Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "paraissait"

Learn how to use paraissait in a francés sentence. Over 86 hand-picked examples.

Elle avait quarante ans, mais elle paraissait plus vieille.
Translate from francés to inglés

Pourquoi cet homme bon, simple, religieux, aurait-il tué des enfants, et les enfants qu'il semblait aimer le plus, qu'il gâtait, qu'il bourrait de friandises, pour qui il dépensait en joujoux et en bonbons la moitié de son traitement ? Pour admettre cet acte, il fallait conclure à la folie ! Or, Moiron semblait si raisonnable, si tranquille, si plein de raison et de bon sens, que la folie chez lui paraissait impossible à prouver.
Translate from francés to inglés

La voix du chanteur paraissait sépulcrale avec la réverb.
Translate from francés to inglés

Le magasin, malgré ses tarifs prohibitifs, paraissait bien achalandé.
Translate from francés to inglés

M. Bingley était un fort joli homme, il se présentait avec grâce et paraissait fort enjoué.
Translate from francés to inglés

Enfant, notre maison me paraissait plus grande que maintenant.
Translate from francés to inglés

Est-ce que la voiture paraissait vieille ?
Translate from francés to inglés

Plus je réfléchissais à ce problème, plus il paraissait difficile.
Translate from francés to inglés

Ça paraissait être une bonne idée.
Translate from francés to inglés

La seule chose dont je me souvienne, c'est que la journée paraissait étrangement longue.
Translate from francés to inglés

Il paraissait jeune.
Translate from francés to inglés

Tom ne paraissait pas conscient du problème.
Translate from francés to inglés

L'idée d'être père, d'ailleurs, lui paraissait grotesque, inadmissible.
Translate from francés to inglés

C'était la seule chose qui paraissait l'intéresser.
Translate from francés to inglés

Il n'était pas aussi fatigué qu'il paraissait.
Translate from francés to inglés

C’était plus facile qu’il n’y paraissait à première vue.
Translate from francés to inglés

La maison paraissait en bon état, son prix était en outre également raisonnable.
Translate from francés to inglés

Il paraissait laid.
Translate from francés to inglés

Tom paraissait laid.
Translate from francés to inglés

Elle paraissait laide.
Translate from francés to inglés

Marie paraissait laide.
Translate from francés to inglés

Il paraissait si préoccupé, qu’il n’entendait rien de ce qui se disait autour de lui.
Translate from francés to inglés

Son regard élevé vers la voûte paraissait plutôt enflammé par l’extase qu’éteint par le recueillement.
Translate from francés to inglés

C’était en la sauvant d’un grand péril que Caroll avait enfin obtenu sa Lucy. Un jour il avait entendu des cris dans un bois ; c’était sa Lucy qu’un brigand, redouté de tous les montagnards, avait surprise et paraissait vouloir enlever.
Translate from francés to inglés

Ça paraissait trop simple.
Translate from francés to inglés

Sa surprise paraissait sincère.
Translate from francés to inglés

Sa surprise paraissait feinte.
Translate from francés to inglés

La jeune fille ne paraissait faire aucune attention à lui.
Translate from francés to inglés

Un bon souper, en tête à tête aimable, lui paraissait, surtout quand il avait faim, un entracte excellent entre le prologue et le dénouement d’une aventure d’amour.
Translate from francés to inglés

D'en bas, la maison paraissait haute.
Translate from francés to inglés

Ce n'était pas ce que ça paraissait.
Translate from francés to inglés

Harriet paraissait légèrement décontenancée.
Translate from francés to inglés

Le vieillard paraissait faire preuve de sagesse.

Ça paraissait approprié.

La maison paraissait très funèbre.

Même Tom paraissait ennuyé.

Elle paraissait assez sympa.

Il paraissait complètement désemparé.

Il paraissait très troublé de me voir.

Elle paraissait lointaine et inaccessible.

Il ne paraissait pas fatigué, malgré l'épaisseur de la neige et la bise qui soufflait sans discontinuer.

Le matin, je traduisais la demi-page du feuilleton quotidien qui paraissait dans le journal local.

La mort paraissait belle sur son beau visage.

La vie dans la maison de Sami n'était pas aussi sainte qu'il y paraissait.

Ce qui paraissait être une plage de sable blanc étaient, en réalité, des millions et des millions de petits coquillages blancs.

La jeune fille paraissait confuse.

Marie paraissait très nerveuse.

Tom paraissait tout désorienté.

Sa robe paraissait bon marché.

Tom paraissait réellement inquiet au sujet de Mary.

Il paraissait déçu des résultats.

Elle paraissait plutôt contente de le voir.

Tout cela paraissait dérisoire.

Tom ne paraissait pas fatigué.

Elle paraissait triste.

Tom paraissait riche.

Cela paraissait personnel.

Ça me paraissait évident.

Tout le monde paraissait petit à côté de lui.

D'en bas, la maison paraissait très haute.

Elle me paraissait sympathique.

Il me paraissait sympathique.

Cette problématique paraissait insoluble.

Rien de ce qu'il disait ne paraissait crédible.

L'an 2000 leur paraissait tellement loin.

Ça paraissait simple.

À l'époque, cette blague ne paraissait pas inacceptable aux yeux des gens.

Elle paraissait innocente.

Tom paraissait inquiet.

J’ai été élevée dans des maximes si sévères, que l’amour le plus pur me paraissait le comble du déshonneur.

Il paraissait complètement désespéré.

Ziri paraissait vraiment intéressant.

Son accent paraissait kabyle.

Cela nous paraissait acceptable.

L’abbé fut introduit et admis comme de coutume à faire sa cour ; malgré les souffrances que devait lui causer l’amour qui le brûlait, il avait le teint rose et paraissait très frais pour un homme rôti, calciné, tombé en cendres.

Cela leur paraissait injuste.

Yannis paraissait nerveux.

Il paraissait que personne n'était dans les parages.

Il paraissait que personne n'était dans les alentours.

L'accord de cessez-le-feu paraissait encourageant.

Elle paraissait complètement désespérée.

Elle paraissait complètement désorientée.

Il me paraissait complètement abattu.

Cette Coralie qu’il venait de rendre heureuse par quelques phrases, il l’avait examinée à la lueur des bougies du festin, à travers la fumée des plats et le brouillard de l’ivresse, elle lui paraissait sublime, l’amour la rendait si belle ! Cette fille était d’ailleurs la plus jolie, la plus belle actrice de Paris.

J’ai entendu pour la première fois un Portugais parler à une Espagnole en anglais. Ça paraissait lunaire.

Elle me paraissait complètement abattue.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés