Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "ordonné"

Learn how to use ordonné in a francés sentence. Over 79 hand-picked examples.

Je leur ai ordonné de quitter la pièce.
Translate from francés to inglés

Il m'a ordonné d'y aller tout seul.
Translate from francés to inglés

On nous a ordonné de partir sans la moindre explication.
Translate from francés to inglés

Démontrez que P est un ensemble partiellement ordonné.
Translate from francés to inglés

Le médecin m'a ordonné de rester au lit.
Translate from francés to inglés

As-tu ordonné que l'on nettoie la chambre ?
Translate from francés to inglés

Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne".
Translate from francés to inglés

Le docteur m'a ordonné de rester alité.
Translate from francés to inglés

Il m'a ordonné de fermer le portail.
Translate from francés to inglés

En une occasion, Christophe Colomb a aperçu un OVNI et a ordonné à ses hommes de l'abattre avec les canons du vaisseau.
Translate from francés to inglés

Le policier leur a ordonné de s'arrêter.
Translate from francés to inglés

Si Dieu avait ordonné un onzième commandement, je me demande ce que ça aurait été.
Translate from francés to inglés

Il a ordonné à tout le monde de se lever à 6 heures.
Translate from francés to inglés

Mon médecin m'a ordonné de cesser de prendre de l'aspirine.
Translate from francés to inglés

Un sursis de l'exécution a été ordonné à la dernière minute.
Translate from francés to inglés

Elle lui a ordonné de le faire.
Translate from francés to inglés

Il m'a ordonné de balayer la pièce.
Translate from francés to inglés

Le médecin m'a ordonné de garder le lit pour une semaine.
Translate from francés to inglés

Le guérisseur m'a ordonné de garder le lit pendant une semaine.
Translate from francés to inglés

Un baiser ordonné a un goût amer.
Translate from francés to inglés

Qui a ordonné cela ?
Translate from francés to inglés

Être ordonné, c'est aussi faire chaque chose en son temps.
Translate from francés to inglés

Il a ordonné qu'on détruise les documents.
Translate from francés to inglés

Tomber est permis ; se relever est ordonné.
Translate from francés to inglés

C'est moi qui ai ordonné à Tom de faire cela.
Translate from francés to inglés

Je regardai autour de moi avec surprise. Le salon était très ingénieusement organisé et ordonné.
Translate from francés to inglés

On m'a ordonné de te tuer.
Translate from francés to inglés

Je resterai ici comme mon patron me l'a ordonné.
Translate from francés to inglés

Tu resteras ici comme ton patron te l'a ordonné.
Translate from francés to inglés

Il restera ici comme son patron le lui a ordonné.
Translate from francés to inglés

Tom restera ici comme son patron le lui a ordonné.
Translate from francés to inglés

Elle restera ici comme son patron le lui a ordonné.
Translate from francés to inglés

Marie restera ici comme son patron le lui a ordonné.
Translate from francés to inglés

Nous resterons ici comme notre patron nous l'a ordonné.
Translate from francés to inglés

Vous resterez ici comme votre patron vous l'a ordonné.
Translate from francés to inglés

Ils resteront ici comme leur patron leur a ordonné.
Translate from francés to inglés

Elles resteront ici comme leur patron leur a ordonné.
Translate from francés to inglés

Je suis ordonné.
Translate from francés to inglés

Vous n'êtes pas très ordonné.
Translate from francés to inglés

Tom fait ce qu'on lui a ordonné.
Translate from francés to inglés

Tom a ordonné à Mary de le faire.
Translate from francés to inglés

Le gouvernement a ordonné leur destruction il y a une trentaine d'années.
Translate from francés to inglés

C'est à vous que j'avais ordonné cela.

Le poste de travail de Tom est généralement plus ordonné que celui de Marie.

On nous a ordonné de faire ça.

Vous direz aux hussards de passer les derniers et de brûler le pont, comme je l’ai ordonné.

Le médecin m'a ordonné de garder le lit.

Quand Tom était jeune, il était ordonné et propre.

J'ai fait ça car on me l'a ordonné.

Tu es ordonné.

Le général leur a ordonné de passer à autre chose.

Puis, d'un voile sacré nous couvrons notre tête, / et déjà pour Junon notre offrande s'apprête : / le roi pontife ainsi nous l'avait ordonné.

C'est ce que le docteur a ordonné.

Un ensemble ordonné possède la « propriété de la borne supérieure » si toute partie non vide et majorée possède une borne supérieure. C'est le cas de ℝ mais pas de ℚ.

Joseph établit son père et ses frères et leur donna droit de propriété dans le pays d’Égypte, dans le meilleur territoire, celui de Ramsès, comme l’avait ordonné Pharaon. Joseph nourrit son père, ses frères et toute la maison de son père, donnant des vivres selon les besoins de chaque famille.

Papa m'a ordonné de garder le silence.

Les agresseurs ont ordonné au commerçant de leur donner l'argent.

Il lui a ordonné de sortir.

La femme de chambre lui a ordonné sur un ton sévère d'enlever ses robes royales et de revêtir ses robes communes.

Tom est très ordonné.

Tu as ordonné au chien de s'asseoir, non ?

Marie a ordonné au chien de se coucher.

Le capitaine a ordonné à ses hommes de tirer.

Le général leur a ordonné d'avancer.

On m'a ordonné d'attendre.

Tom est ordonné.

Les profs leur ont ordonné d'arrêter de se battre.

Thomas m'a ordonné de ne pas entrer.

Le médecin a ordonné au patient de ne pas manger de fruits de mer pendant le traitement de l'infection.

C'est lui qui m'a ordonné de rester.

Le général a ordonné un cessez-le-feu immédiat.

Le chef a ordonné de barrer la route aux envahisseurs.

Le capitaine nous a ordonné de quitter le navire.

Le capitaine a ordonné d'affaler les voiles rapidement.

J'ai ordonné à Thomas de ne pas attendre plus de trente minutes.

Moïse et Aaron se conformèrent à ce que l'Éternel avait ordonné.

J'ai ordonné au chien de s'assoir.

Il nous a ordonné d'obéir à la règle.

C'est le diable qui me l'a ordonné.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés