Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "peut"

Learn how to use peut in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Il se peut que j'abandonne bientôt et fasse une sieste à la place.
Translate from francés to inglés

Parfois il peut être un gars bizarre.
Translate from francés to inglés

Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens.
Translate from francés to inglés

On peut toujours trouver du temps.
Translate from francés to inglés

Peut-être que ce sera la même chose pour lui.
Translate from francés to inglés

Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine.
Translate from francés to inglés

On ne peut pas tout attendre des écoles.
Translate from francés to inglés

Est-ce qu'on peut formuler ça d'une autre manière ?
Translate from francés to inglés

J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne.
Translate from francés to inglés

Ce n'est pas quelque chose que n'importe qui peut faire.
Translate from francés to inglés

Supporter peut être insupportable.
Translate from francés to inglés

Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.
Translate from francés to inglés

Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from francés to inglés

Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué.
Translate from francés to inglés

Eh, j'ai peut-être pas d'argent, mais j'ai toujours ma fierté.
Translate from francés to inglés

Où peut-on téléphoner ?
Translate from francés to inglés

On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from francés to inglés

Tout ce qui peut être mal compris le sera.
Translate from francés to inglés

Quand on ne peut pas faire ce que l’on veut, on fait ce que l’on peut.
Translate from francés to inglés

En fait, un demi-œil est très utile, parce qu'avec un demi-œil, un animal peut voir la moitié d'un autre animal qui veut le dévorer et s'écarter de son chemin, et il dévorera lui-même l'animal qui n'a qu'un demi-œil ou 49% d'un œil parce que celui-ci ne se sera pas écarté de son chemin assez vite, et l'animal qui a été dévoré n'aura pas de petits parce qu'il est mort.
Translate from francés to inglés

Si on lève un sourcil, ça peut signifier « J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi » mais aussi « Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot. »
Translate from francés to inglés

On ne se marie pas avec quelqu'un avec qui on peut vivre - on se marie avec la personne sans qui on ne peut pas vivre.
Translate from francés to inglés

Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain.
Translate from francés to inglés

Il est présomptueux pour les humains de présumer que notre tâche est de faire ce que seul Dieu peut faire.
Translate from francés to inglés

Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie.
Translate from francés to inglés

Il ne peut pas y avoir de progrès sans communication.
Translate from francés to inglés

Mais qu’est-ce que ça peut faire si je suis gay ? Est-ce que c’est un crime ?
Translate from francés to inglés

Je te montrerai que l’on peut renaître de ses cendres.
Translate from francés to inglés

Peut-être que tu as raison, j'ai été égoïste.
Translate from francés to inglés

Quand peut-on dire qu'une personne a des problèmes d'alcool ?

Il se peut que tu sois déçu si tu échoues, mais tu es condamné si tu n'essaies pas.

Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin sauront jusqu'où on peut aller.

La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent.

On ne peut pas accomplir l'impossible sans tenter l'absurde.

On ne peut pas être au four et au moulin.

Dans une ville on peut passer inaperçu, alors que dans un village c'est impossible.

« Est-ce que quelqu'un peut m'aider ? » « Je veux bien. »

Même un enfant peut le faire.

Il se peut qu'il pleuve cet après-midi.

Il peut pleuvoir à tout moment.

D'un point de vue strictement scientifique, l'histoire ne peut être appelée une science.

Un chien peut être parfois un animal dangereux.

Peut-on justifier l'usage de la violence ?

Un ours peut grimper à un arbre.

Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner.

L'argent ne peut acheter le bonheur.

L'argent ne peut pas acheter le bonheur.

Le cancer peut être guéri s'il est découvert à temps.

Est-ce que la réunion peut finir dans les deux heures ?

Nul ne peut prévoir ce qui va arriver.

Quant à l'anglais, personne ne peut faire mieux que moi.

« Je peux peut-être me joindre à vous ? » « Pourquoi pas ? »

Se peut-il que la rumeur soit fondée ?

Le docteur le guérira peut-être de son cancer.

Alice était peut-être là-bas hier, mais on ne l'a pas vue.

Ce ne peut pas être Mary. Elle est à l'hôpital en ce moment.

Rien ne peut être pire que ça.

Il peut avoir manqué son bus habituel.

Une guerre peut éclater à tout moment.

Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.

On peut arrêter le SIDA seulement si chaque personne décide d'agir contre lui.

Un perroquet peut imiter la voix d'une personne.

N'importe quel livre peut aller tant qu'il est intéressant.

Papa peut faire plusieurs ronds de fumée.

Chris ne peut pas travailler demain.

On peut voir le Mont Fuji d'ici.

Vous feriez peut-être mieux de venir avec nous.

Grâce à ça, Koko peut comprendre des centaines de mots parlés.

Peut-être qu'il peut résoudre ce problème.

Un ordinateur peut calculer très rapidement.

Un froncement de sourcils peut exprimer la colère ou le mécontentement.

Jack n'est pas là. Il se peut qu'il ait raté son bus habituel.

Jack ne peut pas se permettre d'acheter un nouveau vélo.

Jack a peut-être pris mon parapluie par erreur.

Susan ne peut pas venir, mais Betty viendra certainement.

Un espion peut être dans les environs.

L'endroit était incroyablement calme ; c'est peut-être pour cela qu'il l'aimait autant.

Cela peut être vrai.

Cela peut être ou ne pas être vrai.

S'il y en a un qui peut le faire, c'est Bill.

Il peut le faire s'il n'y a personne.

Faire voler un cerf-volant peut être dangereux.

On ne peut davantage écrire en bon anglais que l'on ne peut composer de la bonne musique, en respectant seulement les règles.

Il ne peut que regarder.

Peut-être qu'il ne sera jamais célèbre.

Tout le monde peut faire une erreur.

Personne ne peut m'aider.

Parce que personne ne peut parler ma langue.

C'est vrai qu'il est jeune, mais c'est quelqu'un sur qui on peut vraiment compter.

Une chauve-souris est autant un oiseau qu'un rat peut l'être.

Une mouche peut marcher sur le plafond.

Je ne suis pas sûr à propos d'Hawaï, où il y a aussi beaucoup de Japonais, mais je pense vraiment qu'avoir au moins quelques Japonais par-ci par-là peut être rassurant. C'est comme cela que je le ressens.

Bill peut courir plus vite que Bob.

Même un conducteur expert peut faire une faute.

Un hélicoptère peut décoller et atterrir à la verticale.

Bob peut répondre à toutes les questions.

Une autre source intéressante d'énergie est la chaleur qui peut être récupérée dans les matériaux à déperdition radioactive.

Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.

Il se peut qu'il pleuve avant ce soir.

Un poing fermé peut être une indication de stress.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés