Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "science"

Learn how to use science in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Le créationnisme est une pseudo-science.
Translate from francés to inglés

La vie n'est pas une science exacte, c'est un art.
Translate from francés to inglés

La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent.
Translate from francés to inglés

La science moderne a transformé beaucoup d'impossibilités en possibilités.
Translate from francés to inglés

D'un point de vue strictement scientifique, l'histoire ne peut être appelée une science.
Translate from francés to inglés

Les progrès de la science ne profitent pas toujours au genre humain.
Translate from francés to inglés

La science ne résout pas tous les problèmes.
Translate from francés to inglés

Je préfère la science-fiction.
Translate from francés to inglés

Aimez-vous les films de science-fiction ?
Translate from francés to inglés

La science commence quand on demande pourquoi et comment.
Translate from francés to inglés

J'aime autant la science que les maths.
Translate from francés to inglés

Les faits sont à la science ce que les mots sont aux poètes.
Translate from francés to inglés

L'astronomie n'est en rien une nouvelle science.
Translate from francés to inglés

Il a dédié sa vie à l'étude de la science.
Translate from francés to inglés

Son père a dévoué sa vie à la science.
Translate from francés to inglés

La science a fait un progrès remarquable.
Translate from francés to inglés

La science a fait des progrès rapides au cours de ce siècle.
Translate from francés to inglés

Le couple a transformé la chimie en une science moderne.
Translate from francés to inglés

Cette histoire de science-fiction semble intéressante. Me la prêteras-tu quand tu auras fini de la lire ?
Translate from francés to inglés

La patience est la mère de la science.
Translate from francés to inglés

On trouve des sociétés qui n'ont ni science, ni art, ni philosophie. Mais il n'y a jamais eu de sociétés sans religion.
Translate from francés to inglés

Ce roman de science-fiction est très intéressant.
Translate from francés to inglés

Un homme a atterri sur la lune. Un mur a été abattu à Berlin. Un monde a été connecté par notre propre science et notre imagination.
Translate from francés to inglés

La science médicale est toujours en marche.
Translate from francés to inglés

Mais une collection de faits n'est pas plus de la science qu'un dictionnaire n'est de la poésie.
Translate from francés to inglés

La science a apporté de nombreuses choses à nos vies.
Translate from francés to inglés

La science se fonde sur une observation extrêmement soigneuse.
Translate from francés to inglés

La civilisation moderne est fondée sur la science et l'éducation.
Translate from francés to inglés

La physique est une science de la nature fondamentale.
Translate from francés to inglés

L'astronomie est la science des corps célestes.
Translate from francés to inglés

Bien s'alimenter est aussi une science et peut être enseigné en tant que telle.
Translate from francés to inglés

La bonne nutrition est aussi une science et peut être enseignée comme telle.
Translate from francés to inglés

Il faut une science politique nouvelle à un monde tout nouveau.
Translate from francés to inglés

La science a produit la bombe atomique.
Translate from francés to inglés

L'Homme espère dominer la nature par la science et la technologie.
Translate from francés to inglés

La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité.

L'observation c'est la science passive, l'expérience c'est la science active.

La science-fiction lui plaît énormément.

Les progrès de la Science ont apporté de grands changements dans nos vies.

La science repose sur l'observation.

Quand la science aura décrit tout ce qui est connaissable dans l'univers, Dieu alors sera complet, si l'on fait du mot Dieu le synonyme de la totale existence.

À l'heure actuelle, le clonage humain appartient à la science-fiction.

Si la géométrie est la science de l'espace, quelle est la science du temps ?

Ce fut une des grandes découvertes de la science.

La science a découvert la bombe atomique.

La médecine a beau faire des progrès, elle ne sera jamais une science.

Peut-être dira-t-on qu on ne trouve dans mon livre que la science des ignorants ! À la bonne heure: cette science est suffisante pour beaucoup de monde.

Science sans conscience n'est que ruine de l'âme.

Les mathématiques sont la partie de la science, dont vous pourriez vous occuper durablement, lorsque vous vous lèveriez le matin en remarquant, que l'univers a disparu.

La science du beau est une drôlerie inventée par les philosophes pour la plus grande hilarité des artistes.

Chaque fois que la science avance d'un pas, c'est qu'un imbécile la pousse, sans faire exprès.

La plus utile et honorable science et occupation à une femme, c'est la science du ménage.

Où la science s’arrêtera-t-elle, mon Dieu ! Et même, s’arrêtera-t-elle jamais !

L'art n'est pas une science exacte, c'est un art.

Ma fille préfère la science aux langues ou à l'art.

La science a fait de rapides progrès dans le pays.

En libérant la pensée de son objet, Descartes a permis de considérer ce dernier en termes exclusivement mécaniques, réouvrant la voie à la science, étouffée depuis plus de quinze siècles sous l'ineptie religieuse.

La science spatiale n'en est encore qu'à ses balbutiements.

La science a découvert qu'il y a cinq types d'êtres humains.

Il ne montre aucun intérêt pour la science.

Lorsque la science était moins importante qu'elle ne l'est maintenant, c'était bien joli de laisser la science aux scientifiques.

Le journaliste américain Ambrose Bierce a dit : « L'orthographe est une science qui consiste à écrire des mots avec l'œil et pas avec l'oreille. » Il ne connaissait sûrement pas l'espéranto !

Dans les dernières années, la science a fait des progrès remarquables.

J'aime lire de la littérature de science-fiction.

La science peut être employée à bon ou à mauvais escient.

La science n’a pas de patrie, parce que le savoir est le patrimoine de l’humanité, le flambeau qui éclaire le monde.

La géométrie est la science mathématique traitant de l'étude et des mesures des lignes, des angles et des courbes, et des figures qui sont formées lorsque plusieurs lignes se rejoignent.

Les nombres non-dimensionnels sont souvent utilisés en science expérimentale pour avoir une vue plus globale sur les données et les résultats.

Son père a dédié sa vie à la science.

C'est pour cela qu'on peut dire que la science est impersonnelle, en ce sens que les faits découverts ne sont pas des inventions; ce sont des réalités naturelles.

L'astronomie est la science de l'univers.

Là où était la limite de la science se trouve maintenant son centre.

La science décrit la nature, la poésie la peint et l'embellit.

La seule vraie science est la connaissance des faits.

Tout cela est de la science.

L'orthographe est la science des ânes.

Son père a consacré sa vie à la science.

Certains croient en la triade : science, religion et magie.

La science ne résout pas tous les problèmes de la vie.

C'est de la pseudo-science.

Il étudie l'astronomie, ou la science des étoiles.

La chimie est une science merveilleuse.

La médecine chinoise est pour moi purement empirique, ce n'est rien d'autre que quatre mille ans d'essais et erreurs enrubannés de pseudo-science.

Certaines personnes tentent d'expliquer la vérité de la Bible par la science.

Expérience est mère de science.

Stanislas Lem était un écrivain polonais, philosophe et futurologue, représentant du genre de la science-fiction.

La science n'a pas résolu tous les problèmes de la vie.

Il aime la science.

J'avais l'intention d'étudier la science médicale aux États-Unis de l'Amérique du Nord.

L'influence de la science sur la société est grande.

Monsieur Suzuki est un éminent homme de science.

Lorsqu'une science progresse, de nouvelles habitudes se substituent aux anciennes.

Les mathématiques sont la base de toute science.

La science est très excitante.

C'est tout autant un art qu'une science.

Crois à la science !

Crois en la science !

Croyez en la science !

Il n'existe aucun moyen de dire à quel point la science aura progressé d'ici la fin du vingtième siècle.

Les livres doivent se conformer à la science et non la science aux livres.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés