Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "présente"

Learn how to use présente in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

L'occasion se présente rarement deux fois.
Translate from francés to inglés

Elle était présente à cette réunion.
Translate from francés to inglés

Elle était présente à la réunion.
Translate from francés to inglés

Je me présente pour être élu maire.
Translate from francés to inglés

Le candidat se présente pour être maire.
Translate from francés to inglés

M.Smith se présente pour être maire.
Translate from francés to inglés

Il ne se présente pas aux prochaines élections.
Translate from francés to inglés

Miwako, je vous présente Kenny.
Translate from francés to inglés

Toute la classe est présente une fois par semaine.
Translate from francés to inglés

Permettez que je me présente.
Translate from francés to inglés

Cela présente trop de désavantages.
Translate from francés to inglés

Présente mes amitiés à ton père, s'il te plaît.
Translate from francés to inglés

Paiement dans les 30 jours à réception de la présente.
Translate from francés to inglés

Par la présente, je vous confirme qu'il ne m'est plus rien dû, mes frais et prestations étant couverts par les provisions constituées préalablement.
Translate from francés to inglés

La présente phrase est fausse.
Translate from francés to inglés

Elle me présente toujours l'épaule froide.
Translate from francés to inglés

Être chauve présente au moins un avantage - on économise beaucoup en shampooing.
Translate from francés to inglés

Permettez que je vous présente Mayuko.
Translate from francés to inglés

Cette phrase prise hors contexte ne présente pas beaucoup d'intérêt.
Translate from francés to inglés

Le musée présente une exposition d'armes anciennes.
Translate from francés to inglés

Il présente la situation sous un jour nouveau.
Translate from francés to inglés

Par la présente, je remets ma démission.
Translate from francés to inglés

Notre plan présente de nombreux avantages supplémentaires.
Translate from francés to inglés

Tu te dois de saisir cette opportunité, car il est possible qu'elle ne se présente pas une nouvelle fois.
Translate from francés to inglés

Présente-la-moi s'il te plaît.
Translate from francés to inglés

Je vous présente Monsieur Petit.
Translate from francés to inglés

Présente-toi comme président !
Translate from francés to inglés

Quiconque se présente, dis que je ne suis pas à la maison.
Translate from francés to inglés

Présente-moi s'il te plait à une fille mignonne.
Translate from francés to inglés

Je vous soumets, par la présente, ma démission.
Translate from francés to inglés

Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.
Translate from francés to inglés

La conformité de la signature au verso avec l'original est, par la présente, officiellement certifiée.
Translate from francés to inglés

Être chauve présente au moins un avantage - on économise beaucoup de shampooing.
Translate from francés to inglés

Faire les choses de cette manière présente-t-il un avantage ?
Translate from francés to inglés

Je te présente un grand ethnologue.
Translate from francés to inglés

Présente mes respects à ta famille.
Translate from francés to inglés

L'intelligence d'un compagnon ne présente pour les femmes aucun intérêt pratique, seulement un avantage reproductif, voire décoratif.

L'université présente l'exposition photographique avec environ une centaine de clichés.

Le chœur de la tragédie grecque, souvent exprime les pensées secrètes du principal personnage, secrètes pour lui-même ou imparfaitement développées, et lui présente des commentaires, prophétiques ou relatifs au passé, propres à justifier la Providence ou à calmer l'énergie de son angoisse.

Je présente mes excuses pour la réponse tardive.

Je présente mes excuses pour ne pas avoir immédiatement répondu.

L'arrêt présente des bienfaits pour la santé marqués et augmentant rapidement et constamment.

Et par la présente, Tatoeba contient une phrase de plus.

Je me demande ce qui présente la plus grande variété, des mœurs alimentaires ou sexuelles.

Je t'ai obligée à être présente et alerte.

Je te présente mon frère.

Je vous présente mes excuses pour passer à une heure si tardive.

C'est avec plaisir que je vous présente la nouvelle édition.

La physiologie présente un mélange de phénomènes mécaniques et de phénomènes vitaux.

On s'attend à ce que la loi soit promulguée durant la présente législature.

Présente-moi à ton ami qui est là-bas.

La différence entre l'homme et l'animal est très faible. Elle n'est pas observée chez les gens ordinaires, mais elle est présente chez les hommes nobles.

Ce poème présente un cadre. La première et la dernière de l'ensemble de cinq strophes sont identiques.

Je présente mes excuses pour ce que j'ai dit.

Présente-moi à tes parents quand tu te sentiras prête.

Il est vital que vous soyez présente.

Il est vital que tu sois présente.

Elle était supposée être présente à la fête avec lui.

L'intervieweur présente le sujet de l'interview.

J'ai toujours donné à manger à mon chien la nourriture canine qui se présente dans le grand sac vert.

À l'entrée du métro, chacun présente son ticket ou son badge de proximité sur le verre de la tête de lecture.

On nomme poudre de perlimpinpin un remède prétendument miraculeux mais qui ne présente aucune efficacité.

Travailler dans des niches présente l'avantage que seulement peu d'acteurs disposant de peu de moyens financiers peuvent vraiment beaucoup accomplir.

L'avocat de la défense n'est pas responsable de l'opinion qu'il présente durant l'accomplissement de la défense.

Présente-moi à elle, je te prie !

La superstition est certainement une partie de la vie présente, passée et future de l'homme.

Je présente mes excuses pour le délai de réponse.

Il se présente comme le héraut d'une droite décomplexée.

Le cadavre présente une blessure par balle à la poitrine.

Je ne leur présente pas des excuses.

Elle est parfaitement satisfaite de la vie, telle qu'elle se présente à elle.

Le Dynamo de Kiev nous présente sa nouvelle tenue.

Je ne leur présente pas mes condoléances.

Je ne vous présente pas mes condoléances.

Je ne vous présente pas des excuses.

Le véritable artiste ne vit que dans l’œuvre qu'il a d'abord comprise et qu'il présente maintenant dans la perspective du maître ; et tous ses efforts n'ont pour seul but que de rappeler à une vie trépidante, dans un éclat aux mille nuances, toutes ces superbes et charmantes images et visions que le maître a introduites dans son œuvre, pour qu'elles entourent l'homme de cercles lumineux et étincelants et pour que sa fantaisie, enflammant son ressenti le plus intime, l'emporte dans un vol vers le lointain règne du spirituel.

La mort se présente sous différents visages mais le résultat final est toujours le même.

Comment se présente ton projet ?

Comment se présente votre projet ?

Le travail est effectué par la présente.

Les oraisons funèbres actuelles sont couramment rédigées avant le fait et gardées sous le coude, pour un encart immédiat lorsque l'occasion se présente.

Le champ gravitationnel résultant à n'importe quel point de la surface de la Terre est la somme des champs gravitationnels de toutes les masses de l'univers ; c'est pourquoi il présente des variations journalières et saisonnières et des variations selon les phases de la Lune et de Jupiter ; et ces variations varient selon la latitude : si on vit loin des Pôles, on pèse davantage la nuit.

Quand la vie te présente mille raisons de pleurer, montre-lui que tu as mille raisons pour sourire.

Ça ne se présente pas bien.

On présente un code culturel partagé qui forme l'identité culturelle de la communauté.

Le concours présente des conditions d'éligibilité très strictes.

Je présente vraiment mes excuses.

Je vous présente de plates excuses.

Je te présente de plates excuses.

Okinawa présente des différences culturelles par rapport au reste du Japon.

La moitié des étudiants n'est pas présente.

Je vous présente Monsieur Rossi.

Je sais que la mise sur le marché d'un nouveau produit présente un grand défi.

La seule raison pour laquelle Tom est venu à la fête était qu'il espérait que Marie soit présente.

Je vous présente les collaborateurs avec qui nous travaillons sur le projet.

La France présente plusieurs diversités qui sont le résultat des identités de ses 66 millions d'habitants.

La Comédie Française est le théâtre où l'on présente les pièces de Molière.

Je vous présente mon collègue.

Elle avait appris chez sa couturière que la marquise de Croix-Maugars allait donner une fête dans son jardin pour l'anniversaire de son mariage. Toute la noblesse présente à Paris s'y trouverait réunie.

Travailler avec des trucs qui ne sont pas encore complètement éprouvés présente un coût.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés