Learn how to use quand in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Translate from francés to inglés
Je les appellerai demain quand je reviendrai.
Translate from francés to inglés
Quand je serai grand, je veux être roi.
Translate from francés to inglés
Quand je me suis réveillé j'étais triste.
Translate from francés to inglés
Je déteste ça quand il y a trop de gens.
Translate from francés to inglés
Je n'aime pas quand les mathématiciens qui en savent beaucoup plus que moi ne savent pas s'exprimer explicitement.
Translate from francés to inglés
C'est inévitable que j'aille en France un jour, je ne sais juste pas quand.
Translate from francés to inglés
« Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. »
Translate from francés to inglés
Quand on commence à ressembler à la photo de son passeport, on devrait partir en vacances.
Translate from francés to inglés
C'est dommage quand quelqu'un meurt.
Translate from francés to inglés
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
Translate from francés to inglés
Je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage.
Translate from francés to inglés
Regarde-moi quand je te parle !
Translate from francés to inglés
Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
Translate from francés to inglés
Quand vous essayez de prouver quelque chose, ça aide de savoir que c'est vrai.
Translate from francés to inglés
Pourquoi est-ce qu'on dit « Bonjour ! » quand le jour n'est pas bon ?
Translate from francés to inglés
Quand je demande aux gens ce qu'ils regrettent le plus concernant le lycée, ils répondent presque tous la même chose : qu'ils ont perdu tellement de temps.
Translate from francés to inglés
Quand on ne peut pas faire ce que l’on veut, on fait ce que l’on peut.
Translate from francés to inglés
Pourquoi se marier avec une femme quand on aime les hommes ?
Translate from francés to inglés
Quand on sait que quelque chose de désagréable va se passer, qu'on va aller chez le dentiste par exemple, ou en France, ce n'est pas bien.
Translate from francés to inglés
Quand on envoie un télégramme, la brièveté est essentielle car on est facturé à chaque mot.
Translate from francés to inglés
Jason était un individu taciturne, c'était donc toujours une réelle surprise quand il disait quoique ce soit.
Translate from francés to inglés
Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succincts et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux.
Translate from francés to inglés
Quand on est petit, tout nous paraît si grand...
Translate from francés to inglés
La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement.
Translate from francés to inglés
La vie commence quand on décide ce qu’on attend d’elle.
Translate from francés to inglés
La vie commence quand on paie des impôts.
Translate from francés to inglés
Quand est-ce qu'on mange ? J'ai faim !
Translate from francés to inglés
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes.
Translate from francés to inglés
Quand j’avais ton âge, Pluton était une planète.
Translate from francés to inglés
Quand on demande de l'argent, il faut accepter certaines conditions.
Quand tu parles aux autres, tu le fais avec les bras croisés.
Les sept questions que doit se poser un ingénieur sont : qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment et combien.
Quand peut-on dire qu'une personne a des problèmes d'alcool ?
J'allais sortir quand le téléphone a sonné.
Quand j'étais petit, je passais des heures à lire tout seul dans ma chambre.
Je ne saurais pas dire quand exactement dans ma vie il m’est venu à l’esprit que je serais pilote un jour.
Je fumais quand j'étais jeune.
Je nageais bien quand j'étais jeune.
J'étais en train de jouer quand j'ai senti un tremblement de terre.
Ne me dérangez pas quand j'étudie.
J'étais dans le bain quand le téléphone sonna.
Il a eu la gentillesse de me prêter sa voiture quand la mienne est tombée en panne.
Ma sœur aura étudié l'anglais durant dix ans quand elle obtiendra son diplôme de l'université.
Quand ils rencontrent une célébrité, les fans lui demandent un autographe.
Je venais à peine de rentrer dans mon bain quand le téléphone sonna.
Elle était malade depuis une semaine quand je lui ai rendu visite.
J'étais près de la rivière quand j'ai perdu le chemin.
Je venais de terminer mon repas quand mon ami m'a téléphoné pour m'inviter à aller manger dehors.
Je venais de me mettre au lit quand le téléphone commença à sonner.
C'était réellement prévenant à vous de me prêter 500 dollars quand j'avais des difficultés.
Ne m'appelez pas quand je suis au bureau.
Elle était déjà allée se coucher quand je lui ai téléphoné à 23 h.
J'étais sur le point de sortir de chez moi quand elle m'a appelée.
J'avais 13 ans quand je suis tombé amoureux d'une fille pour la première fois.
J'allais juste sortir faire des courses quand vous avez téléphoné.
Les choses anciennes que mon père a laissées quand il est mort se révélèrent n'être qu'un bric-à-brac sans valeur.
Je saigne facilement quand je me coupe.
Quand j'étais enfant, j'apprenais de nombreux poèmes par cœur.
J'ai été au Canada quand j'étais jeune.
Quand elle était enfant, elle chantait bien.
J'avais l'habitude de jouer seul quand j'étais enfant.
J'allais souvent nager dans la mer quand j'étais enfant.
Je déposerai ce paquet chez les Jones quand j'irai au travail.
Ramène-le quand tu as fini.
Appelle-moi quand tu arrives.
S'il vous plaît prêtez-moi la vidéo quand vous l'aurez vue.
Je me sens mal quand je vois du sang.
Le métal se contracte quand il est refroidi.
Ne fume pas quand tu es en service.
On ôte son chapeau quand on entre dans une salle de classe.
Couvrez votre bouche quand vous toussez, éternuez, ou bâillez.
S'il vous plaît téléphonez-moi quand vous aurez décidé ce que vous voulez faire.
N'ayez pas peur de faire des fautes quand vous parlez anglais.
N'aie pas peur de faire des erreurs quand tu parles anglais.
Allez-vous à l'école en bus quand il pleut ?
Nos rues s'inondent quand il pleut.
J'ai navigué autour de la Méditerranée dans une goélette quand j'avais dix-sept ans, déclama-t-elle lentement et soigneusement.
J'ai appris à conduire quand j'avais 18 ans et j'ai eu mon permis.
N'importe quand, pourvu que ce soit après six heures.
Akira utilise le même dictionnaire qu'utilisait son père quand il était étudiant.
Partons quand vous serez prêt.
Il me rappelle son père quand il parle.
Dans tous les cas, si vous voulez en savoir plus sur mon pays, je vous enverrai une lettre quand je serai chez moi.
Quoi qu'il arrive, je sortirai quand il ne pleuvra plus.
Je t'aide quand tu veux.
Je serai heureux de vous aider n'importe quand.
Viens quand tu veux.
Venez quand vous voulez.
Venez me voir quand vous le désirez.
Personne ne sait quand le tremblement de terre arrivera.
Quand vas-tu faire des courses ?
Il se sent bien quand il joue de la guitare.
Les problèmes de transport de notre ville sont minimes quand on les compare à ceux des capitales comme Londres et New York.
Je partirai quand John viendra.
Et j'avais 14 ans quand j'ai touché un piano pour la première fois.
N'oublie pas de me faire savoir quand il sera temps.
Je l'ai rencontré une fois quand j'étais étudiant.
J'étais juste sur le point de partir quand le téléphone sonna.
Il s'est mis à pleuvoir pile poil quand j'ai voulu sortir.