translate from francés to inglés
Ce n'était pas une tempête ordinaire.
Translate from francés to inglés
La marche ordinaire du XIXe siècle est que, quand un être puissant et noble rencontre un homme de cœur, il le tue, l’exile, l’emprisonne ou l’humilie tellement, que l’autre a la sottise d’en mourir de douleur.
Translate from francés to inglés
Cette culture partagée est une valeur ajoutée à la signification ordinaire de certains mots.
Translate from francés to inglés
C’est un étudiant tout à fait ordinaire.
Translate from francés to inglés
La victime, dont le mariage secret allait être révélé à la famille, paressait mener une vie paisible et ordinaire.
Translate from francés to inglés
Le racisme est ordinaire dans certaines sociétés.
Translate from francés to inglés
Ce ne fut pas une tempête ordinaire.
Translate from francés to inglés
Ce n'est pas un homme ordinaire.
Translate from francés to inglés
Ce n'est pas un élève ordinaire.
Translate from francés to inglés
Ce n'est pas une chanteuse ordinaire.
Translate from francés to inglés
Ce n'est pas une élève ordinaire.
Translate from francés to inglés
Cela est d'aspect ordinaire.
Translate from francés to inglés
Je suis une personne ordinaire.
L'homme ordinaire tient la religion pour vrai, l'homme sage la trouve fausse et les chefs, utile.
Je nommerais ça une administration ordinaire.
Tom n'est pas un homme ordinaire.
Tom est juste un homme ordinaire.
Après la proposition et l’invocation, début ordinaire des poèmes épiques, le poète commence son récit à la septième année de l’expédition de son héros, c’est-à-dire, au temps où Énée, chef des Troyens, parti de la Sicile, et faisant voile pour l’Italie, est assailli d’une violente tempête, excitée par Éole, à la sollicitation de Junon, qui continue de poursuivre les habitants de Troie, après la ruine de leur patrie, et veut s’opposer à leur établissement en Italie, où les destins ont annoncé qu’ils seront les fondateurs d’un puissant empire.
Sami est revenu à une vie ordinaire.
Tom n'est pas un type ordinaire. Il n'aime pas les choses que la plupart des gens aiment et n'aime pas faire ce que les autres hommes aiment faire.
Laban fouilla toute la tente, et ne trouva rien. Elle dit à son père : Que mon seigneur ne se fâche point, si je ne puis me lever devant toi, car j’ai ce qui est ordinaire aux femmes. Il chercha, et ne trouva point les théraphim.
Ce n'est pas un génie du crime. C'est juste un voyou ordinaire.
Ce n'est pas une prouesse ordinaire.
La raison réelle est bien plus ordinaire que toutes ces hypothèses.
Paul n'était vraiment pas une personne ordinaire.
C’est un homme ordinaire.
C’est une histoire on ne peut plus ordinaire.
Il est très loin d’être un élève ordinaire.
Elle est très loin d’être une élève ordinaire.
J’ai compris au premier coup d’œil que c’était un homme ordinaire.
Quels charmes as-tu donc pu trouver dans la condition des poètes ? Il me semble que ces gens-là sont méprisés dans la vie civile, et qu’ils n’ont pas un ordinaire réglé.
Tom n'est qu'un péquin ordinaire.
Tu n'es pas ordinaire.
La nourriture ordinaire et courante de nos contemporains est parfaitement anormale et mal adaptée aux besoins de l'organisme.
Il appréciait le caractère ordinaire de la vie après-guerre.
Ma voiture a tous les attributs d'une voiture ordinaire.
Nous cuisons au four du pain ordinaire.
Des fois, la sorcière prend l'apparence d'une femme ordinaire pour réaliser ses desseins.
C'est un gars ordinaire.
Après avoir longtemps tenté de devenir une star de la musique, elle finit par redescendre sur terre et se contenta d’un travail ordinaire.
Kaci est une personne ordinaire.
Ziri et Rima sont un couple pas ordinaire.
Cela ne peut pas être vu au microscope ordinaire.
Ceci n'est pas visible avec un microscope ordinaire.
C'est une vie très ordinaire.
C'était un homme ordinaire.
Une année bissextile compte un jour de plus qu'une année ordinaire.
C'était assez ordinaire.
Il était assez ordinaire.
Elle était assez ordinaire.
Ce fut assez ordinaire.
Il fut assez ordinaire.
Elle fut assez ordinaire.
Il n'est qu'un homme ordinaire.
Je suis juste une fille ordinaire.
La philosophie du langage ordinaire analyse l'usage quotidien des concepts.
Mon apparence est parfaitement ordinaire.
C'est probablement quelque chose de plus ordinaire que ça.
Je le croyais ordinaire.
C'est un gamin ordinaire.
Mieux vaut utiliser un dictionnaire ordinaire.
Je peine à mener une vie ordinaire.
J'suis ordinaire, j'ai rien de fou, Mais quand tu m'regardes, tout d'un coup, J'deviens génial, T'as ce pouvoir de me faire sentir, me faire sentir Extraordinaire. Avec toi, j'me sens extraordinaire, Tu m'fais sentir Plus drôle, plus grand, plus moi-même. Avec toi j'me sens extraordinaire.