Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "péter"

Learn how to use péter in a francés sentence. Over 48 hand-picked examples.

Ce soir on va manger un bœuf bourguignon chez un pote, on va se faire péter la panse !
Translate from francés to inglés

Tu vas me faire péter les plombs !
Translate from francés to inglés

Les gens qui ne mettent pas d'accent circonflexe à râler, ça me fait péter un cable.
Translate from francés to inglés

Je restai à la maison pour péter les plombs.
Translate from francés to inglés

Eh bien, tu as l'air de péter le feu, aujourd'hui.
Translate from francés to inglés

Arrête de te la péter !
Translate from francés to inglés

Vous allez voir qu'il va bientôt nous péter une durite, s'il continue comme ça !
Translate from francés to inglés

S'il continue comme ça, il va sûrement nous péter une durite !
Translate from francés to inglés

À ce rythme là, il va péter un joint !
Translate from francés to inglés

Il va péter une durite !
Translate from francés to inglés

On a bouffé à s'en faire péter la sous-ventrière !
Translate from francés to inglés

Arrêtez de vous la péter !
Translate from francés to inglés

Fais péter les chips !
Translate from francés to inglés

Tu dois péter la forme et jouir de la vie, mais pète dans la norme et ne fais pas grand bruit !
Translate from francés to inglés

Je vais te péter la gueule.
Translate from francés to inglés

Tom veut te faire péter les plombs.
Translate from francés to inglés

Manger des pommes de terre me fait péter.
Translate from francés to inglés

Deux mouches sont sur un caca. - J'ai envie de péter dit l'une. - Beurk, répons l'autre, nous sommes à table !
Translate from francés to inglés

Il ne faut pas péter quand les gens mangeant.
Translate from francés to inglés

La décence m'empêche de vous péter la gueule, mais ce n'est pas l'envie qui m'en manque.
Translate from francés to inglés

Toi, je dirais que tu veux juste me faire péter un plomb.
Translate from francés to inglés

On va lui péter les rotules à ce salaud !
Translate from francés to inglés

Il va péter un plomb.
Translate from francés to inglés

Je vais péter un plomb.
Translate from francés to inglés

Si je dois encore me taper les fadaises de Marie, je vais finir par péter les plombs.
Translate from francés to inglés

Si les choses continuent comme ça, je vais péter un câble !
Translate from francés to inglés

J'ai essayé de ne pas péter un câble.
Translate from francés to inglés

Attention, ça va péter !
Translate from francés to inglés

Ça va péter !
Translate from francés to inglés

Arrête de péter.
Translate from francés to inglés

Arrêtez de péter.
Translate from francés to inglés

Si ça continue comme ça, je vais péter un câble !
Translate from francés to inglés

Si ça continue comme ça, je vais péter une durite !
Translate from francés to inglés

Tom n’arrête pas de péter !
Translate from francés to inglés

Si couper des fibres optiques sous-marines est aisé, faire péter des gazoducs sous-marins doit être encore plus facile.
Translate from francés to inglés

Je suis en train de péter un plomb.
Translate from francés to inglés

Il est en train de péter un câble.
Translate from francés to inglés

Ça va vous péter à la figure.
Translate from francés to inglés

S'il te plaît, arrête de péter.
Translate from francés to inglés

S'il vous plaît, arrêtez de péter.
Translate from francés to inglés

Tom faisait péter les syllabes comme s'il tirait avec un fusil à pompe.
Translate from francés to inglés

Il a mangé à s'en faire péter la sous-ventrière.
Translate from francés to inglés

Au premier de l'an, les hôpitaux font péter le baromètre des naissances.

Quand Florian a dit qu'il avait besoin de péter, Annette a quitté rapidement la pièce.

Quand Florian lui dit qu'il devait péter, Anna quitta la pièce en toute hâte.

On va encore faire péter le baromètre des naissances en ce 1 janvier.

J'ai dit à Tom que tu allais péter un câble.

Il ne faut pas être étonné que les natifs du 1 janvier soient autant en nombre sur tout le territoire français, chaque 1 janvier, ils font péter le baromètre des naissances.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés