Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "savez"

Learn how to use savez in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Vous ne savez pas qui je suis.
Translate from francés to inglés

Savez-vous qui c'est ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous monter à cheval ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous qui est Rie Miyazawa ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous taper à la machine ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous à quelle heure ferme le magasin ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous jouer aux échecs ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous jouer du violon ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous jouer du piano ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous parler anglais ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous cuisiner le poisson ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous où j'habite ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous jouer de la guitare ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous à quelle divinité ce temple est dédié ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous qui ils sont ?
Translate from francés to inglés

Comme vous le savez, la vie est comparable à un voyage.
Translate from francés to inglés

Savez-vous bien cuisiner le riz ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous où je pourrais trouver des petites bottes de cowboy ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous ce que c'est d'être réellement affamé ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous où se trouve le bureau American Express le plus proche ?
Translate from francés to inglés

Veuillez me dire ce que vous en savez.
Translate from francés to inglés

Savez-vous comment l'accident est arrivé ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous conduire une voiture ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous qui a pris l'appel ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous qui l'a fait ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous la population totale du Japon ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous quand il va venir ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous pourquoi il est absent de l'école ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous où il est né ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous ce qu'il a fait ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous qui il est ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous quel genre de fleurs acheter pour la fête des mères ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous où est ma montre ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous ce que c'est ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous parler français ?
Translate from francés to inglés

C'est vous qui savez le mieux utiliser cette machine.
Translate from francés to inglés

Savez-vous qui est l'ambassadeur d'Angleterre au Japon ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous à qui est cette voiture ?
Translate from francés to inglés

La persévérance, comme vous le savez, est la clé du succès.
Translate from francés to inglés

Savez-vous ce que UNESCO veut dire ?
Translate from francés to inglés

Savez-vous qui est l'ambassadeur du Japon en France ?
Translate from francés to inglés

Vous savez que ces deux nations sont en guerre pour quelques arpents de neige vers le Canada, et qu'elles dépensent pour cette belle guerre beaucoup plus que tout le Canada ne vaut.
Translate from francés to inglés

Allez-y doucement avec Bob. Vous savez, il a traversé une période difficile récemment.
Translate from francés to inglés

Vous savez danser, n'est-ce pas ?
Translate from francés to inglés

Comment savez-vous ?
Translate from francés to inglés

Comment savez-vous que le patient ne feint pas la maladie ?
Translate from francés to inglés

« Savez-vous quand ils vont arriver ? » « À onze heures et demie ce soir. »

Savez-vous quelle est la hauteur de la tour de télévision ?

Savez-vous utiliser un ordinateur ?

Ainsi que vous le savez déjà.

Savez-vous qui a découvert le microscope ?

Je cherchais Andy. Savez-vous où il est ?

Vous savez nager, n’est-ce pas ?

Vous savez ce que c'est.

Vous pouvez ajouter des phrases que vous ne savez pas traduire. Peut-être quelqu'un d'autre le saura-t-il !

Savez-vous comment utiliser un ordinateur ?

« Savez-vous l'indicatif pour le Liban ? » demanda Dima.

Vous savez ce que sont des blessures corporelles sévères ? À quel point les blessures doivent-elles en être pour être comptées comme sévères ?

Savez-vous qui a peint ce tableau ?

Savez-vous ce que monsieur Silbernik donna à son gendre ?

Il me semble que l'on s'est déjà rencontré. Où ? Je ne me rappelle plus. Le savez-vous ?

Savez-vous quelle couleur elle aime ?

Savez-vous quel livre se vend bien en ce moment ?

Ne savez-vous pas distinguer le bien du mal ?

Ne savez-vous vraiment pas nager ?

Savez-vous par hasard où habite-t-elle ?

Vous savez, tout le monde est ignorant, seulement sur des sujets différents.

Si vous ne savez pas quel est votre but, vous ne pourrez jamais atteindre celui-ci.

Vous pouvez ajouter des phrases que vous ne savez pas comment traduire.

Savez-vous conduire ?

Mais vous savez, il serait triste de collecter toutes ces phrases et de les garder pour nous. Parce qu'il y a tellement de choses qu'on peut faire avec elles. C'est pourquoi Tatoeba est ouvert. Notre code source est ouvert. Nos données sont ouvertes.

Vous savez que la ville de Paris enregistre 28 bâtards sur un chiffre de 100 naissances.

Est-ce que vous savez pourquoi cette date est importante ?

Savez-vous où vit cette fille ?

Vous savez que vous maîtrisez réellement une langue étrangère quand vous êtes capable de rédiger un poème acceptable dans cette langue.

Savez-vous comment l'accident est survenu ?

Savez-vous traduire de l'anglais au japonais ?

Savez-vous traduire depuis l'anglais en japonais ?

Vous ne savez pas le dire en asturien ?

Mon idéal, ce serait de travailler tranquille, de manger toujours du pain, d’avoir un trou un peu propre pour dormir, vous savez un lit, une table et deux chaises, pas davantage…

Il est dur d'aimer quelqu'un quand vous ne savez pas s'il vous aime autant que vous l'aimez.

Combien de langues savez-vous parler ?

Vous savez que votre anglais est bon lorsque les gens arrêtent de vous en complimenter.

Vous ne savez quoi vous inventer pour dépenser de l'argent.

Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ?

Je ne vous ai jamais vu cuisiner. Savez-vous vraiment cuisiner quelque chose ?

Je ne vous ai jamais vue cuisiner. Savez-vous vraiment cuisiner quelque chose ?

Je ne vous ai jamais vues cuisiner. Savez-vous vraiment cuisiner quelque chose ?

Je ne vous ai jamais vus cuisiner. Savez-vous vraiment cuisiner quelque chose ?

Qu'en savez-vous ?

Est-ce que vous savez où il habite ?

Savez-vous où il réside ?

Vous pensez sûrement que vous savez comment faire ça, mais laissez-moi l'expliquer encore une fois.

Savez-vous comment vous rendre chez nous ?

Savez-vous où nous vivons ?

Vous savez où me trouver si vous avez besoin de quoi que ce soit.

Savez-vous comment résoudre cette énigme ?

Savez-vous monter à cheval ?

Savez-vous combien de personnes sont mortes dans l'accident d'avion d'hier ?

C'est qu'il ne fait pas bon me marcher sur les pieds. Vive Dieu! Savez-vous que je n'en crains pas quatre? Palsambleu! Ventrebleu! Je vous avalerais.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés