Learn how to use pardonné in a francés sentence. Over 93 hand-picked examples.
Péché avoué est à moitié pardonné.
Translate from francés to inglés
Son sourire indique qu'elle m'a pardonné.
Translate from francés to inglés
Il n'avait jamais pardonné à Adélaïde de n'avoir pas de ces seins lourds, de ces fesses bien larges, qui honorent les familles.
Translate from francés to inglés
Malgré sa colère, il a pardonné à sa fille ses paroles blessantes.
Translate from francés to inglés
Je lui ai déjà pardonné.
Translate from francés to inglés
Nous t'avons déjà pardonné.
Translate from francés to inglés
Elle lui a tout pardonné.
Translate from francés to inglés
Elle lui a pardonné d'avoir tué son père.
Translate from francés to inglés
Elle lui a pardonné d'avoir perdu tout son argent.
Translate from francés to inglés
Elle lui a pardonné.
Translate from francés to inglés
Les vieilles connaissances et amitiés ont principalement pour avantage par rapport aux nouvelles, qu'on s'est déjà beaucoup pardonné.
Translate from francés to inglés
Il m'a pardonné de n'avoir pas tenu ma promesse.
Translate from francés to inglés
Il a pardonné à son ennemi.
Translate from francés to inglés
Je t'ai pardonné il y a longtemps.
Translate from francés to inglés
Je vous ai pardonné il y a longtemps.
Translate from francés to inglés
Ne compte pas être pardonné !
Translate from francés to inglés
Tu as pardonné Tom ?
Translate from francés to inglés
Tu as pardonné à Tom ?
Translate from francés to inglés
Tout est pardonné.
Translate from francés to inglés
S'il m'avait dit la vérité, je lui aurais pardonné.
Translate from francés to inglés
Quiconque confesse ses péchés et y renonce sera pardonné.
Translate from francés to inglés
Rien n'est pardonné.
Translate from francés to inglés
Tu es pardonné.
Translate from francés to inglés
Vous êtes pardonné.
Translate from francés to inglés
J'ai pardonné son erreur.
Translate from francés to inglés
Tom ne s'est jamais pardonné pour ça.
Translate from francés to inglés
Je n'ai jamais pardonné à Tom.
Translate from francés to inglés
Tom n'a pardonné à personne.
Translate from francés to inglés
Tom m'a finalement pardonné.
Translate from francés to inglés
Qu'il lui soit pardonné !
Translate from francés to inglés
Je sais que Tom a été pardonné.
Translate from francés to inglés
Elle ne m'a pas encore pardonné.
Translate from francés to inglés
Je crois que je ne lui ai pas encore complètement pardonné.
Translate from francés to inglés
Malgré tout ce qui s'est passé, il lui a pardonné.
Translate from francés to inglés
Il a pardonné sa sœur.
Translate from francés to inglés
Jamais l'homme ne devient plus tendre que lorsqu'on lui a pardonné une infidélité de passage.
Translate from francés to inglés
Vous demandez en vain le pardon ; votre acte ne peut pas être pardonné.
Translate from francés to inglés
Pardonné et oublié.
Translate from francés to inglés
Jésus-Christ a averti que le blasphème contre le Saint-Esprit ne sera pas pardonné.
Translate from francés to inglés
Dans la vie, nous apprenons seulement à pardonner quand nous avons grand besoin d'être pardonné nous-même.
Translate from francés to inglés
Tom est pardonné.
Translate from francés to inglés
Tom a pardonné à Marie.
Translate from francés to inglés
Je ne lui ai pas pardonné.
Translate from francés to inglés
Ils t'ont pardonné ou pas ?
Translate from francés to inglés
Pourquoi ne t'ont-elles pas pardonné ?
Translate from francés to inglés
Dites-moi que vous m'avez pardonné.
Translate from francés to inglés
Il a aimé, il a ri, il a pleuré, il a été pardonné, il a pardonné : son nom est pour toujours Desmond Tutu.
J'ai pardonné à Tom, mais je ne vais jamais te pardonner.
J'ai pardonné à Tom, mais je ne vais jamais vous pardonner.
Tom n'aurait jamais dû être pardonné.
Je pense que je ne serai jamais pardonné pour avoir fait ça.
Pourquoi ils ne t'ont pas pardonné ?
Je t'ai pardonné, il n'y a pas de quoi mon frère.
Je veux que tu saches que tu es pardonné.
Je t'ai pardonné.
Ce n'est pas que j'aie pardonné, mais je comprends mieux les choses.
Il m'a pardonné.
Je t'ai pardonné presque immédiatement lorsque tu m'as dit que tu m'avais trompé avec elle.
Je t'ai pardonné presque immédiatement quand tu m'as dit que tu m'avais trompé avec elle.
Elle m'a pardonné d'avoir cassé le miroir.
C'est pour ça que tu ne lui as pas pardonné ?
Pourquoi ne leur a-t-il pas pardonné ?
Youba vous a pardonné.
Il t'a pardonné.
Il vous a pardonné.
Même si je leur ai pardonné, je ne les oublierai pas.
Ceci veut-il dire que tu m'as pardonné ?
C'est pour ça que vous ne leur avez pas pardonné ?
Elle t'a pardonné.
C'était pour cela que vous ne lui aviez pas pardonné ?
Tom et Manon vous ont-ils pardonné ?
Tom et Manon t'ont-ils pardonné ?
Est-ce que Tom et Manon vous ont pardonné ?
Est-ce que Tom et Manon t'ont pardonné ?
Tu m'as pardonné, n'est-ce pas ?
Elles t'ont pardonné.
Lui ont-ils pardonné ?
Pourquoi ne vous ont-elles pas pardonné ?
Elle m'a pardonné ?
Péché avoué est à demi pardonné.
Nous vous avons déjà pardonné.
Lui ont-elles pardonné ?
M'as-tu vraiment pardonné ?
Elle a pardonné à son mari.
Pourquoi ne leur ont-elles pas pardonné ?
Nous a-t-elle pardonné ?
Nous a-t-il pardonné ?
Nous ont-ils pardonné ?
Nous ont-elles pardonné ?
Vous nous avez pardonné ?
Nous as-tu pardonné ?
Vous ont-elles pardonné ?
C'est pour cela que vous ne lui avez pas pardonné ?