Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "parviennent"

Learn how to use parviennent in a francés sentence. Over 15 hand-picked examples.

Je doute qu'ils ne parviennent à résoudre ce problème sans mon aide.
Translate from francés to inglés

Lorsque les États-Unis ne parviennent pas à envahir, anéantir, déstabiliser, diviser ou contrôler un pays, ils se sentent humiliés.
Translate from francés to inglés

Les gens ne parviennent pas à nous distinguer l'un de l'autre.
Translate from francés to inglés

Les gens ne parviennent pas à nous distinguer l'une de l'autre.
Translate from francés to inglés

Comment des gens parviennent-ils à dormir en avion ?
Translate from francés to inglés

Les saumons parviennent à sauter jusqu'à quatre mètres de haut.
Translate from francés to inglés

Les gens ne parviennent pas à nous distinguer.
Translate from francés to inglés

Ils ne parviennent pas à la stopper.
Translate from francés to inglés

C'est grâce à de la laque que certains présidents américains parviennent à faire tenir leur coiffure.
Translate from francés to inglés

En vérité, il n'y a pas que les hommes qui parlent dans le monde. Certains oiseaux, en particulier les perroquets, parviennent aussi à prononcer des mots et parfois à communiquer verbalement avec les gens.
Translate from francés to inglés

Les Allemands ne parviennent pas à s'entendre sur la position de leurs seules virgules, je serais surpris qu'ils puissent s'entendre sur le rééchelonnement de la dette de la Grèce.
Translate from francés to inglés

Les médias, qui sont aux ordres de leurs propriétaires, sont comme des prestidigitateurs : ils parviennent à maintenir notre attention sur ce qui les intéresse alors que la plupart des informations pertinentes passent inaperçues, sont déformées ou nous parviennent partiellement de manière subreptice.
Translate from francés to inglés

Le pouvoir est une drogue à laquelle peu de gens parviennent à renoncer.
Translate from francés to inglés

Les forts parviennent toujours à réaliser leurs desirs.
Translate from francés to inglés

On s'affaire dès l'aube, les nouvelles parviennent au crépuscule.
Translate from francés to inglés