Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "sérieux"

Learn how to use sérieux in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Les remarques sarcastiques et de plaisanterie de Spenser sont souvent mal interprétées comme signes d'ambivalence et souvent prises trop au sérieux.
Translate from francés to inglés

Alice rentra plus tôt du travail avec un sérieux mal de tête.
Translate from francés to inglés

Ne me prends pas au sérieux. Je ne fais que blaguer.
Translate from francés to inglés

Nos villes créent de sérieux problèmes de pollution.
Translate from francés to inglés

Les médecins ont un sérieux problème.
Translate from francés to inglés

La faim est l'un des plus sérieux problèmes qui soient.
Translate from francés to inglés

Ce n'est pas sérieux.
Translate from francés to inglés

Sois sérieux.
Translate from francés to inglés

Le bruit est le plus sérieux problème pour ceux qui vivent autour des aéroports.
Translate from francés to inglés

La pollution de l'air est un sérieux problème dans ce pays.
Translate from francés to inglés

D'année en année les problèmes de pollution deviennent de plus en plus sérieux.
Translate from francés to inglés

Mon fiancé semble sérieux.
Translate from francés to inglés

Elle a pris ma plaisanterie au sérieux.
Translate from francés to inglés

Cela pourrait créer de sérieux problèmes.
Translate from francés to inglés

Le clonage humain pose de sérieux problèmes d'éthique.
Translate from francés to inglés

Sans éducation, nous courons le danger horrible et mortel de prendre les gens éduqués au sérieux.
Translate from francés to inglés

Il n'a pas pris ma plainte au sérieux.
Translate from francés to inglés

Il ne prit pas son mal au sérieux.
Translate from francés to inglés

Il est de ce genre d'hommes qui ne prennent pas très au sérieux les femmes.
Translate from francés to inglés

Je n'étais pas sérieux.
Translate from francés to inglés

Je prends ma santé au sérieux.
Translate from francés to inglés

Tu ne peux pas être sérieux.
Translate from francés to inglés

J'ai un sérieux problème de peau.
Translate from francés to inglés

À la télévision, quelqu'un a parlé, d'un air sérieux, des problèmes de l'avenir de notre pays.
Translate from francés to inglés

J'ai été idiot de prendre au sérieux ce qu'il a dit.
Translate from francés to inglés

Le champion des poids-mouches affronte un sérieux prétendant.
Translate from francés to inglés

Comment peut-on être sérieux avec le monde quand le monde lui-même est si ridicule !
Translate from francés to inglés

Il est sérieux, appliqué, motivé, mature et ouvert d'esprit.
Translate from francés to inglés

Il a l'air sérieux.
Translate from francés to inglés

Sérieux, il y a de quoi se flinguer.
Translate from francés to inglés

Le temps est venu d'être sérieux.
Translate from francés to inglés

J'te l'dis, t'as de sérieux problèmes, mon gars.
Translate from francés to inglés

On n'est pas sérieux, quand on a dix-sept ans.
Translate from francés to inglés

À quoi bon prendre la vie au sérieux, puisque de toute façon nous n'en sortirons pas vivants ?
Translate from francés to inglés

Les gens qui ne rient jamais ne sont pas des gens sérieux.
Translate from francés to inglés

Ce Mehdi est certes bon en informatique, mais je n'arrive pas à le prendre au sérieux quand il me parle.
Translate from francés to inglés

L'augmentation de la population est devenu un problème sérieux dans ce pays.
Translate from francés to inglés

Ce que je dis est sérieux.
Translate from francés to inglés

Il n'est pas sérieux.
Translate from francés to inglés

Ne le prends pas tant au sérieux. ce n'est qu'un jeu.

C'est quelqu'un de sérieux.

Nous avons un problème très sérieux.

Les effets de la maladie ne furent pas sérieux.

J'attends de toi un travail sérieux.

Ne le prends pas autant au sérieux. Ce n'est qu'un jeu.

Ne le prenez pas autant au sérieux. Ce n'est qu'un jeu.

Les gens qui jugent Berlusconi uniquement comme étant un coureur de jupons me fatiguent, jugeons-le plutôt pour sa capacité à gouverner, pour son honnêteté et son sérieux, pour les personnes dont il choisit de s'entourer, pour sa cohérence, pour la façon dont il a su faire face à la crise dès qu'elle s'est présentée et pour la manière dont il a transformé l'Italie durant les 10 dernières années.

Mon patron m'a loué pour mon sérieux travail.

Ne prends pas à la légère ces sujets aussi sérieux.

Personne ne prend ses paroles au sérieux.

Le micro-sommeil est un danger sérieux pour les conducteurs trop fatigués.

L'achat et la vente de données personnelles devient un problème sérieux.

Dans les grandes villes de notre pays il y a de sérieux problèmes de pollution.

Maintenant ça va devenir sérieux.

Maintenant ça devient sérieux.

J'ai de sérieux doutes sur cette facture.

Ça a l'air sérieux.

Je suis sérieux.

Mon ami me parait sérieux.

Je prends mon travail au sérieux.

Je pense qu'il est temps que je commence à prendre mes responsabilités au sérieux.

Êtes-vous sérieux ?

L'humour est la capacité à rester gai lorsque ça devient sérieux.

Jouer est une activité qu'on ne saurait trop prendre au sérieux.

Tom n'a jamais pris Mary au sérieux.

Tu n'es pas capable d'être sérieux.

Vous êtes incapable d'être sérieux.

C'est un problème sérieux.

Maintenant je vous prie de croire que je ne vais pas placer mon monde dans des endroits où l'odorat et la vue courent le risque d'être offensés, ni dans ces maisons pauvres et grises où nous puisons nos documents quand il s'agit de fixer l'histoire des mœurs, ni dans ces hôtels somptueux de Paris qu'il est indispensable de faire habiter par des gens tarés, pour peu que l'on tienne à prouver, dès la première page, que l'on est un écrivain sérieux.

Ça peut ressembler à une blague, mais si je vous dis que vous avez oublié de contrôler le contrôleur, prenez-ça au sérieux !

C'est un sérieux revers.

Elle se tût un moment, comme si elle méditait sur quelque chose d'important et de sérieux.

Ne blasphémez pas, jeune homme, dit le prêtre avec un sérieux effrayant. Dieu vous frapperait de sa malédiction, il vous rendrait fou; je crains que vous ne le soyez déjà, car vous parlez comme un être privé de raison.

Tom ne prend pas ses études au sérieux.

Il y a un sérieux problème.

Il y a des gens qui pensent que tout ce qu'on fait avec un visage sérieux est raisonnable.

Tu n'es pas sérieux !

Vous n'êtes pas sérieux !

Les siècles passant, l'humanité pris davantage au sérieux la mise en œuvre des langues construites comme ils considéraient les langues naturelles comme étant insuffisantes.

J'ai un sérieux problème.

Nous avons un sérieux problème.

Ne jugez pas ses mots comme sérieux, d'un moment à l'autre il est quelqu'un de différent.

Je ne les prends pas au sérieux.

Je ne vous prends pas au sérieux.

Tom n'a pas pris Marie au sérieux.

Beaucoup trop de gens rencontrent de sérieux problèmes avec la langue italienne.

Je pensais que tu étais sérieux.

J'ai pensé que tu étais sérieux.

Je pensais que vous étiez sérieux.

J'ai pensé que vous étiez sérieux.

Personne ne nous prend au sérieux.

Nous sommes sérieux.

Tom n'a pas pu rester sérieux.

Soyez sérieux !

Sois sérieux !

On dit qu'il ne faut pas prendre les rumeurs au sérieux, mais c'est plus facile à dire qu'à faire.

Rien de sérieux.

J'étais en fait plus ou moins sérieux.

Vous ne pouvez pas être sérieux!

Dis-moi que tu n'es pas sérieux !

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés